"need some" - Translation from English to Arabic

    • بحاجة الى بعض
        
    • بحاجة لبعض
        
    • أحتاج بعض
        
    • بحاجة إلى بعض
        
    • أريد بعض
        
    • تحتاج بعض
        
    • نحتاج بعض
        
    • أحتاج لبعض
        
    • تحتاج إلى بعض
        
    • تحتاج لبعض
        
    • تحتاجين بعض
        
    • احتاج بعض
        
    • تريد بعض
        
    • أحتاج إلى بعض
        
    • اريد بعض
        
    I need some revisions and wondered if you could incorporate them. Open Subtitles انا بحاجة الى بعض التنقيحات وتساءل إذا كنت قد دمجها.
    Gonna need some coolant and a new radiator hose. Open Subtitles ستعمل بحاجة الى بعض المبرد وخرطوم المبرد الجديد.
    Yeah, we're gonna need some help. I got a Russian friend. Open Subtitles ـ أجل، سنكون بحاجة لبعض المساعدة ـ لدي صديق روسي
    I may need some men I can rely on. Open Subtitles قد أحتاج بعض الرجال الذين استطيع الإعتماد عليهم
    I do need some time to go to Dani's school. Open Subtitles أنا بحاجة إلى بعض الوقت للذهاب إلى المدرسة داني.
    Get a later one. I need some face time. Open Subtitles أحصل على واحدة متأخرة أريد بعض الوقت للمواجهه
    Y'all might need some looking after yourself, kind sirs. Open Subtitles 'الل قد تحتاج بعض تعتني بنفسك، السادة النوع.
    If you're asking if I'm dirty, no, but I need some time to take care of some things. Open Subtitles إذا كنت تسأل إذا أنا القذرة، لا، ولكن انا بحاجة الى بعض الوقت لرعاية بعض الأشياء.
    I have some questions, and I need some honest answers. Open Subtitles لدي بعض الأسئلة، وانا بحاجة الى بعض إجابات صادقة.
    So You Think You Might need some Protection On Your Honeymoon? Open Subtitles هل تعتقدين بانك بحاجة الى بعض الحماية في شهر العسل؟
    I need some answers. I know you are ninja. Open Subtitles انا بحاجة الى بعض الأجوبة أعرف أنك نينجا
    Daddy and me need some time to work things out. Open Subtitles أنا وابوك بحاجة لبعض الوقت لنتمكن من حلّ الأمور
    I'm preparing a little surprise for Mom, and I need some help. Open Subtitles أنا أقوم بتحضير مفاجأة من أجل أمي وأنا بحاجة لبعض المساعدة
    Jesus, we need some fucking weapons or something, don't we? Open Subtitles رباه، نحن بحاجة لبعض الأسلحة أو شيء، أليس كذلك؟
    All right, I need some retractors here, Kocher clamps. Open Subtitles حسناً , أحتاج بعض الكامشات هُنا مشرط كوتشر
    And I'm also gonna need some needles and some bowls of water. Open Subtitles وأنا ستعمل أيضا بحاجة إلى بعض الإبر وبعض الأطباق من المياه.
    Come on, Mama. I need some help. We're swamped out here. Open Subtitles هيا يا أمي ، أريد بعض المساعدة المكان مكتظ بالخارج
    Maybe you need some hamburger and some french fries. Open Subtitles ربما تحتاج بعض الهامبرجر و بعض البطاطس المقلية
    We need some lads with years, at least four. Open Subtitles نحتاج بعض الرجال ذوي الخبرة على الأقل أربعة
    I need some therapy tools so that I can move on. Open Subtitles أحتاج لبعض المعدات النفسية من اجل أن أستطيع التقدم بحياتي
    I gave that speech two years ago. You need some tips? Open Subtitles أدليت بذلك الخطاب قبل سنتين هل تحتاج إلى بعض الإرشادات؟
    Well, I thought you must need some time to yourself. Open Subtitles حسنا،أعتقدتك يجب أنك تحتاج لبعض الوقت لنفسك مركز نسرين
    You'll need some down time when this is over. Open Subtitles سوف تحتاجين بعض الراحه عندما تنتهين من هذا
    I'm gonna need some help from this little cutie. Open Subtitles سوف احتاج بعض المساعدة من هذه اللطيفة الصغيرة
    Now you've started, you need some stars on your chest. Open Subtitles الآن أنت بدأت. أنت تريد بعض النجمات على صدرك.
    I may need some help with the judge thing. Open Subtitles قد أحتاج إلى بعض المساعدة في قضية القاضي
    I just need some signatures on the back where the Xs are. Open Subtitles انا اريد بعض التواقيع فى الاماكن التى توجد عندها حرف الاكس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more