"of egypt" - Translation from English to Arabic

    • مصر
        
    • لمصر
        
    • المصرية
        
    • المصري
        
    • ومصر
        
    • بمصر
        
    • مصري
        
    • لباكستان
        
    • مِصر
        
    • مصرية
        
    • الإخوان
        
    • مبارك
        
    • المصريين
        
    Mr. Hany Dimian, Deputy Chairman, International Monetary and Financial Committee, and Deputy Minister of Finance of Egypt UN السيد هاني دميان، نائب رئيس اللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية، ونائب وزير المالية في مصر
    Mr. Hany Dimian, Deputy Chairman, International Monetary and Financial Committee, and Deputy Minister of Finance of Egypt UN السيد هاني دميان، نائب رئيس اللجنة الدولية لشؤون النقدية والمالية، ونائب وزير المالية في مصر
    The EAS presented its experiences within the state of Egypt. UN وقدمت الجمعية خبراتها من واقع عملها في دولة مصر.
    of Egypt and France to the United Nations addressed to the Secretary-General UN إلـى اﻷميـن العـام مـن المندوبين الدائمين لمصر وفرنسا لدى اﻷمم المتحدة
    The Government of Egypt has requested WFP support in improving the supply chain of its food subsidy programme. UN من ذلك أن الحكومة المصرية طلبت الدعم من البرنامج لتحسين سلسلة الإمدادات في برنامجها للأغذية المدعومة.
    Letter from the representative of Egypt to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل مصر
    My delegation would like to associate itself with the statement delivered earlier by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN يود وفد بلدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    This case is recorded under the Government of Egypt. UN وسجلت هذه الحالة في الفرع الخاص بحكومة مصر.
    Ambassador and Permanent Representative of the Arab Republic of Egypt UN السفير والممثل الدائم للجمهورية العربية السورية لجمهورية مصر العربية
    Letter from the representative of Egypt to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل مصر
    Ambassador and Permanent Representative of the Arab Republic of Egypt UN السفير والممثل الدائم للجمهورية العربية السورية لجمهورية مصر العربية
    My delegation associates itself with the statement made yesterday afternoon by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويعرب وفد بلدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل مصر بعد ظهر أمس نيابة عن حركة عدم الانحياز.
    My delegation associates itself with the statement made yesterday by the representative of Egypt on behalf of Non-Aligned Movement. UN ويؤيّد وفد بلادي البيان الذي أدلى به أمس الممثل الدائم لجمهورية مصر العربية، رئيس حركة عدم الانحياز.
    Note verbale from the Permanent Mission of Egypt to the Secretary-General UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة مصر
    Letter from the representative of Egypt to the Secretary-General UN رسالة موجهة من ممثل مصر إلى الأمين العام
    The representative of Egypt orally revised the draft resolution. UN وأجرى ممثل مصر تنقيحا شفويا على مشروع القرار.
    Note verbale from the Permanent Mission of Egypt to the Secretary-General UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لمصر
    Ambassador Permanent Representative of Egypt to the United Nations UN السفير والممثل الدائم لليمن السفير والممثل الدائم لمصر
    Indonesia fully associates itself with the statement delivered earlier by the Permanent Representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN تؤيد إندونيسيا بالكامل البيان الذي ألقاه سابقا الممثل الدائم لمصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Contributors included Mohammad Khatami, former President of the Islamic Republic of Iran, and Ali Gomaa, the Grand Mufti of Egypt. UN ومن ضمن المساهمين في ذلك العدد محمد خاتمي الرئيس السابق لجمهورية إيران الإسلامية، وعلي جمعة مفتي الديار المصرية.
    The delegation of Egypt was headed by Mufid Shibah, Minister of State for legal and Parliamentary Councils. UN وترأس الوفد المصري السيد مفيد شهاب وزير الدولة للشؤون القانونية والمجالس النيابية.
    My delegation aligns itself with the statements made by Sierra Leone on behalf of the African Group and of the representatives of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN يؤيد وفدي البيانين اللذين أدلت بهما سيراليون بالنيابة عن المجموعة الأفريقية، ومصر باسم حركة عدم الانحياز.
    Review of practical implementation issues relating to international financial reporting standards: case study of Egypt UN استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بمعايير الإبلاغ المالي الدولية: دراسة حالة خاصة بمصر
    God killed the firstborn of Egypt and us out of Egypt. Open Subtitles قتل الرب الطفل البكر لكل مصري ثم خرجنا من مصر
    Permanent Mission of Egypt to the United Nations UN البعثة الدائمة لباكستان لدى الأمم المتحدة
    Suddenly, the dust of Egypt turns to gnats and flies. Open Subtitles و فَجأةً يتَحوَّل غُبار مِصر إلى ناموس و ذُباب
    Thirdly, we are calling on the Palestinian Authority and all Palestinian factions to respond positively to efforts aimed at achieving Palestinian reconciliation under the auspices of Egypt. UN ثالثا، دعوة السلطة الفلسطينية والفصائل إلى لتجاوب مع جهود تحقيق الوفاق الفلسطيني برعاية مصرية.
    Statement by Muhammad Hosni Mubarak, President of Egypt and UN كلمة فخامة الرئيس محمـد حسني مبارك رئيس جمهورية
    Thousands of Egypt's best trained commandos, cross the Suez Canal in row boat in keys. Open Subtitles إن الآلاف من أفضل جنود الصاعقة المصريين المدربين، قد عبروا قناة السويس بقوارب في تناغم مصفوف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more