"i won't do" - Translation from English to Arabic

    • لن أفعل
        
    • لن افعل
        
    • أنا لَنْ أعْمَلُ
        
    • لن أفعلها
        
    • لن اقوم
        
    • وأنا لن تفعل
        
    • لن أفعله
        
    • لا أريد فعل
        
    • لن افعله
        
    • لن افعلها
        
    • ولن أفعل
        
    • لن أعمل
        
    • أنني لن أقوم
        
    • لا أريد عمل
        
    • لا أريد فعلها
        
    But what I won't do, I won't stand around and watch you make the same mistakes I made. Open Subtitles لكن لن أفعل ، لن أقف مكتوف الأيدي وأشاهدك تقع في نفس الأخطاء التي وقعت فيه
    You keep saying that I won't do anything big Open Subtitles تواصلين القول دومًا بأنّي لن أفعل أشياء كبيرة.
    You want me to tell you that it's okay to walk away, but I won't do that. Open Subtitles تودي مني إخبارك بأن إبتعادك عن كل تلك الأمور أمراً جيداً لكن لن أفعل ذلك
    But I won't do it around all these crazy Jews. Open Subtitles لكنني لن افعل ذلك بين كل هولاء اليهود المجانين
    Fine. I won't do anything to you. Let's just sleep holding hands. Open Subtitles حسنا لن أفعل أي شيئ لك، لننم فقط و نمسك بالأيدي
    No,I won't do that. I said we would take you there. Open Subtitles لا , لن أفعل ذلك لقد قلت أننا سنأخذكم هناك
    - I won't do it no more, Ma. - Oh, Billy. Open Subtitles لن أفعل ذلك بعد الان يا أمى أرجوك ألا تفعله
    Now, I could suspend you, but I won't do that. Open Subtitles أنا قلق جدّاً. والآن، بوسعيأنأشنقك، لكنّي لن أفعل ذلك.
    'Cause I would do anything for love, but I won't do that. Open Subtitles لأنني سأفعل أى شيئ من أجل الحب لكنني لن أفعل ذلك
    I won't do it anymore. Just stay out of my way. Open Subtitles لن أفعل هذا بعد الآن ابقي بعيدًا عن طريقي وحسب
    I won't do what you've asked. And this is the end of the matter for you. Open Subtitles لن أفعل ما طلبته وقد انتهى الأمر بالنسبة إليك
    You want me to tell you that it's okay to walk away, but I won't do that. Open Subtitles هل تودين مني إخبارك أنه من الجيد لكِ أن تُغاردين المكان ؟ لكني لن أفعل ذلك
    There's nothing I won't do to see her again. Open Subtitles لا يوجد شيء لن أفعل لرؤيتها مرة أخرى.
    Fine. I won't do it again. Open Subtitles حسنا، لن أفعل هذا مرة اخرى ، هل استطيع الذهاب الان
    Don't worry. I won't do that in public. That was just for us. Open Subtitles لا تقلقي، لن أفعل هذا أمام الناس إنه بيني وبينك
    But with you, because we're friends, because we're family, I won't do any of that. Open Subtitles لكن معكِ، لأننا صديقين لأننا أسرة، لن أفعل أيًا من ذلك
    I won't do that, I will not betray him, no sir. Open Subtitles انا لن افعل هذا، أنا لن اخونه، لا يا سيدي
    I won't do anything this impulsive if I over think it. Open Subtitles أنا لَنْ أعْمَلُ أيّ شئُ هذا المندفعِ إذا أنا على أُفكّرُه.
    You're absolutely right. I fucked up. I won't do it again. Open Subtitles أنت على حق تماما، لقد أخطأت، لن أفعلها مرة أخرى
    Kill them yourself! I won't do it any more! Do your death work yourself! Open Subtitles اقتلهم بنفسك لن اقوم بة اكثر قم بالقتل بنقسك
    And I won't do it. Open Subtitles وأنا لن تفعل ذلك.
    I went to the bar first so I was wasted and wearing shorts, which I won't do next time. Open Subtitles لقد ذهبت للحانة في البداية لقد كنت مخمورة , وأرتدي تنورة قصيرة والذي لن أفعله في المرة المقبلة
    I would destroy my wife. And I won't do that. Open Subtitles ستتسبّب بتحطيم زوجتي و أنا لا أريد فعل ذلك
    One thing I won't do is fart in church. Open Subtitles شئ واحِد لن افعله هو الضرط داخل الكنيسة
    I didn't want to say it on the phone, but I won't do it. Open Subtitles لم ارد ان اقول هذا عبر الهاتف ولكنى لن افعلها
    I was wrong to exploit you and I won't do it again. Open Subtitles لقد كنت مُخطئاً في استغلالي لك , ولن أفعل ذلك مُجدداً
    Well, if you're so sure I killed my neighbour, what makes you think I won't do exactly the same thing to you? Open Subtitles حسنا، إذا أنت متأكد جدا قتلت جاري، الذي يجعلك تعتقد بأنني لن أعمل بالضبط نفس الشيء إليك؟
    That doesn't mean I won't do what it takes to subdue you. Open Subtitles هذا لا يعني أنني لن أقوم بما يتطلبه الأمر للسيطرة عليك
    I won't do it. Open Subtitles لا أريد عمل هذا
    I won't do it. I'm not moving. I'm not ready. Open Subtitles أنا لا أريد فعلها أنا لن أنتقل , أنا لست مستعدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more