"armed conflicts on treaties" - Translation from English to Arabic

    • النزاعات المسلحة على المعاهدات
        
    • الصراعات المسلحة على المعاهدات
        
    • النزاع المسلح على المعاهدات
        
    • المنازعات المسلحة على المعاهدات
        
    The Commission may also explore the effects of armed conflicts on treaties aimed at promoting regional integration. UN ويمكن للجنة أن تستكشف أيضا آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات الرامية إلى تعزيز التكامل الإقليمي.
    This is also recognised by the International Law Commission (ILC) in its recent work on Effect of armed conflicts on treaties. UN وهو أمر اعترفت به أيضاً لجنة القانون الدولي في العمل الذي أنجزته أخيراً عن أثر النزاعات المسلحة على المعاهدات.
    Noting that the subject of the effects of armed conflicts on treaties is of major importance in the relations of States, UN وإذ تلاحظ أن لموضوع آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات أهمية كبرى في العلاقات بين الدول،
    Effects of armed conflicts on treaties: comments and information received from Governments UN آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات: التعليقات والمعلومات الواردة من الحكومات
    At the joint AALCO-International Law Commission meeting held on the same day, discussions were focused on reservations to treaties and on the effect of armed conflicts on treaties. UN وفي الاجتماع المشترك بين المنظمة الاستشارية ولجنة القانون الدولي الذي عقد في اليوم ذاته، تركزت المناقشات على موضوعي التحفظات على المعاهدات وتأثير الصراعات المسلحة على المعاهدات.
    Report on effects of armed conflicts on treaties UN تقرير عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات
    The use of such an expression is inappropriate in the context of the effects of armed conflicts on treaties. UN واستخدام هذه العبارة غير ملائم في سياق آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات.
    First report on the effects of armed conflicts on treaties UN التقرير الأول عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات
    First report on the effects of armed conflicts on treaties By Mr. Lucius Caflisch, Special Rapporteur UN التقرير الأول للسيد لوسيوس كافليش، المقرر الخاص، عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات
    The practice of States as to the effects of armed conflicts on treaties varies. UN وتختلف ممارسة الدول بشأن تأثير النزاعات المسلحة على المعاهدات.
    The topic should also address the effects of armed conflicts on treaties aimed at promoting regional integration. UN وقال إن هذا الموضوع ينبغي أن يعالج أيضاً آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات الرامية إلى تعزيز التكامل الإقليمي.
    His delegation welcomed the adoption on first reading of the 18 draft articles on the effects of armed conflicts on treaties, which should take guidance from the Vienna Convention on the Law of Treaties. UN وأشار إلى أن وفده يرحب بأنه تم، في القراءة الأولى، اعتماد مشاريع المواد المتعلقة بآثار النزاعات المسلحة على المعاهدات والبالغ عددها 18، والتي ينبغي أن تسترشد باتفاقية فيينا لقانون المعاهدات.
    Fourth report on the effects of armed conflicts on treaties UN التقرير الرابع عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات
    Third report on the effects of armed conflicts on treaties UN التقرير الثالث عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات
    Third report on the effects of armed conflicts on treaties UN التقرير الثالث عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات
    Fourth report on the effects of armed conflicts on treaties UN التقرير الرابع عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات
    Hence any examination by the Commission of the effects of armed conflicts on treaties should rest on the assumption that armed conflicts could not serve as a pretext for non-compliance. UN ومن ثم فأي تدارس من جانب اللجنة لآثار النزاعات المسلحة على المعاهدات ينبغي أن ينطلق من الافتراض بأن النزاعات المسلحة لا يمكن أن تشكل ذريعة لعدم الامتثال.
    Second report on the effects of armed conflicts on treaties UN التقرير الثاني عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات
    Second report on the effects of armed conflicts on treaties by Mr. Ian Brownlie, Special Rapporteur UN التقرير الثاني عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات مقدم من السيد إيان براونلي، المقرر الخاص
    He believed that through a second reading in 2006, work on the two topics could be completed. He also supported the proposal that the Commission should undertake two new studies in 2005: one on the effects of armed conflicts on treaties and the other on the principle aut dedere aut judicare. UN وأعرب عن اعتقاده بأنه من خلال قراءة ثانية تتم في عام 2006 يمكن إنجاز الأعمال المتصلة بالموضوعي، كما أعرب عن تأييده الاقتراح الذي يفيد بأن تجري اللجنة دراستين جديدتين في عام 2005: الأولى بشأن آثار الصراعات المسلحة على المعاهدات والأخرى بشأن مبدأ التسليم أو المحاكمة.
    First report on the effects of armed conflicts on treaties UN التقرير الأول عن آثار النزاع المسلح على المعاهدات
    While that solution was understandable in the context of the Vienna Convention, it was considered insufficient specifically in terms of the effects of armed conflicts on treaties. UN ورئي أن هذا الحل غير كاف وخاصة من حيث أثر المنازعات المسلحة على المعاهدات. وإن كان يبدو معقولاً في سياق اتفاقية فيينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more