"mich töten" - Translation from German to Arabic

    • قتلي
        
    • تقتلني
        
    • قتلى
        
    • بقتلي
        
    • يقتلني
        
    • لقتلي
        
    • ستقتلني
        
    • يقتلونني
        
    • بقتلى
        
    • تقتلنى
        
    • تقتلينني
        
    • تقتليني
        
    • قتلتني
        
    • ويقتلوني
        
    • يقتلنى
        
    Ich muss wissen, wer mich töten will, bevor sie mich wieder finden. Open Subtitles أنني أريد معرفة مَن يريد قتلي قبل أن يعثروا عليّ مجدداً.
    Als du Gelegenheit dazu hattest, hättest du mich töten sollen. Open Subtitles كان عليك قتلي عندما كنت تستطيع ذلك كان أفضل لك
    Du wolltest mich töten. Ich lag auf dem Rücken, und mein Bett war voller Blut. Open Subtitles أنت حاولت قتلي عندما حيث كنت نائمة علي ظهري,
    Wenn du mich töten willst, weil ich dich liebe... dann tu's doch. Open Subtitles .. إذا أردت أن تقتلني .. لأني أحبك إذا فقم بذلك
    Oh, Scheiße, sie wollen mich töten. Lieber Gott, bitte. Open Subtitles أوه اللعنة , إنهم يحاولون قتلي أرجوك يا إلهي , أرجوك
    "Ich muß genauer schießen als mein Feind, der mich töten will. Open Subtitles عَلَيَّ أن أُصوب أفضل من عدوي الذي يحاول قتلي
    Ich mag es nicht, wenn Abschaum wie du mich töten will. Open Subtitles لا أحب الحثالة الذين مثلك يحاولون قتلي,جانيرو
    Und jetzt willst du mich töten, obwohl ich dich beschützt habe. Open Subtitles الآن تريد قتلي. لقد حميتك عند ذلك السقف.
    Wenn Sie mich töten, tun Sie nur deren Arbeit. Vergessen Sie Job und Familie. Open Subtitles تستطيعين قتلي,لكنك بذلك تكونين قد عملتي عملهم لأجلهم,إنسي عملك و إنسي عائلتك.
    Ich kann erst heimfahren, wenn ich weiß, warum er mich töten wollte. Open Subtitles لا أستطيع العودة للمنزل حتى أعرف لماذا حاول ذلك الرجل قتلي لقد وقعت فى فخ يبدو الأمر وكأني فى سجن لعين
    Hätte er mich töten wollen, hätte er auf den Kopf gezielt. Open Subtitles لو كان يحاول قتلي لكان أطلق النار على رأسي
    Übernahmen, Beinahe-Pleiten und höhere Gewalten aus der Hölle, die mich töten wollten. Open Subtitles بيع الشركة، ومن افلاسها ومن رؤساء من الجحيم حاولوا قتلي
    Jemand will mich töten vor oder nach dem Essen? Open Subtitles حاول شخص ما قتلي هل كان هذا قبل أمْ بعد الافطار؟ لدي دليل يفسر قصة الاختفاء
    Ich glaube ihm, denn einer von denen kam vorbei und wollte mich töten. Open Subtitles إنّي أصدقه، لأنَّ أحد الشياطين أتى محاولاً قتلي
    Stimmt. Sie könnten mich töten, aber dann würden die Visionen nie aufhören. Open Subtitles نعم، أنت تستطيع قتلي, ولكنك لن تكون قادراً على إيقاف هذه الرُؤى القاتلة.
    Um mich daran zu hindern, Lucy zu finden, müßte man mich töten. Open Subtitles هناك طريقة واحدة تمكنك من منعي من البحث عن لوسي و هي أن تقتلني
    Ich wüsste dass Roth ihn verleitet hat und er nicht wusste, dass sie mich töten wollten. Open Subtitles اخبرة أننى أعلم أن روث خدعة و أنه لم يكن يعرف أنهم كانوا سيحاولون قتلى
    Fall sie mich töten, werden sie das Paket nie finden. Open Subtitles . اذا قاموا بقتلي ,لن يجدوا الحقيبة ابدا
    Er sollte mich töten und es wie einen Überfall aussehen lassen. Open Subtitles كان من المفترض أن يقتلني و يبدوا الأمر كأنه سرقة
    Der Nächste, der ihn mir wegnehmen will, muss mich töten um ihn zu kriegen. Open Subtitles الشجص التالي الذي سيحاول أخذ هذا منّي فسوف يكون عليهِ لقتلي لكي يأخذه.
    Wenn sie sieht, dass das Eichhörnchen weg ist, wird sie mich töten. Open Subtitles عندما تكتشف ان السنجابَ ذَهبَ هي ستقتلني بالتأكيد.
    Heute Morgen sagte sie, ich solle das Land verlassen, ehe sie mich töten. Open Subtitles قالتليهذاالصباحأنها تريدنيأنأغادر . قبل أن يقتلونني
    Wenn die Verwandlung mich töten würde, hätte sie einfach warten können. Open Subtitles لا , إذا كان الإنتقال سيتسبًب بقتلى .. فكانت ستدعه يحدث
    Schickt mich nicht fort. Wenn ihr's tut, wird sie mich töten. Open Subtitles أرجوكم ، لا تطردونى إذا فعلتم ، سوف تقتلنى
    Würdest du's mir sagen, müsstest du mich töten. Open Subtitles وإذا أخبرتيني يجب عليكِ أن تقتلينني هذه هي النكتة ..
    Weil dir klar ist, dass wenn das vorbei ist, dann wirst du mich töten müssen, richtig? Open Subtitles لأنك تعرفين متى ينتهي هذا سوف تقتليني ,حسنا
    Sie können mich töten, aber Marston wird Sie kriegen. Open Subtitles حتى لو قتلتني.. مارستون سيمسك بك.. إنه قادم من اجلك
    Ich hatte Angst, dass die Platzhirsche aufeinander treffen und mich töten würden. Open Subtitles كنت أخشى أن يجتمعوا في يوم واحد ويقتلوني
    Er hätte mich töten sollen. Open Subtitles كان ينبغى أن تطلبى منه أن يقتلنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more