"integrated and coordinated implementation" - Translation from English to Arabic

    • التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان
        
    • التنفيذ المتكامل والمنسق
        
    • بالتنفيذ المتكامل والمنسق
        
    • التكامل والتنسيق في تنفيذ
        
    • تكامل وتنسيق تنفيذ
        
    • بالتنفيذ المتكامل والمتناسق
        
    • للتنفيذ المتكامل والمنسق
        
    • التنفيذ المتكامل والمتسق
        
    • التنفيذ المتكامل والمسبق
        
    • التنفيذ المنسق والمتكامل
        
    • التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسَّقان
        
    • التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين
        
    • والتنفيذ المتكامل والمنسّق
        
    • والتنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان
        
    • متكاملة ومنسقة لتنفيذ
        
    integrated and coordinated implementation and follow-up of major United Nations conferences and summits UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة للأمم المتحدة
    integrated and coordinated implementation and follow-up of major United Nations conferences and summits UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة للأمم المتحدة
    integrated and coordinated implementation and follow-up of major United Nations conferences and summits UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لمؤتمرات القمة والمؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة
    It is concerned, however, about the integrated and coordinated implementation of this strategy via the various sectoral plans of action. UN بيد أنها لا تزال قلقةً بشأن وسائل التنفيذ المتكامل والمنسق لهذه الاستراتيجية عبر خطط العمل القطاعية المختلفة.
    They also underlined the need for promoting an integrated and coordinated implementation of the outcomes. UN كما شددوا على ضرورة تعزيز التنفيذ المتكامل والمنسق للنتائج.
    integrated and coordinated implementation of and follow-up to the major United Nations conferences and summits UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    integrated and coordinated implementation of and follow-up to the major United Nations conferences and summits UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة للأمم المتحدة
    including the private sector integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    integrated and coordinated implementation of and follow-up to the major United Nations conferences and summits UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة للأمم المتحدة
    integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات واجتماعات القمة الرئيسية للأمم المتحدة
    integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات
    integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits (agenda item 6 (a)) UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    General segment 6. integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits: UN 6 - التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة:
    integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات واجتماعات القمة الرئيسية للأمم المتحدة
    Making headway in the integrated and coordinated implementation of the United Nations development agenda at the country level UN التقدم في التنفيذ المتكامل والمنسق لخطة الأمم المتحدة الإنمائية على الصعيد القطري
    Fifthly, integrated and coordinated implementation calls for integrated and coordinated supervision. UN خامسا، يستدعي التنفيذ المتكامل والمنسق تكاملا وتنسيقا في الإشراف.
    It has to strengthen its role as the central mechanism for the coordination and promotion of integrated and coordinated implementation. UN ويتعين عليه أن يعزز دوره بوصفه الآلية المحورية لتنسيق وتعزيز التنفيذ المتكامل والمنسق.
    I am referring to the resolution on the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of major United Nations conferences and summits. UN وأنا أشير هنا إلى القرار المتعلق بالتنفيذ المتكامل والمنسق لنتائج مؤتمرات وقمم الأمم المتحدة الرئيسية، ومتابعتها.
    Reiterating the need for integrated and coordinated implementation and follow-up of major United Nations conferences and summits, while recognizing the specific identity and integrity of each conference, UN وإذ يكرر تأكيد الحاجة إلى التكامل والتنسيق في تنفيذ ومتابعة المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية لﻷمم المتحدة الرئيسية، مع التسليم بذاتية كل مؤتمر وتماميته،
    These three pillars should contribute, from a trade and development perspective, to the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, as well as to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN هذه الأركان الثلاثة ينبغي أن تُسهِم، من منظور التجارة والتنمية، في تكامل وتنسيق تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من مجالات، فضلاً عن تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياًَ، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    The Board should also contribute more to the work of the Economic and Social Council, in accordance with relevant General Assembly resolutions, particularly to work related to the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits. UN وينبغي أن يُسهم المجلس أيضاً أكثر من ذي قبل في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفقاً لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، لا سيما في العمل المتعلق بالتنفيذ المتكامل والمتناسق لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة ومتابعة هذه النتائج.
    The financing for the development process will, hopefully, provide political impetus and mobilize resources not only for social development, but also for the fully integrated and coordinated implementation of the outcome of the major United Nations conferences and summits. UN والأمل معقود على أن يوفر تمويل عملية التنمية الزخم السياسي ويعبئ الموارد اللازمة للتنمية الاجتماعية وكذلك للتنفيذ المتكامل والمنسق لنتائج أهم المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة.
    With the adoption of this resolution, the United Nations has reaffirmed the role of the Economic and Social Council as the central mechanism for system-wide coordination in promoting the integrated and coordinated implementation of, and follow-up to, the outcomes of the major United Nations conferences in the economic, social and related fields. UN وباتخاذ هذا القرار، تؤكد الأمم المتحدة مجددا دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي بوصفه الآلية الرئيسية للتنسيق على نطاق المنظومة في تعزيز التنفيذ المتكامل والمتسق لنتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المرتبطة بهما، ومتابعة هذا التنفيذ.
    These recent developments have provided increased opportunities for collaboration among United Nations partners in promoting an agenda for children and the realization of their rights as part of the agenda for development, and to support countries in their achievement of the World Summit for Children’s goals as part of the integrated and coordinated implementation and follow-up to all conferences. UN وقد أتاحت هذه التطورات اﻷخيرة فرصا للتعاون فيما بين شركاء اﻷمم المتحدة للترويج لجدول أعمال من أجل الطفل وإعمال حقوقه وذلك كجزء من جدول أعمال التنمية، ولتقديم الدعم للبلدان في تحقيقها ﻷهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل كجزء من التنفيذ المنسق والمتكامل وكمتابعة لكل المؤتمرات.
    integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسَّقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Documents considered in connection with the question of integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits UN الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتعلق بمسألة التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية
    integrated and coordinated implementation calls for integrated and coordinated supervision. UN والتنفيذ المتكامل والمنسّق يستلزم إشرافا متكاملا ومنسقا.
    Role of forests in the follow-up to the outcome of the Millennium Summit and integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of major United Nations conferences and summits in the economic and social fields UN دور الغابات في متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية والتنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي
    10. Decides to continue to promote integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits; UN 10 - يقرر مواصلة تعزيز طريقة متكاملة ومنسقة لتنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة ومتابعتها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more