"die sind" - Translation from German to Arabic

    • هم
        
    • انهم
        
    • أنهم
        
    • إنهما
        
    • إنّهم
        
    • فهي
        
    • انهما
        
    • أنهما
        
    • إنهم في
        
    • إنّهما
        
    • هذه الأشياء
        
    • انهن
        
    • لقد ذهبوا
        
    • هذه الزهور
        
    • يكونون
        
    Die sitzen im 7. Stock. Sie werden versteckt. Die sind gestört. Open Subtitles حسنا ، هم يأخذوننا الى الطابق السابع وبعدها نختفى هناك
    Ok, los geht's. Die sind bestimmt zu Hause, beim Buch der Schatten. Open Subtitles حسناً ، فلنذهب . هم سيكونون بالمنزل ، عند كتاب الظلال
    Noch eine ekelhafte neue Schülerin? Die sind aber wirklich ganz schön verzweifelt. Open Subtitles طالبة مقرفة جديدة، انهم يفتشون القمامة التي تحت البراميل هذه الأيام
    Die sind ironisch, okay? Ähm... Letztendlich, wollen wir die Leute nicht enttäuschen... Open Subtitles انهم سخيفون، حسنا؟ اخيرا، نحن لا نحن ان يخاب أمل الناس
    Die haben Namen und Halsband. Die sind nicht aus der Zoohandlung. Open Subtitles أنهم لديهم أسماء وألوان وليسوا من نفس المحل
    - Die sind die Hälfte des Jahres in Paris und kommen jetzt für die Verhandlung her. Open Subtitles أين أهلك؟ إنهما يعيشان في باريس نصف السنة لذا هم في طريقهم الآن للمنزل من أجل المحاكمة
    Die sind sauer. Sie sagen, sie hätten kein Wasser. Die wollen Wasser. Open Subtitles إنّهم مستاءون لأن ليس لديهم الماء, كل ما يريدونه هو الماء
    Okay, finden Sie raus, wer Die sind! Lassen Sie niemanden aus der Basis! Open Subtitles حسناً , اعرف من هم ولا تدع اى شخص يخرج من القاعدة
    Die sind rund um die Uhr da. An den Wochenenden doppelt so viele. Open Subtitles هم هناك 24 ساعة 7 أيام بالأسبوع و يكونون الضعف بنهايات الأسبوع.
    Was ist, wenn die Hexen Die sind, denen wir die Führung anvertrauten? Open Subtitles ماذا لو كان هؤلاء السحرة هم من نثق بهم في قيادتنا
    Und man mag denken, naja Die sind noch gar nicht erhältlich. TED ولربما أحد قد يتساءل، هم ليسوا متوفرين.
    Ich habe herausgefunden, dass die Menschen, die bereit sind, die Probleme um sich herum zu akzeptieren, und Pläne machen, Die sind, die geringen Risiken gegenüber toleranter sind, und mit hohen Risiken fertig werden. TED وجدت أن الناس الذين يلاحظون المشاكل ويخططون لها هم القادرون على تحمل الخطر والتعامل مع الخطر السيء.
    Die sind in Ihrem ganzen Körper verteilt und verursachen all Ihre Symptome. Open Subtitles انهم منتشرين في جميع أنحاء الجسم , والتسبب في جميع أعراضك.
    All die Beziehungen, wo man gedacht hat, das passt, Die sind nicht mehr zusammen. Open Subtitles وكل العلاقات الكاملة والتي يعتقد اصحابها انهم سيبقون معا للأبد تلك العلاقات تنفجر
    So dass dieselben Kinder von denen Sie vor sechs Wochen, dachten, dass sie langsam sind, jetzt Die sind, von denen Sie denken würden, sie seien begabt. TED ولذا فنفس التلاميذ الذين ظننت انهم بطيئو الاستيعاب قبل ست اسابيع تعتقد انهم موهوبون الآن
    Bleib besser bei Beaumont und Fletcher. Die sind seit 300 Jahren tot. Open Subtitles لا تغير "بومنت" و "فليتشر" انهم قد ماتوا منذ 300 سنة!
    Die sind unzertrennlich. Viele dachten, die hätten was miteinander. Open Subtitles يبقون معاً دائماً,ظن الجميع أنهم لواطيون
    - Die sind verliebt. - Nein, nein. Open Subtitles ـ أنظر، إنهما واقعان بالحب ـ كلا، كلا، كلا
    - Die sind also im Modegeschäft, und ihre Branche explodiert. Wissen Sie, wo Sie hinfahren? Open Subtitles إنّهم يعملون فى مجال الأزياء الآن وعملك مزدهراً أتعرف إلى أين أنت ذاهب؟
    Und das tolle daran ist, man muss nicht erst Briketts formen. Die sind ja schon fertig. TED والجميل في ذلك أنه ليس هناك حاجة لصنع القوالب. فهي تأتي جاهزة.
    Die sind seit zwei Tagen da und machen keine Anstalten zu verschwinden. Open Subtitles انهما هنا منذ يومين الآن أعطيتهما الماء في اليوم الأول وترسخا
    Die sind jetzt sicher glücklich verheiratet und haben süße Kinder. Open Subtitles والآن ، بعد 10 سنين ، أراهن أنهما زوجان سعيدان ولهم ستة أطفال
    Die sind im Urlaub. Jeder Arzt in der Stadt weiß, wer ich bin. Open Subtitles إنهم في اجازة، يبدو أن كل أطباء هذه المدينة يعرفون من أكون.
    Ja, Die sind sehr nah beieinander. Das war sehr beeindruckend geschossen. Open Subtitles أجل، إنّهما قريبان من بعضهما جدّاً، إنّه تصويب مذهل
    Die sind manchmal schwer zu öffnen. Open Subtitles أوه , أنا آسف هذه الأشياء تبقى مفتوحة أحيانا
    Ich meine, Die sind vor dem Hafen ausgestiegen, ja? Open Subtitles اعني، انهن غادرن السيارة قبل تواجدنا عند الميناء، صح؟
    Die sind zu weit gefahren. Open Subtitles لقد ذهبوا بعيدا جدا
    Und nehmen Sie die Sträuße mit, Die sind viel Geld wert. Open Subtitles واجلب هذه الزهور انها تساوي الكثير من المال
    Okay, was oder wer auch immer Die sind, verpass ihm einfach eine Kugel in den Kopf. Open Subtitles حسنٌ.. مهما يكونون أو من يكونون ضع رصاصةً في رأسه فحسب و سلمهم إيّاه ميتاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more