But hurting the ones we love, whether we mean to or not, that's just what we do. | Open Subtitles | لكن ايذاء تلك نحب، سواء كنا يعني أو لا، هذا هو فقط ما نقوم به. |
It's like you always say: it's just what we do. Mm. | Open Subtitles | هذا فقط ما نقوم به يستحسن ان تسرع لن انتظرك |
Mr Bingley is just what a young man ought to be. | Open Subtitles | السيد بنجلي هو فقط ما يجب على الشاب أن يكون. |
just what was it that you... threw into the grave. | Open Subtitles | فقط ماذا كان منك ؟ وانت تضعيه في القبر ؟ |
just what kind of place do you guys have in Idaho? | Open Subtitles | فقط الذي نوع المكانِ هَلْ أنت رجال لَكَ في إداهو؟ |
That's just what this movie is: A heartbreaking romance. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما يدور عنه الفيلم رومانسية حزينة |
Thank you very much. This is just what i needed. | Open Subtitles | شكراً , شكراً جزيلاً , هذا فقط ما أحتجته |
Or maybe that's just what she needs to feel right now. | Open Subtitles | أو ربما هذا فقط ما تحتاج أن تشعره هي الآن |
You're going to do just what you want to do. | Open Subtitles | كنت تنوي القيام به فقط ما تريد القيام به. |
I'm still not clear just what it is you're investigating here. | Open Subtitles | ما زلت لا أوضّح فقط ما هو أنت تتحرّى هنا. |
This is just what I could pull this morning. | Open Subtitles | هذا فقط ما تمكنّتُ من معرفته هذا الصباح، |
I don't want more, Majesty. just what belongs to me. | Open Subtitles | أنا لا أريد المزيد صاحبة الجلالة فقط ما يخصني |
Maybe this is just what we needed, some time alone. | Open Subtitles | ربما هذا فقط ما نريده , بعض الوقت بمفردنا |
The schedule may include all items purchased prior to 2 August 1990, and not just what was present as at 2 August 1990. | UN | وقد تضم القائمة جميع البضائع التي تم شراؤها قبل 2 آب/أغسطس 1990، وليس فقط ما كان موجوداً بالفعل في هذا التاريخ. |
just what are we doing in the middle of the goddamn desert tonight? | Open Subtitles | فقط ماذا نفعل في وسط الصحراء الملعون الليلة؟ |
Sara loves you, Brad. All right? I know just what to say to her. | Open Subtitles | ساره تحبك, براد انا اعرف فقط ماذا اقول لها |
I... it's just... what if I can't do this? | Open Subtitles | أنا فقط ماذا لو لم أستطع فعل ذلك؟ |
In fact, my little retreat was just what this doctor ordered. | Open Subtitles | في الحقيقة، تراجعي الصَغير كَانَ فقط الذي هذا الطبيبِ طَلبَ. |
And you know what, maybe he's just what this team needed. | Open Subtitles | وأنت تَعْرفُ الذي، لَرُبَّمَا هو فقط الذي هذا الفريقِ إحتاجَ. |
- That's just what a liar would say, innit? | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما سوف يقوله الكاذب, اليس كذلك؟ |
I mean, a little bit of male attention might be just what you need tonight. | Open Subtitles | أعني، قليلا من اهتمام الذكور قد يكون مجرد ما تحتاجه هذه الليلة. |
I know just what I'm going to wear when you get home. | Open Subtitles | وأنا أعلم تماما ما أنا ذاهب لارتداء عندما تصل إلى المنزل. |
I'll straighten this out. I know just what to say to her. | Open Subtitles | سأصلح الأمور بينكما أنا أعرف تماماً ما ينبغي أن أقوله لها |
♫ He knew just what to do ♫ | Open Subtitles | ♫ كان يعلم تمامًا ما يجب القيام به ♫ |
Yeah, reese, sometimes things are just what they look like. | Open Subtitles | نعم يا ريس.. أحيانا الأمور هي فقط كما تبدو |
We'll do just what they say. We'll contact the board. | Open Subtitles | سوف نفعل بالتحديد ما طلبوه سوف نبلغ مجلس الاداره |
Uh, a night away was just what the missus and I needed. | Open Subtitles | اه ليله واحده بعيداً كانت ما كنا نريد انا وزوجتي |
Bit of pain, neural surge - just what I needed. Thanks. | Open Subtitles | ألم خفيف, موجة عصبية ذلك ما كان يلزمني, شكرا لك |