"للحب" - Translation from Arabic to Turkish

    • aşk
        
    • aşka
        
    • aşkın
        
    • sevgi
        
    • sevgiye
        
    • Sevginin
        
    • aşkı
        
    • aşık
        
    • Sevmenin
        
    • aşkla
        
    • sevgisi
        
    • sevgiyi
        
    • sevilmeye
        
    beyinde dopamin seviyesini arttırabileceğini biliyordu. Bu da belki aşk sistematiğini tetikleyebilirdi. TED فأنك تضخ الدوبامين في المخ. وربما يجر ذلك نظام المخ للحب الرومانسي.
    Hayır, sanatkar duruşlu bir aşk değil, hayat veren aşk. Open Subtitles لا، ليس كالمواقف الطريفة للحب بل الحب الذي يغمر الحياة
    Hatta, yatakta yatarken bir gece içinde bile bir kişi için yoğun bağlılık duygusundan başka biri için aşka kayabilirsiniz. TED في الواقع، يمكنك الإستلقاء على الفراش في الليل وتتبادل مشاعر عميقة للتعلق مع شخص لمشاعر عميقة للحب الرومانسي لشخص آخر.
    Diğer bir beyinsel sistem de aşk: aşkın başlangıcındaki sevinç, saplantı. TED و ثاني هذة الأنظمة الثلاث هو الحب الرومانسي تلك النشوة و إحساس التملك للحب الأول
    İlişkide aslında bir tür sevgi, bir sevgi unsuru var. TED في الحقيقة هناك نوع من الحب، عنصر للحب في العلاقة.
    Korkumu tanıdıkça, benim ve etrafımdaki herkesin, sevgiye karşı hudutsuz bir yere sahip olduğunu görüyorum. TED و كما اكتشفت خوفي اكتشفت أيضاً أنني و كل الذين من حولي لانمتلك حدوداً للحب
    Parti otobüsleri mağazasına gidip İçinde sağlam ses sistemi, striptiz direği, aşk mağarası ve meme şeklinde olan direksiyonlu bir otobüs kiralayalım. Open Subtitles لمَّ لا أذهب إلى متجر حفلات الحافلات حيث جميع الحفلات لديها، نظام صوتي عمود لراقصة التعري، كهفٌ للحب ومقود على شكل ثدي
    Der zamanı. aşk için kestirme yol yoktur. Sadece söyledim. Open Subtitles ليـكن بعلمك , ليس هناك طرق مختصرة للحب فقط للذكر.
    Sonuçlara bakılırsa, aşk için bir algoritma var. TED حسنا، على ما يبدو فهناك نظام خوارزمي للحب.
    aşk ve para için kıkırdak ... TED تذكرون كيف لم نستطع تشكيل غضروف للحب أو المال؟
    Johnson ve Lakoff aşk için yeni bir mecaz öneriyor: Ortak yapılan bir sanat eseri olarak aşk. TED اقترح جونسون ولاكوف تعبيرًا مجازيًا جديدًا للحب: الحب كعمل فنّي مشترك.
    Yani, bir sürü insan aşka ihtiyaç duyuyor, ama bir kararlılıkla yaklaşmıyorlar buna. Open Subtitles أعني، الكثيرُ من الناس بحاجة للحب لكنهم ليسوا بحاجة للأكل من أجل ذلك
    #Turp gibi sağlıklı ve hazırım aşka bir sıçrasam sanki ulaşırım aya # Open Subtitles اعزف على الكمان وجاهز للحب. يمكنني القفز للقمر وللسقف.
    Kabul et. Bir ilişkiye hazırdın ama aşka hazır değildin. Open Subtitles دعينا نواجه الأمر ، لقد كنت مستعدة لعلاقة حب و ليس للحب
    Bu yüzden umarım aşkın matematiği hakkında biraz fikir edinmeniz en azından birkaçınızı matematiği sevmeniz konusunda ikna edebilir. TED لذا آمل أنه بالنسبة للبعض منكم فقط، أن البعض من بصائر الرياضيات للحب يمكنها أن تقنعكم بإيلاء البعض من الحب للرياضيات.
    Romantik aşkın bir sebebi varsa da, ne bilim ne de psikoloji henüz bunu keşfetmemiştir. TED إذا كان للحب الرومانسي غاية، فلا العِلْمُ ولاعلم النفس قد اكتشفها بعد.
    Sanırım yalnızsın ve sevgi istiyorsun. Kim istemez? Open Subtitles أعتقد بأنك وحيدة و في حاجة للحب ، مَن ليس كذلك؟
    Daha da önemlisi böylece Kenyalılar başkaları için sakladıkları sevgiye kendilerini layık hissedebilirler. TED لكن الأهم، أن يعتبر الكينيون أنفسهم مستحقين للحب الذي يخصّون به الآخرين.
    Sevginin tekrar edinilmesi için, bu tür bir yapıya farklı bir açıdan bakılmalıdır. TED ولكنّه هذا النوع من البناء الذي يجب أن تعاد صياغته كي نسمح للحب بالدخول.
    Çağdaş aşkla ilgili bu gözlem ışığında gelecek yıllarda sevgiyi, aşkı nasıl düşünebiliriz? TED وفي ضوء هذه الرؤية للحب المُعاصر كيف ستكون نظرتنا للحب في الأعوام القادمة؟
    Jess, kime aşık olacağını planlayamazsın. Kendiliğinden olur. Open Subtitles اسمعي، جيس، لا يمكنك التخطيط للحب إنّه يأتي لوحده
    Sevmenin ve çalışmanın ve yetişkinsel şeylerin yapmanın yolunu yaparız. Open Subtitles لكي نفسح طريقاً للحب والعمل وأشياء أخرى تتعلق بالبلوغ
    Öksüzün ilk aşkı yoktur. Anne ve baba sevgisi eksiktir. Open Subtitles اليتيم فاقد للحب الأوّل، حب أمّه وأبيه
    Ve bum, Daima sevilmeye ihtiyacı olan çocuklarına bakmak zorundasındır. Open Subtitles و بوووم يأتيك مجموعة من الأولاد المحتاجين دائما للحب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more