"it's better" - Translation from English to Arabic

    • من الأفضل
        
    • فمن الأفضل
        
    • من الافضل
        
    • إنه أفضل
        
    • هو أفضلُ
        
    • هذا أفضل
        
    • انه افضل
        
    • ومن الأفضل
        
    • الأمر أفضل
        
    • هو أفضل
        
    • أنه أفضل
        
    • انها أفضل
        
    • سيكون أفضل
        
    • هذا افضل
        
    • ذلك أفضل
        
    It's better to go to our local Ivladh Island... Open Subtitles من الأفضل أن تذهب إلى جزيرة مادا المحلية
    If we're gonna work together... It's better you do it by choice. Open Subtitles لو كنّا سنعمل معاً.. من الأفضل أن نقوم به وفقاً لشروطك.
    I'm sure you do, but think It's better if I go. Open Subtitles متأكد من ذلك ولكن أظن أنه من الأفضل أن أذهب
    Lin, It's better to lose business for a couple hours than be the place that smells like rotten eggs and lose business forever. Open Subtitles لين، فمن الأفضل أن تفقد الأعمال لبضع ساعات من أن يكون المكان الذي رائحة مثل البيض الفاسد وتفقد الأعمال إلى الأبد.
    She convinced my dad that It's better we stay close to home. Open Subtitles لقد اقنعت والدي بأنه من الافضل أن نكون قريبين من المنزل
    - It's better than my old thing. - It's like a sponge. Open Subtitles ــ الميزان كله خاطئ ــ إنه أفضل من القديم الذي عندي
    It's better we stay quiet for the time being. Open Subtitles من الأفضل أن نبقى هادئين في الوقت الحالي
    I'm on my own now. Decided It's better that way. Open Subtitles أعمل بطريقتي الخاصة الآن عقدتُ العزم أنه من الأفضل
    It's better she learns that not everyone has a motor pool. Open Subtitles من الأفضل أن تتعلم أن ليس الجميع لديه ورشة سيارات،
    I know, but It's better to do it like this. Open Subtitles أعرف، لكن من الأفضل أن نقوم بذلك بهذه الصورة.
    It's better to stay outside of it all. You know? Open Subtitles من الأفضل عدم التدخل على الإطلاق ، تعرف ؟
    It's better just to stop. The gas gauge is wonky. Open Subtitles من الأفضل بأن تنتوقف لأن عداد الوقود به خلل
    I do think It's better you go to the ballroom. Open Subtitles أعتقد أنّه من الأفضل أن تذهب إلى قاعة الرقص
    If there's ever something going on, something that could end up biting us in the ass, It's better for me to know about it ahead of time. Open Subtitles ،إذا كان هناك أي شيء يحدث شيء يمكن أن يعود علينا بالسوء في النهاية فمن الأفضل لي أن أعرف عن ذلك في وقت مبكر
    If you don't smoke much, then It's better to stop. Open Subtitles إن لم تكن كثير التدخين، فمن الأفضل أن تتوقف
    It's better if she sleeps till my dad's out of surgery. Open Subtitles من الافضل أن تنام الى أن يخرج والدي من العمليه
    No, I'm not! It's perfect. It's better than you moving here. Open Subtitles لا، هذا ممتاز إنه أفضل من مجرد إنتقالك إلي هنا
    It's better to lose than to be a cheater. Open Subtitles هو أفضلُ للفَقْد مِنْ لِكي يَكُونَ a غشاش.
    I guess It's better than trying to explain a tail. Open Subtitles أعتقد أنّ هذا أفضل من محاولة تفسير وجود ذيل.
    Surely It's better than walking around swallowing epochs of pain. Open Subtitles بالتأكيد انه افضل من التسكع معانيا من الألم اقصد
    Look, we knew you were gonna have to get your wisdom teeth out, and It's better to do it now before it starts hurting. Open Subtitles نعرف جميعًا أنكم يجب أن تخلعوا ضروس العقل ومن الأفضل أن تفعلوا ذلك الآن قبل أن تؤلمكم
    Well, It's better than being alone in my hotel room. Open Subtitles حسنا, يبقى الأمر أفضل من البقاء وحيده في الفندق.
    It's better for you than running around with those Eastmans and all those rich girls with nothing to do. Open Subtitles هو أفضل لك من الركض حول عائلة ايستمان وكل أولئك الفتيات الغنيات مع لا شيء للقيام به
    I know It's better than what's on this side. Open Subtitles وأنا أعلم أنه أفضل مما هو على هذا الجانب.
    It's better than what you do, which is close to murder. Open Subtitles انها أفضل من ما تفعله، التي هي قريبة من القتل.
    It's better to die than to lead such a life. Kill me! Open Subtitles يا عزيز , الموت سيكون أفضل من هذه الحياة , إقتلني
    It's better than those miserable drug dealers getting it. Open Subtitles هذا افضل من الذي يحصل عليه تجار المخدرات
    I'm sure It's better than any of the alternatives. Open Subtitles فأنا واثقة ان ذلك أفضل من الخيارات البديلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more