"of portuguese-speaking countries" - Translation from English to Arabic

    • البلدان الناطقة بالبرتغالية
        
    • البلدان الناطقة باللغة البرتغالية
        
    • للبلدان الناطقة بالبرتغالية
        
    • الإنمائية للجنوب الأفريقي
        
    • الصليب الأحمر الدولية
        
    • اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية
        
    • ومجموعة الدول الناطقة بالبرتغالية
        
    • البلدان الناطقة باللغة بالبرتغالية
        
    • الدول الناطقة باللغة البرتغالية
        
    Considering that, accordingly, it is mutually advantageous to provide for cooperation between the United Nations and the Community of Portuguese-speaking Countries, UN وإذ ترى، بناء على هذا، أن توفير سبل التعاون بين اﻷمم المتحدة وجماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية أمر مفيد للجانبين،
    We also look forward to welcoming the Republic of Timor-Leste, a member of our community of Portuguese-speaking Countries. UN كما نتطلع إلى الترحيب بجمهورية تيمور الشرقية، العضو في رابطة البلدان الناطقة بالبرتغالية التي ننتمي إليها.
    Migrant flows from the Community of Portuguese-speaking Countries are still very significant. UN وتدفقات المهاجرين من جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية ما تزال كبيرة جدا.
    At the international level, our National Youth Council has been cooperating with the Community of Portuguese-speaking Countries on two objectives. UN وعلى الصعيد الدولي يقوم مجلس الشباب الوطني في بلدنا بالتعاون مع مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية بشأن هدفين.
    Cooperation between the United Nations and the Community of Portuguese-speaking Countries UN التعاون بين الأمم المتحدة وجماعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية
    Cooperation between the United Nations and the Community of Portuguese-speaking Countries UN التعاون بين الأمم المتحدة وجماعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية
    Knowledge exchange activities facilitated in the context of the Community of Portuguese-speaking Countries UN تيسير أنشطة تبادل المعارف في سياق مبادرة جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية
    Community of Portuguese-speaking Countries (Comunidade dos Países de Língua Portuguesa) UN جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية التنفيذية الثالثة والعشرون
    57. The Community of Portuguese-speaking Countries is a member of the Guinea-Bissau Configuration of the Peacebuilding Commission. UN 57 - جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية عضو في تشكيلة غينيا - بيساو للجنة بناء السلام.
    Cooperation is being strengthened with the Organisation internationale de la francophonie (OIF) and the Community of Portuguese-speaking Countries (CPLP) in Africa. UN ويجري توطيد التعاون مع المنظمة الدولية للدول الناطقة بالفرنسية وجماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية في أفريقيا.
    Observer status for the Community of Portuguese-speaking Countries in the General Assembly UN منح جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Considering that, accordingly, it is mutually advantageous to provide for cooperation between the United Nations and the Community of Portuguese-speaking Countries, UN وإذ ترى، بالتالي، أن توفير سبل التعاون بين اﻷمم المتحدة وجماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية أمر مفيد للجانبين،
    50. Communication concerning the Community of Portuguese-speaking Countries UN رسالة تتعلق بمجموعة البلدان الناطقة بالبرتغالية
    Communication concerning the Community of Portuguese-speaking Countries UN رسالة تتعلـق بمجموعة البلدان الناطقة بالبرتغالية
    Cooperation between the United Nations and the Community of Portuguese-speaking Countries UN 61/223 التعاون بين الأمم المتحدة ومجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية
    63/143. Cooperation between the United Nations and the Community of Portuguese-speaking Countries UN 63/143 - التعاون بين الأمم المتحدة وجماعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية
    Considering that the activities of the Community of Portuguese-speaking Countries complement and support the work of the United Nations, UN وإذ ترى أن أنشطة جماعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية تكمل وتدعم أعمال الأمم المتحدة،
    Community of Portuguese-speaking Countries UN مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية
    Community of Portuguese-speaking Countries UN مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية
    Cooperation between the United Nations and the Community of Portuguese-speaking Countries UN التعاون بين الأمم المتحدة وجماعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية
    Considering that the idea of the creation of the community of Portuguese-speaking Countries derives spontaneously from civil society, on the basis of a common language that has forged special relations among seven countries, UN وإذ يضعون في اعتبارهم أن فكرة إنشاء جماعة للبلدان الناطقة بالبرتغالية إنما تنبع تلقائيا من المجتمع المدني استنادا الى اللغة المشتركة التي أنشأت علاقات خاصة فيما بين البلدان السبعة،
    Community of Portuguese-speaking Countries (General Assembly resolution 54/10) UN الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي (قرار الجمعية العامة 59/49)
    Commonwealth Secretariat Community of Portuguese-speaking Countries UN لجنة الصليب الأحمر الدولية
    Community of Portuguese-speaking Countries (General Assembly resolution 54/10) UN اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية (قرار الجمعية العامة 35/2)
    33. During the period under review, some member organizations of the Group of Friends -- such as the League of Arab States, the Community of Portuguese-speaking Countries and OIC -- adopted statements and took initiatives in order to encourage countries to develop their own national plans and advance the Alliance's goals at the national level. UN 33 - وفي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، قامت بعض المنظمات الأعضاء في مجموعة أصدقاء التحالف، مثل جامعة الدول العربية ومجموعة الدول الناطقة بالبرتغالية ومنظمة المؤتمر الإسلامي، باعتماد بيانات وتنفيذ مبادرات من أجل تشجيع البلدان على وضع خططها الوطنية والنهوض بغايات التحالف على المستوى الوطني.
    However, owing to time and financial limitations, the Group did not engage in a systematic exchange of views with such organizations, which include the Economic Community of West African States and the Community of Portuguese-speaking Countries. UN ومع ذلك، ونظراً لمحدودية الوقت والاعتمادات المالية، لم يدخل الفريق في عملية منهجية لتبادل الآراء مع منظمات من قبيل الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ومجموعة البلدان الناطقة باللغة بالبرتغالية.
    It is my Government's conviction that as a member of the Community of Portuguese-speaking Countries Mr. Ramos Horta can provide relevant information to the Council on the situation in Guinea-Bissau. UN وتعتقد حكومتي أن السيد راموس هورتا وبصفته عضوا في مجموعة الدول الناطقة باللغة البرتغالية يمكنه أن يقدم معلومات ذات صلة بالحالة في غينيا - بيساو إلى المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more