"بينسون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Benson
        
    • Pinson
        
    • Teğmen
        
    • Bensonhurst
        
    Ve merak etmeyesin Dr. Benson da ben de uyandığında seni bekliyor olacağız. Open Subtitles و لا تقلق فأنا و الطبيبة بينسون سنكون هنا ننتظرك إلى أن تفيق
    - Kızın izine rastlayamadık Teğmen. - Aramaya devam et, Benson. Open Subtitles لا رد من الفتاة ايها الملازم واصل الأتصال يا بينسون
    Bayan Benson, Bay Stevens sizi görmek için burada. Open Subtitles أوه ،سيدة بينسون ، السيد ستيفنس هنا لرؤيتك
    Benson'ın avukatı satmayacağını söyledi. Open Subtitles معذرة ، وكيل بينسون يقول انه لازال يرفض البيع
    Bay Pinson benimle evlenmeye kararlı ama tek koşulla evliliğimiz için ikinizin de rızasını almak koşuluyla. Open Subtitles السيد (بينسون) مصمم على الزواج بي لكن فقط بشرط واحد هو أن يحظى بقبولكما معاً على الزواج
    Belki Bay Benson gelin olmaya razıdır ama kendisine soran olmamıştır. Open Subtitles هكذا ترون سادتى ربما السيد بينسون متلهف ليصبح العروس ولكن لم يتم سؤاله
    Yapacak çok işimiz var. Ama önemli olan, tek başımıza değiliz. Kaptan Benson da bizimle. Open Subtitles لكن الشيء الأساسي انه ، نحن لسنا وحدنا ، الكابتن بينسون معنا
    Eğer yanılıyorsan, Benson, intikamım çok yavaş ve nahoş olur. Open Subtitles لو أنك مخطئ يا بينسون فسوف يكون إنتقامي بطيئاً و غير سار
    Sevgili Benson, ne mutlu ki zekanın tahribatından çok uzaksın. Open Subtitles يا بينسون العزيز .. إنك خال بشكل رحيم من الإبداعات المدمرة
    Şimdi, Benson, seni bir süreliğine köpeğe çevirmek zorundayım. Open Subtitles الآن يا بينسون .. سوف أضطر لأن أحولك إلى كلب لفترة
    Yapacak çok işimiz var. Ama önemli olan, tek başımıza değiliz. Kaptan Benson da bizimle. Open Subtitles لكن الشيء الأساسي انه ، نحن لسنا وحدنا ، الكابتن بينسون معنا
    Müfettiş, telefon. Şimdi değil. Benson, trafiğe dikkat! Open Subtitles هاتف ايها المحقق ليس الآن يا بينسون حرحة المرور
    Gale Benson ne yapıyor? Open Subtitles ومالذي ينوي فعله غيل بينسون أعتقد أنه يقوم بتمهيد الطريق
    İki hafta önce sekreterim Bayan Sonia Benson'dan eşim olmasını istedim. Open Subtitles منذ أسبوعين تقدمت إلى سكرتيرتي سونيا بينسون لكي تُصبح زوجتي
    Bay Benson'ın yarım saat önce gelmesi gerekiyordu. Open Subtitles ما الذي تعنينه؟ السيد بينسون كان من المفترض أن يكون هنا قبل نـصــف ســاعـة مــن الآن
    Merhaba Alice. Bay Benson birinci hatta. Open Subtitles مرحباً أليس ,أنه السيد بينسون على الخط من الشركة.
    Milner'in üvey oğlu Davey Benson, Milner'ın annesini aldattığını biliyordu. Open Subtitles ربيب ميلنر ديفي بينسون .. علم أن ميلنر كان يخون أمه
    Merhaba Doktor, Jake Benson değilim, Ben önümüzdeki hafta için yeniden planlayın var, Open Subtitles مرحباً دكتور أنا جاك بينسون أريد تأجيل موعدي إلى الأسبوع القادم
    Kayıtlara göre 70'ler'de evin sahibi Carl ve Joy Benson'mış. Open Subtitles سجلات المدينة تقول أن بيتك كان مملوك لكارل وجوي بينسون في السبعينيات
    Evet Pinson, demek, hepimizi solladın, ha? Open Subtitles حسناً يا (بينسون), لقد أصبحت واحداً منا, أليس كذلك ؟
    Teğmen Pinson hakkında konuşabilir miyim? Open Subtitles هل تسمحين لي بالكلام عن الملازم (بينسون) ؟
    Ben Bensonhurst'lüyüm. Open Subtitles أنا من بينسون هيرست.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more