"detective" - Translation from German to Arabic

    • المحققة
        
    • محقق
        
    • المخبر
        
    • أيها المحقق
        
    • المُحقق
        
    • المُحققة
        
    • المحقّق
        
    • محققة
        
    • التحري
        
    • المحقّقة
        
    • المباحث
        
    • حضرة المحقق
        
    • مخبر
        
    • ايها المحقق
        
    • التحرية
        
    Hey, Ismail. Hör auf, Detective Rizzoli anzugieren und erklär mir dieses Gewehr. Open Subtitles مهلاً يا إسماعيل ، توقف عن سيلان لعابك على المحققة ريزولي
    Man hat einen Detective mit einer neuen Theorie und die ganze Abteilung macht kehrt. Open Subtitles يمكنك ان تجد محقق لديه نظرية جديدة والقسم كاملاً مقلوباً رأس على عقب
    Das ist ziemlich unklug von dir, deine entzückenden Extremitäten zu verwetten, Detective. Open Subtitles حسنا، هذا من الحكمة بدلا منكم الرهان الأطراف بك جميلة، المخبر.
    Ich meine, Sie reden gut, Detective, aber Sie lassen keine Taten folgen. Open Subtitles أعني أنك تتكلم كثيراً أيها المحقق ولكني لم أرك تنجز شيئاً
    Beerdigen Sie sie, Detective. Sie war eine Hure, wie Ihre Mutter. Open Subtitles قُم بدفنها أيها المُحقق لقد كانت عاهرة كما كانت أمك
    - Okay, gut, aber wir müssen diskret vorgehen, denn der Detective kann es nicht leiden, wenn ich Berufliches mit Vergnügen vermische. Open Subtitles حسناً ، لكن سيتوجب عليكِ أن تتحفظين بشأن ذلك الأمر لإن المُحققة تكره ذلك عندما أخلط بين العمل والمُتعة
    Detective, in diesem Büro unterstehen wir dem Mandat, politischer Korruption nachzugehen. Open Subtitles أيها المحقّق نحن مكلّفون في هذا المكتب بمكافحة الفساد السياسيّ
    Detective, ich muss Sie daran erinnern, dass Sie unter Eid stehen. Open Subtitles محققة , اشعر أني ملزم بتذكيركِ أنكِ حلفتِ اليمين هنا
    Sie wollten mich sprechen, Chief. Ja, Detective Netah, Detective Forge. Open Subtitles هل طلبت حضوري أيها العمدة نعم المحقق نيتا المحققة فوريج
    Detective Forge versicherte mir, dass die Polizei die Nacht über im Park sein würde. Open Subtitles المحققة فوريج أَكَدَتْ لي بأن الشرطيون سيكونون في الخارج طوال الليل
    Verzeihen Sie, Detective Forge, aber Sie können nicht helfen. Open Subtitles أنا آسفة أيتها المحققة فوريج أنتم لا تستطيعون مساعدتي
    Wieso sollten sie sonst einen nebenberuflichen NYPD Detective für ihr Securityteam einstellen? Open Subtitles وإلا لمَ قد يوظفوا محقق شرطة كعمل إضافي في فريق حمايتهم؟
    Dass man da Detective werden kann, ist Mist. Open Subtitles لقد كانت فكرة غبية كونها ممر للوصول لرتبة محقق
    Detective Kelly, was haben Sie in der Mordnacht am Tatort beobachtet? Open Subtitles المخبر كيلي أخبرنا بما شاهدت ببيت الضحية ليلة القتل
    Er log bei der Autopsie. Nun haben wir das über den Detective erfahren. Open Subtitles كذب فيما يخص تشريح الجثة والان نكتشف حول المخبر
    Das ist das Schicksal, Detective,... ..das uns auseinander halten will. Open Subtitles و نحن هنا عالقون بدون هواء نقي إنه القدر أيها المحقق
    Verstehen Sie, Detective, ich bin nur hier, weil ich das so wollte. Open Subtitles لاحظ, أيها المحقق, أن السبب الوحيد لوجودى هنا 000 هو لأنى أريد هذا
    Wow, Detective, diese Geschichte ist ein riesen Haufen Scheisse. Open Subtitles بالحقيقة أيها المُحقق ماتقوله ماهو إلا هراء
    Ich weiß nicht. Ich sage dem Detective ständig, dass sie keine Ex ist. Open Subtitles لا أعلم ، أستمر في إخبار المُحققة أنها ليست ضمن خليلاتي السابقات
    Sonderagent White lässt man nicht warten, Detective. Open Subtitles العميل الأبيض ليس هو الرجل الذي يحب أن تؤخّر أوامره أيها المحقّق
    Ich beobachte Sie seit Langem, Detective Chandler, sogar schon vor der Verhaftung Ihres Vaters. Open Subtitles الحقيقة أن عيني عليكِ من فترة محققة تشاندلر قبل حتي أن تعتقلي والدكِ
    Dass eins klar ist, Detective... Ich bin nicht Ihr Handlanger. Open Subtitles لنوضّح شيئاً هنا أيها التحري لست فتاة بسيطة
    Das ist nicht mehr unser Fall. Detective Lapera hat ihn übernommen. Warum? Open Subtitles لم تعد هذه قضيتنا ، المحقّقة "لابير" هي المسؤولة عنها لماذا؟
    Sie wurde gerade zum Detective befördert. Sie ist nervös, weil sie heimlich das FBI informiert hat. Open Subtitles إنها محققه جديده وتخشى أن يعلم رئيسها بتدخل المباحث الفيدراليه
    Detective,... wenn Sie fanden, dass es getan werden muss,... dann war es wohl so. Open Subtitles حضرة المحقق ..إن رأيت حاجة لفعل ذلك فلقد فلعتِ
    Ich weiß nur, dass du ein lumpiger Detective bist, der gerade mal 20.000 Dollar verdient. Open Subtitles الذي اعرفه بأنك مجرد مخبر من وقتِ قصيرِ فقط. براتب يقدر بـ 20000 ليرة صينية.
    Detective Gracey, wenn ich Ihre Mülltonne durchsuchen würde, welche Lektüre würde ich da finden? Open Subtitles ايها المحقق جرايسي إذا نظرت الى صندوق قمامتك ما هي المواد التي تقرأ عنها سأعثر عليها؟
    Detective Carfagno aus Palo Alto, Kalifornien. Open Subtitles وهذه التحرية كارفانيو من كاليفورنيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more