"informal consultations on" - Translation from English to Arabic

    • مشاورات غير رسمية بشأن
        
    • المشاورات غير الرسمية بشأن
        
    • مشاورات غير رسمية حول
        
    • مشاورات غير رسمية في
        
    • المشاورات غير الرسمية المتعلقة
        
    • المشاورات غير الرسمية المعقودة في
        
    • المشاورات غير الرسمية حول
        
    • للمشاورات غير الرسمية بشأن
        
    • مشاورات غير رسمية جانبية بشأن
        
    • مشاورات غير رسمية جرت في
        
    • مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن
        
    • مشاورات غير رسمية أجريت بشأن
        
    • مشاورات بشأن
        
    • مشاورات غير رسمية جرت بشأن
        
    • المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن
        
    The European Competition Network maintained informal consultations on sanctions, specific industries and the preparation of legislation projects. UN وتحافظ شبكة المنافسة الأوروبية على مشاورات غير رسمية بشأن العقوبات وصناعات بعينها وإعداد مشاريع القوانين.
    informal consultations on the UNDP programming arrangements 3 - 6 p.m. UN مشاورات غير رسمية بشأن ترتيبات البرمجة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    informal consultations on a draft rolling text on the follow-up resolution on the Fourth World Conference on Women UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع نص متداول عن قرار بشأن متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    informal consultations on a draft resolution concerning the convention on the law of the non-navigational uses of international watercourses UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق باتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    The text was the result of a compromise among the delegations that had participated in the informal consultations on the initial draft. UN وأوضحت أن هذا النص كان نتيجة لحل توفيقي توصّلت إليه الوفود التي شاركت في المشاورات غير الرسمية بشأن المشروع الأوّلي.
    informal consultations on a draft resolution concerning the con-vention on the law of the non-navigational uses of international watercourses UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق باتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    informal consultations on the draft resolution on the interna-tional criminal court UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالمحكمة الجنائية الدولية
    informal consultations on the draft resolution on the Interna-tional Law Commission UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالمحكمة الجنائية الدولية
    informal consultations on the draft resolution on the Interna-tional Law Commission UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بلجنة القانون الدولي.
    informal consultations on the draft resolution on the Interna-tional Law Commission UN مشاورات غير رسمية بشأن مشـروع القــرار المتعلق بلجنة القانون الدولي
    informal consultations on the draft resolution concerning the International Law Commission UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بلجنة القانون الدولي
    The Bureau would also decide when to schedule informal consultations on South Africa's request for reclassification. UN وسيقرر المكتب أيضا تاريخ عقد مشاورات غير رسمية بشأن طلب إعادة التصنيف المقدم من جنوب أفريقيا.
    informal consultations on relationship agreement between the Court and the United Nations UN مشاورات غير رسمية بشأن الاتفاق بشأن العلاقة بين المحكمة والأمم المتحدة
    It would therefore be in the best interests of the Organization to withdraw the bulletin and to hold informal consultations on the matter. UN ومن ثم، فإن من مصلحة المنظمة إلى أقصى حد أن تسحب هذه النشرة، وأن تنظم مشاورات غير رسمية بشأن تلك المسألة.
    Currently, an Explanatory Report on the Convention is being prepared. informal consultations on signature and ratification are under way. UN ويجري في الوقت الراهن إعداد تقرير توضيحي للاتفاقية، كما تجري مشاورات غير رسمية بشأن التوقيع والتصديق عليها.
    informal consultations on the formulation of a renewed partnership between the least developed countries and their development partners UN مشاورات غير رسمية بشأن إقامة شراكة متجددة بين أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية
    informal consultations on the formulation of a renewed partnership between the least developed countries and their development partners UN مشاورات غير رسمية بشأن إقامة شراكة متجددة بين أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية
    The briefing was followed by informal consultations on the issue. UN وأعقبت الإحاطة مشاورات غير رسمية بشأن المسألة.
    I now call on the representative of Austria, Coordinator of the informal consultations on agenda item 37. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل النمسا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن البند ٣٧ من جدول اﻷعمال.
    informal consultations on the programme of work between the first and second sessions of the Group of Experts UN مشاورات غير رسمية حول برنامج العمل بين الدورتين الأولى والثانية لفريق الخبراء
    It held seven formal meetings, and its members had informal consultations on 17 occasions. UN وعقد سبع جلسات رسمية وعقد أعضاؤه مشاورات غير رسمية في 17 مناسبة.
    2. Decision on informal consultations on UN مقرر بشأن المشاورات غير الرسمية المتعلقة بقضايا الحماية
    In informal consultations on 29 March, the Committee heard a presentation by the Panel on its interim report. UN واستمعت اللجنة، خلال المشاورات غير الرسمية المعقودة في 29 آذار/مارس، لعرض قدمه الفريق عن تقريره المؤقت.
    informal consultations on the draft text of the additional international legal instrument against trafficking in persons, in particular women and children UN المشاورات غير الرسمية حول مشروع نص الصك القانوني الدولي الاضافي المتعلق بمكافحة الاتجار باﻷشخاص ، ولا سيما النساء واﻷطفال
    The representative of Argentina, coordinator of informal consultations on this question, informed the Committee on the results of informal consultations. UN قام ممثل اﻷرجنتين، المنسق للمشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، بإطلاع اللجنة على نتائج المشاورات غير الرسمية.
    There will be informal " informal " consultations on the draft resolution on the follow-up to the World Summit Outcome on strengthening of the Economic and Social Council, convened by Mr. Carlos G. Ruiz Massieu Aguirre (Mexico) today, 31 October 2006, UN تعقد مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المتصلة بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، دعا إلى إجرائها السيد كارلوس غ.
    73. During informal consultations on 28 May, the Security Council discussed two mandates that had been given to the informal Working Group. UN 73 - وخلال مشاورات غير رسمية جرت في 28 أيار/مايو، ناقش مجلس الأمن ولايتين أسندتا إلى الفريق العامل غير الرسمي.
    Open-ended informal consultations on substantive agenda items and other organizational matters UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن البنود الموضوعية من جدول أعمالها وغيرها من المسائل التنظيمية
    The following draft text represents the results of informal consultations on article 15 and is intended to facilitate the work towards the elaboration of the Statute of the Court. UN يمثل مشروع النص التالي نتائج مشاورات غير رسمية أجريت بشأن المادة ٥١، ويقصد منه تيسير العمل في سبيل وضع النظام اﻷساسي للمحكمة.
    informal consultations on the draft ICC-ASP omnibus resolution UN مشاورات بشأن مشروع القرار الشامل الصادر عن جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    2. Mr. RAMOUL (Algeria), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/51/L.53, which had been submitted on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/51/L.26. UN ٢ - السيد رامول )الجزائر(، نائب الرئيس: قدم مشروع القرار A/C.2/51/L.53، المقدم إثر مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/51/L.26.
    informal consultations on the draft rules of procedure were conducted by the UN سرينفاسان على المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع النظام الداخلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more