"for technology support and capacity-building" - Translation from English to Arabic

    • للدعم التكنولوجي وبناء القدرات
        
    • لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات
        
    • لتقديم الدعم التكنولوجي وبناء القدرات
        
    • أجل الدعم التكنولوجي وبناء القدرات
        
    • أجل دعم التكنولوجيا وبناء القدرات
        
    • بشأن دعم التكنولوجيا وبناء القدرات
        
    • بشأن الدعم التكنولوجي وبناء القدرات
        
    • للدعم التكنولوجي ولبناء القدرات على
        
    Expert Consultation on an Intergovernmental Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building UN مشاورة الخبراء بشأن خطة استراتيجية حكومية دولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات
    I: Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building UN أولا: خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات
    Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building UN خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات
    I: Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building UN أولاً: خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات
    To that end, the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building should be fully implemented. UN ولتحقيق هذه الغاية ينبغي أن تُنفَّذ بالكامل خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات.
    The commitment to advancing the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building received support from a number of representatives. UN وأبدى عدد من الممثلين تأييدهم للالتزام بالسير قدماً في خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات.
    Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building UN خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات
    Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building UN خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات
    The Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building should be strategically implemented to provide cutting-edge expertise and knowledge resources for the sustained expansion of capacity at the country level. UN وينبغي تنفيذ خطة بالـي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات تنفيذا استراتيجيا عن طريق توفير موارد من الخبرات والمعارف الرفيعة بهدف توسيع القدرات على المستوى القطري بصورة مطردة.
    :: Implement the strategic approach agreed to in the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building. UN :: تنفيذ النهج الاستراتيجي المتفق عليه في خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات.
    Ensure coherence with the proposed Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building. UN كفالة الترابط مع خطة بالي الإستراتيجية المقترحة للدعم التكنولوجي وبناء القدرات.
    Implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building: Report of the Executive Director UN تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات: تقرير المدير التنفيذي
    The Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building UN 3-1-3-3 خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات
    It also outlines relevant activities in the context of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building. UN كما أنه يوجز الأنشطة الوثيقة الصلة في سياق خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات.
    It was important for the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building to be fully implemented through concrete actions with predictable, adequate and stable funding. UN وقال إن من الأهمية بمكان تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات تنفيذاً تاماًّ بواسطة تدابير ملموسة وبتمويلٍ كافٍ وثابتٍ وقابلٍ للتنبؤ.
    It welcomed the selection of six African countries as pilot countries for the implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building. UN وهي ترحب باختيار ستة بلدان إفريقية كبلدان تجريبية لتنفيذ خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات.
    His delegation also stressed the importance of support for the United Nations Environment Programme and the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building. UN وأضاف أن وفده يؤكد أهمية دعم برنامج الأمم المتحدة للبيئة وخطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات.
    (ii) Increase in activities contributing to the implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building UN ' 2` زيادة الأنشطة التي تسهم في تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات
    Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building UN خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات
    Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building UN خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات
    III: Intergovernmental strategic plan for Technology Support and Capacity-building UN ثالثا: الخطة الاستراتيجية الحكومية الدولية لتقديم الدعم التكنولوجي وبناء القدرات
    The Group of 77 and China welcomed the ongoing work on the elaboration, under the auspices of the United Nations Environment Programme (UNEP), of an Intergovernmental Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building. UN ورحبت مجموعة الـ 77 والصين بالأعمال الجارية بشأن وضع خطة استراتيجية حكومية دولية من أجل الدعم التكنولوجي وبناء القدرات تحت رعاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Furthermore, UNEP will strongly promote and facilitate North-South and South-South cooperation as one of the key mechanisms for implementing the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building. UN وفضلاً عن ذلك، سيشجّع برنامج الأمم المتحدة للبيئة بقوة التعاون فيما بين بلدان الجنوب ويسهله باعتباره إحدى الآليات الرئيسية لتنفيذ خطة بالي الاستراتيجية من أجل دعم التكنولوجيا وبناء القدرات.
    In line with the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building, the emphasis is on capacity-building for local partners, so that they may undertake similar projects for other cities in their countries and regions. UN وتمشياً مع خطة بالي الاستراتيجية بشأن دعم التكنولوجيا وبناء القدرات ينصب التركيز على بناء قدرات الشركاء المحليين لكي يتمكنوا من القيام بمشاريع مماثلة للمدن الأخرى في بلدانهم وأقاليمهم.
    Stressing the importance of working closely with the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building as well as other international processes so as to promote a coherent framework for technical assistance, UN وإذ يشدد على أهمية التعاون الوثيق مع خطة بالي الاستراتيجية بشأن الدعم التكنولوجي وبناء القدرات وكذلك مع عمليات مؤسسية أخرى من أجل النهوض بإطار عمل متلاحم بشأن المساعدة التقنية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more