"لست متأكداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • emin değilim
        
    • bilmiyorum
        
    • sanmıyorum
        
    • bilemiyorum
        
    • pek
        
    • emin değilsin
        
    • emin olmazdım
        
    • şüpheliyim
        
    • emin değilsiniz
        
    Bu lanet olası demode radyo işinde kalmak istediğimden bile emin değilim. Open Subtitles حتى أننى لست متأكداً أننى أريد البقاء فى عمل الإذاعة اللعين هذا
    Dürüst olmak gerekirse, henüz emin değilim. Ama şunu biliyorum. Open Subtitles لأكون صريحاً , لست متأكداً حتى الآن لكنهذاكل ما أعرف:
    Bu akşam burada bulunarak size ne kadar yardımım dokunacağından emin değilim. Open Subtitles أنا لست متأكداً من الإفادة التي يمكن أن أقدمها بوجودي هنا الليلة
    Ne bildirmiş olacağız bilmiyorum ama biliyorsun ki Frankenstein Dr. Frankenstein'ı öldürmüştü. Open Subtitles لست متأكداً تماماً ما يقوله هذا التصريح العلني لكن فرانكشتاين قتل مخترعه
    Nükleer terör saldırısından Başkanlık Sarayı'ndakilere bahsetmenin iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لست متأكداً بأنها كانت فكرة جيدة بذكري للهجوم الإرهابي للموجودين بالبيت الأزرق
    emin değilim ama, bu henüz aklımıza gelmeyen bir sorunun cevabı olabilir. Open Subtitles أنا لست متأكداً, ولكنه إجابه على سؤال لم نفكر فيه حتى الآن
    Evet, ayırabilirim. Ama ne kadar şey başarırız emin değilim. Open Subtitles اجل، يمكنني ولكنني لست متأكداً كم سيستغرق هذا من الوقت
    Dürüst olmak gerekirse doğru şeyi yaptığımdan emin değilim, ama ısrar ediyor. Open Subtitles لأكون صادقاً , لست متأكداً بأنني أقوم بالصواب , لكنّها باتت تلّح
    whoa, whoa, whoa, whoa, dur! seni tekrar görebileceğimden emin değilim. Open Subtitles لم تذهب على شكل جيد أنا لست متأكداً بأني سأراك ثانية
    Bunun iyi bir fikir olduğundan emin değilim. Gevşe biraz. Open Subtitles أتعلمين، انني لست متأكداً ما اذا كانت هذه فكرة جيدة
    Üzgünüm, ne olduğunu bulmam bulmam lazım çünkü emin değilim. Open Subtitles ..أنا آسف، عليَ أن أكتشف ..ماذا يكون انا لست متأكداً
    emin değilim ama bağın yaratılabilmesi için.... ...kan fedakarlığında bulunulması gerek. Open Subtitles أنا لست متأكداً لكن لصنع الشق يجب أن تتم التضحية بالدماء
    Kızın sevgilisinin de öyle olduğunu sanıyordu ama onun yaptığından da emin değilim. Open Subtitles لقد اعتقد بأن صديقها مشتبه أيضاً لكني لست متأكداً أنه فعلها هو الآخر
    İçeriye sürtmek için orası biraz dar. Bunun yapılabileceğinden emin değilim. Open Subtitles قليلاً من الزحف للاعلى هناك لست متأكداً أنه يمكن فعل ذلك
    Onlara ne söyleyeceğimden ya da kime güveneceğimden emin değilim. Open Subtitles لست متأكداً مما سأقوله لهم بعد أو بـ من سأثق
    Artık bu konuya matematik adını verip vermemekte bile emin değilim, fakat emin olduğum şey şudur, geleceğin konusu işte bu olacaktır. TED وانا لست متأكداً ان كان يجب ان نعنون المرحلة المقبلة بالرياضيات ولكني متأكد انها محور المستقبل
    Kötü niyetli kötü insanlardan biri miydim emin değilim, fakat bu hikayenin yanıma kâr kalması benim için zordu. TED لست متأكداً إن كنت الشخص السيء بمعنى أن لدي نيّة شريرة، لكنّه كان صعبًا علي أن أنصرف عن هذه القصة.
    Bu bir münzevi (asosyal) değil aslında, 8. Cadde'den yenilikçi (hipster) bir web geliştiricisi, emin değilim. TED هذا ليس أحد المعتزلين إنه من مُطوِّري الشبكات ومن تابعي أحدث صيحات الإنترنت، لست متأكداً.
    Ne söylemem gerektiğini bilmiyorum. Bir şey söylemene gerrek yok Charley... Open Subtitles أنا لست متأكداً أنه يجب عليّ أن أقول ذلك أم لا
    Çocuklar, bu inanılmazdı ama yarışma için doğru seçim olacağını sanmıyorum. Open Subtitles ♪ يارفاق ذلك كان رائع ولكن لست متأكداً بأنها تصلح للناشينولز
    Biradan mı yoksa sesinin tonundan mı bilemiyorum ama, acı bir tat alıyorum. Open Subtitles لست متأكداً هل السبب من الجعة أم صوتك لكني أتذوق الكثير من المرارة
    Ve bir ara pek emin değilim ama, barda el ele tutuştular. Open Subtitles و عنـد نقطـة معينة ورغم ذلك وأنا لست متأكداً من ذلك اسمكـوا أيدي بعضهم وهم على البـار
    Geçenlerde tiyatro yazarının dediği gibi - ona katılıyorum - emin değilsin. TED وكما قال الكاتب ذاك اليوم.. أقتبس من كلامه.. أنت لست متأكداً
    Bundan çok emin olmazdım, Bay McGuire. Open Subtitles لست متأكداً من هذا يا سيد ماجوير
    - İşe yarayacağından şüpheliyim. - Buna ben karar veririm. Open Subtitles ـ حقا أنا لست متأكداً أنه يساوي الجهد ـ سأكون أنا الحكم
    Yani sizde hedefin orada olduğuna emin değilsiniz. Hâlâ yüzde yüz emin değilsiniz. Open Subtitles لكنكَ غير متأكدٍ إن كان الهدف في هذا المكان، لست متأكداً كليّاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more