"morgen an" - Translation from German to Arabic

    • غداً
        
    • غدا
        
    • في الغد
        
    • في الصباح
        
    • غدًا
        
    • من الغد
        
    • بالغد
        
    • غداَ
        
    Setze die Abstimmung für morgen an. Ich halte die Rede davor. Open Subtitles قم بتحديد موعد التصويت غداً سأسافر لإلقاء خطاب قبل هذا
    Ruf mich morgen an, von einer Telefonzelle. Open Subtitles إتصلِ بى غداً و لكن ليس من منزلك ولكن من كشك
    Jedenfalls, nein, pass auf... Ich ruf dich morgen an, OK? Open Subtitles على أي حال, لا, انظر سأتصل بك غداً حسناً؟
    Ich ruf dich morgen an. Fahr los. Willst du nicht mitkommen? Open Subtitles سأتصل بك غدا لقد بدأ أتريد النوم في المنزل ؟
    Meine Sekretärin ruft dich morgen an, um es amtlich zu machen. Open Subtitles سأطلب من سكرتيرتي بأن تتصل في الغد لتجعله رسميّ
    Nehmen Sie ein paar Aspirin und rufen Sie mich morgen an. Open Subtitles تناولا بعض الأسبرين، اتصلا بي في الصباح.
    Rufen Sie morgen an. Ich fange nach 12.00 Uhr an. Open Subtitles أذا أتصلت بى هنا غداً بعد الـساعه 12 فى هذا الميعاد اكون موجوده
    Versuch zu schlafen! Ruf morgen an der Arbeit an. Open Subtitles نلي قسطاً من النوم و أتصلي بي غداً في العمل
    Heute Abend hab' ich zu tun, also piep mich morgen an. Open Subtitles عليّ أن أكون في مكان ما الليلة اتصل بي على جهاز النداء غداً
    Nun, wenn diese Stützen halten, könnten wir irgendwann morgen an der Oberfläche sein. Open Subtitles إذا تماسكت تلك الدعامات فسنتمكن من الوصول إلى السطح غداً
    Hey, ich rufe Sie morgen an, um weiter ins Detail zu gehen. Open Subtitles سأعيد الاتصال بك غداً ونناقش الموضوع أكثر
    Okay, dann... notieren Sie ihren Namen und ihre Nummer und ich rufe sie morgen an. Open Subtitles حسنا إذن سجلي اسمها ورقم هاتفها وسأتصل بها غداً
    Rufen Sie mich morgen an, - und wir werden es neu planen, bitte. Open Subtitles .اتصل بي غداً وسنقوم باعادة الجدولة, من فضلك
    Aber eigentlich fangen der Überlegenheitskomplex und der Job nicht vor morgen an. Open Subtitles لكن عمليّاً ، عقدة الشعور بالعظمة و آداء الوظيفة ، لنّ تبدأ حتى غداً.
    Ja! Gehen Sie morgen an die Urnen und kippen Sie das Regierungsgesetz! Open Subtitles والذهاب إلى مراكز الاقتراع غداً والتصويت برفض قانون تسجيل المقتصّين
    Du fängst morgen an, legal. Hört sich das gut an? Open Subtitles تبدأين غداً ، بشكل رسمي هل هذا يبدو جيداً ؟
    Ich rufe dich dann morgen an, falls ich je durchkommen sollte. Open Subtitles سأتصل بك غدا , إذا استطعت الوصل إليكِ عبر تلك الاشاره المشغوله
    Bald? Morgen? Mei fängt wieder mit ihrem 'morgen' an. Open Subtitles سوف تكون غدا معنا في المنزل لقد بدأت بالغد
    Wenn Sie es nicht tun, kommen Sie morgen an die Verantwortlichen nicht mehr ran. Open Subtitles إذا أنت لا، من قبل غدا الأطراف المسؤولة سيكون خارج وصولك.
    Aber rufen Sie mich morgen an, vielleicht habe ich was. Open Subtitles لكن اتصل بي في الغد. ربما يكون لدي شيء ما.
    Ich muss morgen an Averys Computer, bevor ich verschwinde. Open Subtitles حسنا ,على الوصول الى كمبيوتر افري قبل أن أغادر في الصباح حسنا ,اسمع, توخي الحذر
    Ruh dich aus. Die nächste Phase des Trainings fängt morgen an. Open Subtitles استريح، المرحلة القادمة من تدريبك ستبدأ غدًا
    Doch, Sie fangen morgen an. Open Subtitles ستبدأ من الغد. أود أن أحملك وأدور بك الآن،
    Ich glaube, Bette und Tina haben eine Ärztin. - Ich ruf sie morgen an, OK? - OK. Open Subtitles " بيت " و " تينا " لديهما طبيبة سأكلمها غداَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more