"الحمض النووي" - Translation from Arabic to Turkish

    • DNA
        
    • RNA
        
    Tek bir kromozom. Ve her bir kromozomda iki DNA ipliğiniz var. TED اذا هذا كروموسوم وحيد وفي كل كروموسوم تملك شريطين من الحمض النووي
    Dünya'da, sıfırdan bir yaşam formu yaratmayı denemek için harika deneyler yapılıyor. Bildiğimiz DNA formlarından çok farklı olabilecek türden bir yaşam. TED يجري القيام بها في محاولة لخلق الحياة من نقطة الصفر، قد تكون مختلفة جداً عن أشكال الحياة ذات الحمض النووي الذي نعرفه.
    Neden hikaye? Bence bu konuda hevesli yaratıklarız, DNA'mız bize hikaye anlatmamızı söyler. TED لماذا قصة؟ حسنًا أعتقد بأننا مسلكين يأمرنا الحمض النووي الخاص بنا بإخبار القصص
    Daha sonra DNA deliliyle temize çıkarılan kişilerin haksız hükümlerin yaklaşık yüzde 25'inde yalan itiraf veya ikrarlar bulunduğunu biliyoruz. TED ولكننا نعلم أن الاعترافات الكاذبة موجودة في ما يقرب من 25 بالمئة من الإدانات الخاطئة لأشخاص برأتهم أدلة الحمض النووي.
    Gibson Kurulumu artık standart bir araç, uzun ve kısa DNA parçaları yapabilmek için dünyadaki tüm laboratuvarlarda kullanılıyor. TED طريقة جيبسون هي الآن أداة ذهبية أساسية، تستخدم في المختبرات حول العالم لبناء قطع قصيرة وطويلة من الحمض النووي.
    DNA'nın haritasını çıkarmak, kopyalamak ve hatta değiştirmek için teknolojilerimiz vardı. TED لدينا تقنيات تساعد على ترتيب الحمض النووي ولنسخه وحتى للتلاعب فيه.
    Benim için bu daha büyük bir şeyin habercisidir: Bu da DNA teknolojisin artık herkes tarafından ulaşılabilir olduğudur. TED حسناً بالنسبة إلي، ذلك يؤشر إلى شيءٍ أضخم: بأن تقنية الحمض النووي أخيراً وصلت إلى أيدي كل شخص منكم.
    Bir sonraki gereç ise DNA'yı belli bir noktadan kesebilecek olan bir makas. TED والأداة التالية شبيهة للمقص والتي باستطاعتها قص الحمض النووي الظاهر في تلك البقعة
    Ancak 340. gün civarında kandaki kanser DNA'sının yükselişini görebiliriz. En sonunda, 400 ve 450. günler arasında daha da yükseliyor. TED ولكن، في حدود اليوم 340، لاحظنا ارتفاع الحمض النووي للسرطان في الدم وفي النهاية ترتفع بشدة عند اليوم 400 واليوم 450.
    Analiz ettiğimiz DNA miktarı her yıl iki katına çıkıyordu. TED كمية بيانات الحمض النووي التي قمنا بترتيبها تضاعف كل عام
    Ancak gerçek DNA buna benziyor, bu türlerin paylaştığı bir genden yola çıkarsak. TED لكن هذا هو شكل الحمض النووي الحقيقي، من جين مشترك بين هذه الأنواع.
    Her şey yaşamın temel kaynağını, DNA'yı kontrol etmek hakkında. Open Subtitles الأمر هنا هو السيطرة على عناصر الحياة الأساسية.. الحمض النووي.
    Bir sorum var; insanlardaki gibi, ağac DNA'sı da eşleştirilebilir mi? Open Subtitles هل يمكنك استخراج تطابق الحمض النووي للاشجار كما نفعل في البشر
    Yani benim atalarımın DNA' larının benimkiyle aynı yapıda olduğunu duydum. Open Subtitles إذاً سمعت من أسلافي في قسم الحمض النووي أنه كانت هناك
    Bu halıda sana ait DNA bulundu. Bir dakika beyler. Open Subtitles تم العثور على الحمض النووي الخاص بك على هذه السجادة.
    DNA donörlerinin genetik profilleri onların baba ve oğul olduklarını gösteriyor. Open Subtitles متبرعي الحمض النووي لديهم أوصاف جينية والتي تشير لان الأب الإبن
    Kötü DNA etkilediği hücrelerin yüzeyinde bir tür protein oluşturur. Open Subtitles الحمض النووي السئ يصنع بروتين نادر على سطح الخلايا المتضررة
    Kötü DNA etkilediği hücrelerin yüzeyinde bir tür protein oluşturur. Open Subtitles الحمض النووي السئ يصنع بروتين نادر على سطح الخلايا المتضررة
    DNA örnekleri yollandı ama bu davada sonuçları beklememe gerek yok. Open Subtitles تم إرسال الحمض النووي لكن هذه قضية لا أحتاج إنتظار نتائجها
    Bu barbarca işlenen cinayetlerde bulunan DNA örnekleri Dr. Jekyll'a ait değil Open Subtitles الحمض النووي مأخوذ من مسرح الجرائم وهو لا ينتمي الى الدكتور جاكل
    Enzim CRISPR isimli bir makas ve RNA rehberi dediğimiz bir şey. TED تمتلك مقصًا يسمى الأنزيم كريسبر. وما يسمى الحمض النووي الريبوزي الموجِّه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more