"key results" - Translation from English to Arabic

    • النتائج الرئيسية
        
    • للنتائج الرئيسية
        
    • نتائج رئيسية
        
    • النتائج الأساسية
        
    • والنتائج الرئيسية
        
    • بالنتائج الرئيسية
        
    • النتائج الرئيسي
        
    • أهم النتائج
        
    • والنتائج الأساسية
        
    Expected key results are derived therein and summarized in the management matrix. UN وقد استُخلِصَت النتائج الرئيسية المتوقعة في سياقه وأوجزت في مصفوفة الإدارة.
    The implementation of target No. 1 has gained some key results as follows: UN وقد حقق تنفيذ الهدف رقم 1 بعض النتائج الرئيسية كما يلي:
    Expected key results under function 1 UN النتائج الرئيسية المتوقعة في إطار المهمة 1
    The sections below contain a summary of key results achieved and progress made in each of these areas in 2000. UN وتتضمن الفروع أدناه موجزا للنتائج الرئيسية التي تحققت والتقدم المحرز في كل مجال من هذه المجالات في عام 2000.
    Responses to major risks will be included as key results with associated activities in the unit's work plan. UN وعمليات التصدي للتحديات الرئيسية ستدمج بوصفها نتائج رئيسية مع الأنشطة المتصلة بها في خطة عمل الوحدة.
    Expected key results under function 2 F2.1 UN النتائج الرئيسية المتوقعة في إطار المهمة 2
    Expected key results under function 3 F3.1 UN النتائج الرئيسية المتوقعة في إطار المهمة 3
    Expected key results under function 4 F4.1 UN النتائج الرئيسية المتوقعة في إطار المهمة 4
    Expected key results under function 6 F6.1 UN النتائج الرئيسية المتوقعة في إطار المهمة 6
    Expected key results under function 7 F7.1 UN النتائج الرئيسية المتوقعة في إطار المهمة 7
    Expected key results under function 8 F8.1 UN النتائج الرئيسية المتوقعة في إطار المهمة 8
    Expected key results under function 11 F11.1 UN النتائج الرئيسية المتوقعة في إطار المهمة 11
    Expected key results under function 12 F12.1 UN النتائج الرئيسية المتوقعة في إطار المهمة 12
    Expected key results under function 13 F13.1 UN النتائج الرئيسية المتوقعة في إطار المهمة 13
    Expected key results under function 14 F14.1 UN النتائج الرئيسية المتوقعة في إطار المهمة 14
    Expected key results under function 15 F15.1 UN النتائج الرئيسية المتوقعة في إطار المهمة 15
    Expected key results under function 16 F16.1 UN النتائج الرئيسية المتوقعة في إطار المهمة 16
    Expected key results under function 18 F18.1 UN النتائج الرئيسية المتوقعة في إطار المهمة 18
    This did not allow for an objective assessment of the key results for the programme. UN ولذلك فقد تعذر إجراء تقييم موضوعي للنتائج الرئيسية للبرنامج.
    UNDP needs to refine its strategies further in each of its four main key results areas. UN ويحتاج البرنامج الإنمائي إلى زيادة صقل استراتيجياته في كل مجال نتائج رئيسية من مجالاته الرئيسية الأربعة.
    At the systemic level, some key results of the implemented capacity-building activities were identified by the survey respondents, such as: UN 100- وعلى المستوى البنيوي، حدد المجيبون على الاستقصاءات بعض النتائج الأساسية للأنشطة المنفذة في مجال بناء القدرات مثل:
    It offers insights into the administration and use of the Fund and gives an overview of the scope of activities and key results to date. UN ويقدم التقرير آراء تتعلق بإدارة الصندوق واستخدامه، ولمحة عامة عن نطاق الأنشطة والنتائج الرئيسية حتى تاريخه.
    Indicators are included in the results matrices in annex I which relate to the key results and organizational targets. UN أدرجت في مصفوفات النتائج الواردة في المرفق الأول المؤشرات التي تتصل بالنتائج الرئيسية وأهداف المنظمة.
    73. key results area 3: Support to improve education quality, school retention, completion, and achievement rates. UN 73 - مجال النتائج الرئيسي 3: تقديم الدعم لتحسين نوعية التعليم وزيادة معدلات الاستبقاء وإكمال الدراسة والتحصيل الدراسي.
    He also outlined key results in India. UN وأوجز المدير أيضا أهم النتائج التي تحققت في الهند.
    Highlights and key results of these self-evaluations will be reflected in the annual programme management plans and compacts presented to the Secretary-General; UN وستنعكس المعالم البارزة والنتائج الأساسية لهذه التقييمات الذاتية في الخطط السنوية لإدارة البرامج وفي الخلاصات التي تُعرض على الأمين العام؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more