"know anything" - Translation from English to Arabic

    • أعرف أي شيء
        
    • تعرف أي شيء
        
    • أعرف شيئاً
        
    • تعرف شيئاً
        
    • تعرف شيئا
        
    • أعلم أي شيء
        
    • أعرف شيئا
        
    • تعلم أي شيء
        
    • تعرفين أي شيء
        
    • أعلم شيئاً
        
    • تعرفين شيئاً
        
    • نعرف أي شيء
        
    • تعلم شيئاً
        
    • نعرف شيئاً
        
    • أَعْرفُ أيّ شئَ
        
    I swear to God, I don't know anything about this breach. Open Subtitles أقسم بالله، أنا لا أعرف أي شيء عن هذا الخرق.
    I don't know anything for sure when it comes to him. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيء بالتأكيِد عندما يتعلق الأمَر به.
    Of course, you wouldn't know anything about that, would you? Open Subtitles بالطبع، أنت لا تعرف أي شيء عن هذا، صحيح؟
    No, no, no. Please, I don't know anything. I didn't see anything. Open Subtitles كلا، من فضلكِ، أنا لا أعرف شيئاً ولم أري أي شئ
    You don't know anything. You don't know me at all. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً أنت لا تعرفني على الإطلاق
    Hey, do you know anything about that Professor Brophey? Open Subtitles هاي هل تعرف شيئا عن هذا البروفيسور بروفي؟
    Girl: I don't know anything. Just please leave me alone. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيء فقط رجاء أتركيني لوحدي
    I don't know anything about the weapons, alright I told you. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيء عن الأسلحة، حسنا قلت لك.
    I think he said that he didn't know anything about mountaineering. Open Subtitles أعتقد أنه قال لا أعرف أي شيء عن تسلق الجبال
    I didn't want you to know anything, be an accessory. Open Subtitles لم أكن أريدك أن تعرف أي شيء وتكون شريكاً
    You think you have everyone's number, But you don't know anything. Open Subtitles تعتقد أن لديكم أرقام الجميع لكنك لا تعرف أي شيء
    How do you know anything I said to you was true? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعرف أي شيء قلته لك كان صحيحا؟
    Look, I really don't know anything. I can't help you. Open Subtitles اسمعني أنا فعلاً لا أعرف شيئاً ليس بإمكاني مساعدتكم
    Just goes to show, you don't know anything about me. Open Subtitles تقابلنا لوقت قصير ، أنت لا تعرف شيئاً عني
    You don't know anything about anything, you stupid little man. Open Subtitles لا تعرف شيئا عن أي شئ, أيها الرجل الغبي.
    I don't know anything anymore, especially who I can and can't trust. Open Subtitles لم أعد أعلم أي شيء بعد الآن خاصةً بمن علي الوثوق
    Then how do I know that I don't know anything about mermen who can only breathe underwater during the Troubles? Open Subtitles إذن كيف أعرف أنني لا أعرف شيئا حول الحوريات التي التي فقط تتنفس تحت الماء خلال الاضطرابات ؟
    If you're working with him or you know anything about him that you're not reporting, that makes you an accessory. Open Subtitles فإذا كنت تعمل لصالحه أو تعلم أي شيء عنه ولم تقم بإخباري به فهذا يجعلك شريكا في الجريمة
    But you don't know anything about working in an office. Open Subtitles ولكنك لا تعرفين أي شيء عن العمل في المكاتب
    I don't know anything any more. That's one thing I'm sure of. Open Subtitles ‫لم أعد أعلم شيئاً ‫هذا الشيء الوحيد الذي أعرفه بالتأكيد
    You said you didn't know anything about the device. Open Subtitles لقد أخبرتنا بأنكِ لا تعرفين شيئاً عن الجهاز
    Hell, we don't even know anything about his fake name. Open Subtitles اللعنة، لا نعرف أي شيء حتى عن اسمه المزيف
    Okay? You don't know anything. Maybe she went out last night. Open Subtitles أنت لا تعلم شيئاً ربما أنّها خارجة منذ الليلة الماضيّة
    We barely know anything yet, and I'm scared to close my eyes. Open Subtitles نحن بالكاد نعرف شيئاً الآن و أنا أخاف أن أُغمض عيناي
    I don't know anything about burns. I think you're making this up. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ أيّ شئَ عن الحروقِ أعتقد أنك تَختلق هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more