"amphetamine-type stimulants" - Translation from English to Arabic

    • المنشطات الأمفيتامينية
        
    • المنشّطات الأمفيتامينية
        
    • المنشِّطات الأمفيتامينية
        
    • بالمنشطات اﻷمفيتامينية
        
    • المنشطات الامفيتامينية
        
    • منشّطات أمفيتامينية
        
    • المنشطات الشبيهة باﻷمفيتامين
        
    • بالمنشّطات الأمفيتامينية
        
    • للمنشطات اﻷمفيتامينية
        
    • المنشطات من نوع اﻷمفيتامين
        
    • للمنشّطات الأمفيتامينية
        
    • منشطات أمفيتامينية
        
    • والمنشِّطات الأمفيتامينية
        
    • المنشطات الأمفيتامينة
        
    • المنشطات من نوع الأمفيتامينات
        
    With regard to drug trafficking, South-East Asia was affected above all by the growing problem of amphetamine-type stimulants. UN وفي مضمار الاتجار بالمخدرات، تعاني جنوب شرق آسيا أكثر ما تعاني من تفاقم مشكلة المنشطات الأمفيتامينية.
    Amphetamine-type stimulants: manufacture and seizure trends in North America UN المنشطات الأمفيتامينية: اتجاهات الصنع والمضبوطات في أمريكا الشمالية
    Other illicit amphetamine-type stimulants UN المنشطات الأمفيتامينية الأخرى غير المشروعة
    Measures to improve technical capacity to detect and monitor the amphetamine-type stimulants problem, including capacity to better understand it UN إجراءات تحسين القدرات التقنية على كشف المنشّطات الأمفيتامينية ورصد مشكلتها، بما في ذلك القدرات على زيادة فهمها
    amphetamine-type stimulants and other synthetic psychotropic substances UN المنشّطات الأمفيتامينية وغيرها من المؤثرات العقلية المصنعة
    Experts have ranked amphetamine-type stimulants as among the top three substances used by countries in the subregion since 2009. UN فقد صنَّف الخبراء المنشِّطات الأمفيتامينية كواحدة من المواد الثلاث الأكثر تعاطياً في المنطقة الفرعية منذ عام 2009.
    (ii) Action Plan against Illicit Manufacture, Trafficking and Abuse of amphetamine-type stimulants and Their Precursors; UN ' 2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها على نحو غير مشروع؛
    The result is that for some regions, and for some types of drugs, particularly amphetamine-type stimulants (ATS), data are very scarce. UN ونتيجة لذلك، تكون البيانات نادرة جدا فيما يتعلق ببعض المناطق وبعض أنواع المخدرات، ولا سيما المنشطات الأمفيتامينية.
    The need for improved, standardized methodologies to estimate the prevalence of the use of amphetamine-type stimulants was highlighted. UN وأكد على ضرورة تحسين وتوحيد المنهجيات المستخدمة في تقدير مدى انتشار استخدام المنشطات الأمفيتامينية.
    Embassy of Denmark in Viet Nam Interdiction and seizure capacity-building with special emphasis on amphetamine-type stimulants and precursors UN بناء القدرات في مجالي الضبط والحجز مع التركيز بصورة خاصة على المنشطات الأمفيتامينية والسلائف
    Estimated global manufacture of amphetamine-type stimulants remained largely unchanged in 2006. UN وظل الحجم المقدر لصنع المنشطات الأمفيتامينية على صعيد العالم إلى حد بعيد بلا تغيير في عام 2006.
    China and Indonesia both registered an increase in numbers of clandestine laboratories involved in the manufacture of amphetamine-type stimulants. UN وسجلت كل من الصين وإندونيسيا زيادة في عدد المختبرات السرية الضالعة في صنع المنشطات الأمفيتامينية.
    (ii) Action Plan against Illicit Manufacture, Trafficking and Abuse of amphetamine-type stimulants and Their Precursors; UN ' 2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وإساءة استعمالها بصورة غير مشروعة؛
    Illicitly manufactured amphetamine-type stimulants UN المنشطات الأمفيتامينية المصنوعة بصورة غير مشروعة
    Another threat was the smuggling of amphetamine-type stimulants from South-East Asian and European countries. UN وهناك تحدٍّ آخر يتمثّل في تهريب المنشّطات الأمفيتامينية من بلدان في جنوب شرق آسيا وبلدان أوروبية.
    Seizures of amphetamine-type stimulants more than tripled over the same period. UN وازدادت ضبطيات المنشّطات الأمفيتامينية إلى أكثر من ثلاثة أضعاف في الفترة نفسها.
    amphetamine-type stimulants thus pose very different challenges for law enforcement. UN وبالتالي، فإنَّ المنشّطات الأمفيتامينية تطرح تحديات مختلفة للغاية بالنسبة لسلطات إنفاذ القوانين.
    Demand reduction measures for amphetamine-type stimulants are relatively new, untested and untried. UN وتعتبر تدابير خفض الطلب على المنشِّطات الأمفيتامينية جديدة نسبيا ولم تخضع للاختبار والتجريب.
    The prevalence of the use of amphetamine-type stimulants was reported as 0.9 per cent in Colombia, 0.7 per cent in Ecuador and 0.5 per cent in Peru. UN وأبلغ بأنَّ معدّل انتشار تعاطي المنشِّطات الأمفيتامينية وصل إلى 0.9 في المائة في كولومبيا، و0.7 في المائة في إكوادور، و0.5 في المائة في بيرو.
    Noting with appreciation the results of the expert forum on amphetamine-type stimulants held at Vienna from 12 to 16 February 1996, UN وإذ يلاحظ مع التقدير نتائج ملتقى الخبراء المعني بالمنشطات اﻷمفيتامينية المعقود في فيينا من ٢١ إلى ٦١ شباط/فبراير ٦٩٩١،
    Implementation of comprehensive measures to counter the illicit manufacture, trafficking and abuse of amphetamine-type stimulants and their precursors UN تنفيذ تدابير شاملة لمكافحة صنع المنشطات الامفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها على نحو غير مشروع
    Diverted/counterfeit prescription drugs containing amphetamine-type stimulants UN عقاقير الوصفات الطبية المسرّبة والمزيّفة التي تحتوي على منشّطات أمفيتامينية
    Deeply concerned about the economic and social consequences of the rapid and widespread increase in illicit manufacturing, trafficking and use of amphetamine-type stimulants throughout the world, UN إذ يشعر ببالغ القلق إزاء النتائج الاقتصادية والاجتماعية للزيادة السريعة الواسعة النطاق في صنع المنشطات الشبيهة باﻷمفيتامين والاتجار بها واستعمالها بصورة غير مشروعة في جميع أنحاء العالم،
    Trafficking in and manufacture of amphetamine-type stimulants have come to affect all five regions of the world. UN وقد انتشر الاتجار بالمنشّطات الأمفيتامينية وتصنيعها في جميع مناطق العالم الخمس.
    I admit that it is certainly not an easy task to find substitutes for amphetamine-type stimulants. UN وأنا أسلم بأن مهمة إيجاد بدائل للمنشطات اﻷمفيتامينية ليست بالتأكيد مهمة سهلة.
    The production of amphetamine-type stimulants has increased dramatically in recent years, and the country has also been struck by widespread drug abuse in both rural and urban areas. UN وقد زاد إنتاج المنشطات من نوع اﻷمفيتامين زيادة كبيرة في السنوات اﻷخيرة، كما نكب البلد أيضا بإساءة استخدام المخدرات على نطاق واسع في المناطق الريفية والحضرية على حد سواء.
    Of the four major classes of illicit drugs, the global market for amphetamine-type stimulants was the most dynamic. UN ومن بين فئات المخدرات غير المشروعة الرئيسية الأربع، كانت السوق العالمية للمنشّطات الأمفيتامينية هي الأكثر دينامية.
    At such laboratories, more complex amphetamine-type stimulants may be manufactured. UN وفي هذه المختبرات، قد تُصنع منشطات أمفيتامينية أكثر تعقيداً.
    In the information provided, there was some evidence of an increase in the use of cannabis and amphetamine-type stimulants. UN وفي المعلومات المقدَّمة، كانت توجد بعض الأدلة التي تثبت حدوث زيادة في تعاطي القنَّب والمنشِّطات الأمفيتامينية.
    Nonetheless, significant efforts are still required in order to understand the problem better, to dismantle clandestine laboratories manufacturing amphetamine-type stimulants and to prevent abuse of those substances. UN ومع ذلك، لا يزال من الضروري بذل جهود ملحوظة لفهم المشكلة بصورة أفضل وتفكيك المختبرات السرية التي تصنع المنشطات الأمفيتامينة ومنع تعاطي تلك المنشطات.
    Expert group meeting on developing guidelines for effective prevention of amphetamine-type stimulants abuse among youth UN اجتماع فريق الخبراء المعني بوضع مبادئ توجيهية لمنع إساءة استعمال المنشطات من نوع الأمفيتامينات على نحو فعال بين الشباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more