"'m okay" - Translation from English to Arabic

    • أنا بخير
        
    • انا بخير
        
    • أنني بخير
        
    • إنّي بخير
        
    • أَنا بخيرُ
        
    • أني بخير
        
    • أنا بخيرٍ
        
    • أنّني بخير
        
    • إنني بخير
        
    • بأس بي
        
    • اني بخير
        
    • أَنا موافقةُ
        
    • أنا على ما يُرام
        
    • فأنا بخير
        
    It's okay, Pop Pop. I'm okay. We're just here till Saturday. Open Subtitles ألابأس بذالك ياجدي أنا بخير نحن هنا ليوم السبت فقط
    I always like seeing you, but I'm okay without adult supervision. Open Subtitles أحب رؤيتك دوماً ولكن أنا بخير دون إشراف من الكبار
    Mom, I'm okay. I told you I don't believe in ghosts. Open Subtitles أمي ، أنا بخير أخبرتكِ أنني لا أصدق بوجود الأشباح
    You can leave. I'm okay. No, it's all right. Open Subtitles تستطيع ان تذهب انا بخير لا انا بخير
    I'll catch leprosy from the water, but otherwise I'm okay. Open Subtitles سأصاب بالجذام من الماء لكن عدا ذلك أنا بخير
    Daddy, I had a little accident at the mall. I'm okay. Open Subtitles أبي حصلت لي حادثة صغيرة في المجمع , أنا بخير
    I'm okay with that, but I'm not sure you are. Open Subtitles أنا بخير مع ذلك، ولكن لست متأكدا من أنت.
    No, I'm okay. It's just-- I'm just a little bit dizzy. Open Subtitles لا , أنا بخير أنا فقط أنا مصابة بدوار بسيط
    I'm okay, Chief, but we need to seal this room off. Open Subtitles أنا بخير يارئيس، لكن عليك أن تقوم يغلق هذه الغرفة.
    Not according to our current laws, but I'm okay with it. Open Subtitles ليس وفقا لقوانين الحالية لدينا، ولكن أنا بخير معها.
    Um... Oh, nah, I'm okay, I... I didn't really know her. Open Subtitles لا, أنا بخير في الحقيقة بالكاد كنت أعرفها
    I just got a bit panicky, love, and carried away, but I'm okay now. Open Subtitles ‫فقط أصبت بهلع قليلا حبيبتي, ‫ وبالغت بالأمر، ولكن أنا بخير الآن
    Look, I'm okay being a king, but I don't want to run a cult. Open Subtitles انظر، أنا بخير كونى الملك ولكن لا أريد تشغيل أحد طائفة دينية.
    I was going to anyway,'cause I already decided I wanted to, so I'm okay. Open Subtitles لأنني كنت قد قررت بالفعل أنني أريد ذلك لذا أنا بخير.
    Yeah, I'm okay. Just catch the son of a bitch. Open Subtitles أجل ، أنا بخير ألقوا فقط القبض على ذلك الوغد
    Uh! I'm okay, it got me in the plates. Open Subtitles أنا بخير ، لقد أصابتني الطلقات في الدرع الواقي
    Well, aside from my eardrums ringing like church bells, I'm okay. Open Subtitles حسنا، وبصرف النظر عن جهاز طبلة الإذن ورنين مثل أجراس الكنيسة، أنا بخير
    You all right? I'm okay, but my rifle's not. Open Subtitles انا اسفة انا بخير لكن بندقيتي ليست كذلك
    You all right? I'm okay, but my rifle's not. Open Subtitles انا اسفة انا بخير لكن بندقيتي ليست كذلك
    I needed to come back and tell you that everything was gonna be okay, that I'm okay. Open Subtitles كنت أحتاج لأعود و أقول لك أن كل شيء سيكون على ما يرام، أنني بخير.
    I'm okay. I'm okay. Open Subtitles إنّي بخير، إنّي بخير.
    I'm okay. I was reading a horror comic. Open Subtitles أَنا بخيرُ, أنا كُنْتُ أَقْرأُ مجلة رعبِ بصور متحركة
    Slimy but fine. I already told you, if a genius doctor says I'm okay, Open Subtitles و لكن ستكونين على ما يرام. لزجة و لكن بخير. لقد أخبرتك بالفعل ، إن قال لي طبيب عبقري أني بخير
    I'm okay! Help us hold her! Open Subtitles أنا بخيرٍ, فلتساعدونا على سحبها
    Five functions, including a stopwatch to time how long it takes you to ask me if I'm okay. Open Subtitles فيها خمس وظائف تتضمّن ساعةَ سباق كي أحسب كم من الوقت يلزمك كي تتأكّد أنّني بخير
    I said I'm okay. Open Subtitles لقد قلت إنني بخير.
    I'm okay. I'm good. Open Subtitles أنا بخير لا بأس بي
    I want you to know that I'm okay, but I don't want to talk. Open Subtitles أردتك أن تعرفي اني بخير لكني لا أريد أن نتكلم
    And his spirit's garbage, so I'm okay with it, too. Open Subtitles وقمامة روحه، لذا أَنا موافقةُ مَعها، أيضاً.
    I'll be fine. I'm okay. Open Subtitles سوف أكون بخير , أنا على ما يُرام
    As long as it set right in my heart, then I'm okay. Open Subtitles طالما أن ذلك موجود في قلبي، إذًا فأنا بخير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more