"note of the note by the secretary-general" - Translation from English to Arabic

    • علما بمذكرة الأمين العام
        
    • علماً بمذكرة الأمين العام التي
        
    • علما بالمذكرة المقدمة من الأمين العام التي
        
    • علما بالمذكرة المقدمة من اﻷمين العام
        
    • بمذكرة اﻷمين العام التي
        
    • علما بتقرير الأمين العام
        
    • علما بالمذكرة الصادرة عن الأمين العام التي
        
    • علما بمذكرة من اﻷمين العام
        
    • علماً بمذكرة من الأمين العام
        
    Subject to those observations, the Advisory Committee recommended that the General Assembly should take note of the note by the Secretary-General. UN ومع مراعاة هذه الملاحظات، توصي اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بوجوب الإحاطة علما بمذكرة الأمين العام.
    Subject to those observations, the Advisory Committee recommended that the General Assembly should take note of the note by the Secretary-General. UN ومع مراعاة هذه الملاحظات، توصي اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بوجوب الإحاطة علما بمذكرة الأمين العام.
    The Advisory Committee recommended that the Assembly should take note of the note by the Secretary-General. UN وأوصت اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بأن تحيط علما بمذكرة الأمين العام.
    The Preparatory Committee, recalling its decision of 21 March 2014, and taking note of the note by the Secretary-General: UN إن اللجنة التحضيرية، إذ تشير إلى مقررها المؤرخ 21 آذار/مارس 2014()، وإذ تحيط علما بمذكرة الأمين العام():
    On the proposal of the Chair, the Committee decided to take note of the note by the Secretary-General contained in document A/69/217. UN قررت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، أن تحيط علما بمذكرة الأمين العام الواردة في الوثيقة A/69/217.
    On the proposal of the Chair, the Committee decided to take note of the note by the Secretary-General contained in document A/67/207. UN قررت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، أن تحيط علما بمذكرة الأمين العام الواردة في الوثيقة A/67/207.
    " 1. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the United Nations Industrial Development Organization; UN " 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية؛
    18. Also at the same meeting, the Committee took note of the note by the Secretary-General. UN 18 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أحاطت اللجنة علما بمذكرة الأمين العام.
    21. Also at the same meeting, the Committee took note of the note by the Secretary-General. UN 21 - وفي الجلسة ذاتها أيضا أحاطت اللجنة علما بمذكرة الأمين العام.
    312. The Committee recommended taking note of the note by the Secretary-General. UN 312 - أوصت اللجنة بأن يحاط علما بمذكرة الأمين العام.
    312. The Committee recommended taking note of the note by the Secretary-General. UN 312 - أوصت اللجنة بأن يحاط علما بمذكرة الأمين العام.
    " Taking note of the note by the Secretary-General on the continuation of the Internet Governance Forum, UN " وإذ تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت،
    " 1. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the World Tourism Organization on the implementation of the Global Code of Ethics for Tourism; UN " 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير منظمة السياحة العالمية عن تنفيذ المدونة العالمية لآداب السياحة؛
    " 1. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the United Nations Industrial Development Organization; UN " 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية؛
    2. Takes note of the note by the Secretary-General on the transfer of buildings to the United Nations Logistics Base;2 UN 2 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن نقل مبان إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات(2)؛
    1. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the World Health Organization, and calls for support for the recommendations contained therein; UN 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية()، وتدعو إلى دعم التوصيات الواردة فيه؛
    1. Takes note of the note by the Secretary-General on the Senior Management Network; UN 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن شبكة كبار الموظفين الإداريين(6)؛
    85. The Chairman suggested that the Committee should take note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the Administrator of the United Nations Development Programme on the activities of the United Nations Development Fund for Women. UN 85 - الرئيس: اقترح أن تحيط اللجنة علماً بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    2. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the programme of work of the Unit for 2002; UN 2 - تحيط علما بالمذكرة المقدمة من الأمين العام التي يحيل بها برنامج عمل الوحدة لعام 2002()؛
    12. The Chairman suggested that the Committee might recommend that the General Assembly should take note of the note by the Secretary-General (A/52/852) and endorse the observations and recommendations of the Advisory Committee. UN ١٢ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة بأن تحيط الجمعية العامة علما بالمذكرة المقدمة من اﻷمين العام )A/52/852( وأن توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية وتوصياتها.
    1. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report on the activities of the United Nations Development Fund for Women;A/52/300, annex. UN ١ - تحيط علما بمذكرة اﻷمين العام التي يحيل فيها التقرير المتعلق بأنشطة صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة)٢(؛
    33. The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the note by the Secretary-General (A/C.5/54/27). UN 33 - وتوصي اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير الأمين العام (A/C.5/24/27).
    " 1. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report on world commodity trends and prospects prepared by the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development; UN " 1 - تحيط علما بالمذكرة الصادرة عن الأمين العام التي يحيل بها التقرير المتعلق بالاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية الذي أعدته أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية؛
    72. At the 44th meeting, on 19 July, on the proposal of the President, the Council took note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on the progress made in the implementation of the global strategy for the prevention and control of AIDS. UN ٧٢ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ١٩ تموز/يوليه، وبناء على اقتراح الرئيس، أحاط المجلس علما بمذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ومكافحتها.
    250. At its 47th meeting, the Council took note of the note by the Secretary-General on results of the thirty-seventh and thirty-eighth sessions of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (E/2007/75). UN 250 - في الجلسة 47، أحاط المجلس علماً بمذكرة من الأمين العام عن نتائج الدورتين السابعة والثلاثين والثامنة والثلاثين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (E/2007/75).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more