"for injurious consequences arising out of acts" - Translation from English to Arabic

    • عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال
        
    • عن النتائج الضارة المترتبة على أفعال
        
    • عن النتائج الضارة الناجمة عن افعال
        
    • عن النتائج الضارة الناجمة عن اﻷفعال التي
        
    • تبعة النتائج الضارة الناجمة عن أفعال
        
    International liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law (prevention of transboundary damage from hazardous activities) UN المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    International liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law (prevention of transboundary damage from hazardous activities) UN المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    VI. INTERNATIONAL LIABILITY for injurious consequences arising out of acts NOT PROHIBITED BY INTERNATIONAL LAW UN السادس المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرهـا القانون
    D. INTERNATIONAL LIABILITY for injurious consequences arising out of acts NOT PROHIBITED BY INTERNATIONAL LAW 1. General approach to the topic UN دال ـ المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    TWELFTH REPORT ON INTERNATIONAL LIABILITY for injurious consequences arising out of acts NOT PROHIBITED BY INTERNATIONAL LAW UN التقريـر الثانـي عشـر بشأن المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    It would be possible to invoke the rules of international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law, but for that to be possible, the Commission would have to conclude its work on that instrument. UN ويمكن قطعا إثارة المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي، غير أنه لا يزال يتعين أن تنهي لجنة القانون الدولي أعمالها بشأن هذا الصك.
    His delegation noted with satisfaction the Commission's adoption of articles 1, 2 and 11 to 20 relating to international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law. UN ٢٦ - وقال إن وفده يلاحظ مع الارتياح اعتماد اللجنة للمواد ١ و ٢ و ١١ إلى ٢٠ المتعلقة بالمسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي.
    6. International liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law. UN ٦ - المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي.
    C. INTERNATIONAL LIABILITY for injurious consequences arising out of acts NOT PROHIBITED BY INTERNATIONAL LAW UN جيم - المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    E. INTERNATIONAL LIABILITY for injurious consequences arising out of acts NOT PROHIBITED BY INTERNATIONAL LAW UN هاء - المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    The International Law Commission ( " ILC " ) has had occasion to review this practice in the course of its work on International Liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law. UN وقد سنحت للجنة القانون الدولي الفرصة لاستعراض هذه الممارسة أثناء عملها المتعلق بالمسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي.
    Conceptually, the problem was related to the topic of international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law. UN ومن الناحية المفاهيمية، يرتبط هذا المشكل بموضوع المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي.
    Consequently, the draft articles on international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law should be limited to particularly hazardous activities. UN وبالتالي ينبغي أن تقتصر مشاريع المواد المتعلقة بالمسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي على اﻷنشطة ذات الخطورة البالغة.
    An act of State that did not violate international law but produced injurious consequences should be considered in the context of another topic, International liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law. UN أما فعل الدولة الذي لا ينتهك القانون الدولي ولكنه يحدث نتائج ضارة فينبغي اعتباره في سياق موضوع آخر، هو المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي.
    E. International liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law (prevention UN هاء - المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    VII. INTERNATIONAL LIABILITY for injurious consequences arising out of acts NOT PROHIBITED BY INTERNATIONAL LAW UN السابع- المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    As for international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law, it was important to establish rules to deal with cases in which, despite prevention or where prevention was not possible, an accident occurred and produced transboundary harm. UN وبالنسبة إلى المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي فإنه من المهم وضع قواعد تتناول الحالات التي على الرغم من ممارسة المنع أو تعذر المنع فيها وقع حادث ونجم عنه ضرر عابر للحدود.
    D. International liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law (international UN دال- المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها
    VII. INTERNATIONAL LIABILITY for injurious consequences arising out of acts NOT PROHIBITED BY INTERNATIONAL LAW UN السابع- المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها
    28. With regard to international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law, he commended the way in which the Special Rapporteur and the Commission had approached the topic. UN 28 - وتطرق إلى موضوع المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي، فأثنى على الطريقة التي تناول بها المقرر الخاص ولجنة القانون الدولي هذا الموضوع.
    30. The issue of international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law had been on the Commission's agenda for more than 25 years. UN 30 - وقضية المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة المترتبة على أفعال لا يحظرها القانون الدولي ما فتئت مدرجة في جدول أعمال اللجنة منذ ما يزيد عن 25 عاما.
    83. Referring to chapter III of the report of the International Law Commission, concerning international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law, he said that the progress made in the prevention of transboundary harm was to be welcomed. UN ٨٣ - وفيما يتعلق بالفصل الثالث من تقرير لجنة القانون الدولي، المتعلق بالمسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن افعال لا يحظرها القانون الدولي، قال إنه ينبغي الترحيب بالتقدم الذي أحرز في مجال الوقاية من الضرر العابر للحدود.
    27. Turning to the draft articles on international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law, he said that the increasing number of activities involving the utilization of hazardous materials or substances that might have a transboundary impact conferred particular importance on the draft articles. UN ٢٧ - وانتقل الى مشاريع المواد المتعلقة بالمسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن اﻷفعال التي لا يحظرها القانون الدولي فقال إن تزايد عدد اﻷنشطة المنطوية على استخدام مواد خطرة قد يؤدي الى آثار تتسرب الى خارج الحدود يضفي عظيم اﻷهمية على مشاريع المواد هذه.
    It should not be forgotten that the question of State responsibility had repercussions for the topics of the draft Code of Crimes against the Peace and Security of Mankind and international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law. UN ويجدر أخيرا، ألا يغيب عن اﻷذهان أن مسألة مسؤولية الدول لها آثار على كل من مشروع مدونة الجرائم المخلة بسلم اﻹنسانية وأمنها وعلى موضوع تحمل الدول تبعة النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more