"بيتشَر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Beecher
        
    Dün gece Wittlesey ve Beecher arasında olanları gördünüz mü? Open Subtitles هل رأيتَ ما حصلَ بينَ ويتلسي و بيتشَر الليلة الماضية؟
    Beecher sikinin başını kopartmıştı. Geri kalanını nasıl kaybetmek istersin? Open Subtitles لقَد قَضَمَ بيتشَر شُحفةَ قضيبِك كيفَ سيُعجبُكَ أن تَفقِدَ الباقي؟
    Sana söylüyorum, benim yerim o üç palyaçonun yanı değil, deliler, özellikle de Beecher. Open Subtitles أقولُ لكَ أنا لا أنتمي معَ اولئكَ المُهرجين الثلاثة يا رجُل إنهُم مَجانين. خاصةً بيتشَر
    Tamam. Onay gelir gelmez Beecher ölür. Open Subtitles حسناً، حالما أحصلُ على تأكيد سيموتُ بيتشَر
    Ama Beecher birilerine söyleyecekmiş bu yüzden Wittlesey onu öldürmeye çalışmış. Open Subtitles لكن بيتشَر كانَ سيُخبرُ أحدهُم لذا حاولَت ويتلسي قَتلَه
    Beecher ağzını açınca, bu memurları sinirlendirmiş, o da Beecher'ı yakalamış. Open Subtitles يفتحُ بيتشَر فمهُ فيغضبُ الضُباط لذا تُمسكُ ببيتشَر و تُطلقُ النارَ عليه
    Beecher'la on kelimeden daha fazla konuşmamışımdır. Open Subtitles و لَم أتكلَّم أكثر من عَشر كلمات معَ بيتشَر
    Ama Beecher öldükten sonra, sen ve ben, durumu eşitleyeceğiz. Open Subtitles دعني أقولُ لَك بعدَ موتِ بيتشَر أنتَ و أنا لدينا حِساب و سنُصفيه
    Ama dert etme, er ya da geç Beecher benim olacak. Open Subtitles لكن لا تقلَق، عاجلاً أم آجلاً سيُصبحُ بيتشَر مِلكي
    Beecher'ı öldürürsem bana para vereceğini söyledi. Open Subtitles أَخبَرني أنهُ سيدفعُ لي مُقابلَ قتلِ بيتشَر
    Bu Beecher hakkındaki ikinci konuşmandı. Open Subtitles كانَت هذه ثاني مُحادثَة لكما حولَ بيتشَر
    Beecher'ın içinde olan bütün bokları dışarı çıkartmamız, ta ki kendisine katlanamayacak hale gelene kadar, ta ki kendisini yok edene kadar. Open Subtitles كُل الأشياء التي يَحبسُها بيتشَر داخلهُ لدرجةِ ألا يقدرَ على العيش معَ نفسهِ حتى يُدمرُ بيتشَر نفسه و الكحول هوَ المُفتاح لذلك
    Yani Beecher'a Aryan Kardeşliği adına yaklaştığın zaman... seni her şeye rağmen sevecek mi diye görmek istedin. Open Subtitles إذاً جاريتَ بيتشَر ليس باسم أَخوية الآريين لكن لتَرى إذا ما كانَ سيَستمِر في حُبكَ مهما جَرى
    Beecher gerçeği arayan kayıp bir ruh. Open Subtitles بيتشَر روحٌ تائِهَة تَبحثُ عَن الحَقيقَة
    Beecher ofisime gelip Said'in kendi koğuşuna taşınmasını istedi. Open Subtitles أتى بيتشَر إلى مَكتبي، و طلبَ مِني إذا أمكنني نقلُ سعيد إلى زِنزانتِه
    Schillinger, Beecher'a da saldırdı ve o beyaz. Open Subtitles لقد هاجمَ شيلينجَر بيتشَر أيضاً، و هوَ أبيَض
    Böylece Beecher'a ulaşmana yardım edebileceğim. Open Subtitles لكي أستَطيعَ مُساعدتَك للوصول إلى بيتشَر
    Beecher'ı şüphelendirmeden, değil mi Keller? Open Subtitles بدُونِ أن يَشُكَ فيكَ بيتشَر أليسَ كذلكَ يا كيلَر؟
    Beecher, Schillinger ve Keller kemiklerini kırdığından beridir hastanede. Open Subtitles ما يزال بيتشَر في المَشفى بعدَ أن كَسَرَ شيلينجَر و كيلَر عِظامَه
    Robert Sipple çarmıha gerildi, Tobias Beecher'ın kolları ve bacakları kırıldı. Open Subtitles صَلبُ روبيرت سيبيل و كَسرُ يَدَّي و رِِجلَيّ توباياس بيتشَر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more