"of the director general" - Translation from English to Arabic

    • المدير العام
        
    • للمدير العام
        
    • مدير عام
        
    • المديرة العامة
        
    I. An African nuclear-weapon-free zone: Report of the Director General of the International Atomic Energy Agency . 4 UN تقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية عن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    Major developments since the report was published will be covered by the annual statement of the Director General of the Agency to the General Assembly. UN وسيغطي البيان السنوي الذي يقدمه المدير العام للوكالة إلى الجمعية العامة التطورات الرئيسية التي استجدت منذ نشر التقرير.
    I now invite the representative of the Director General of the International Atomic Energy Agency, Mr. Geoffrey Shaw, to make a statement. UN وأدعو الآن ممثل المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، السيد جيفري شو، للإدلاء ببيان.
    Major developments since the report was published will be covered by the annual statement of the Director General of the Agency to the General Assembly. UN وسيغطي البيان السنوي الذي يقدمه المدير العام للوكالة إلى الجمعية العامة التطورات الرئيسية التي استجدت منذ نشر التقرير.
    However, it provides for means of redress when a claimant feels aggrieved by a decision of the Director General. UN ومع ذلك، ينص القانون على سبل للانتصاف إذا شعر شخص بالظلم من جراء قرار للمدير العام.
    The Nobel Peace Prize in 2005 was a just recognition of the achievements both of the Director General and of the Agency. UN وكان حصوله على جائزة نوبل للسلام في عام 2005 اعترافا عادلا بإنجازات المدير العام والوكالة.
    He welcomed the initiative of the Director General of IAEA to discuss the multilateralization of the nuclear fuel cycle to develop mechanisms for access to nuclear power. UN ورحب بمبادرة المدير العام للوكالة المتمثلة في مناقشة إضفاء الطابع المتعدد الأطراف على دورة الوقود النووي من أجل وضع آليات للحصول على الطاقة النووية.
    Major developments since the report was published will be covered by the annual statement of the Director General of the Agency to the General Assembly. UN وسيغطي البيان السنوي الذي يقدمه المدير العام للوكالة إلى الجمعية العامة التطورات الرئيسية التي استجدت منذ نشر التقرير.
    The report of the Director General clearly states that UN وقد جاء بوضوح في تقرير المدير العام في الفقرة السابعة عشرة واقتبس:
    The council is activated and coordinated by a gearing committee and a coordinator, under the direction of the Director General of the Ministry for Labor and Social Affairs. UN ويقوم بتنشيط وتنسيق عمل المجلس لجنة تنسيق ومنسق تحت إشراف المدير العام لوزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    Interim status report of the Director General of the International Atomic Energy Agency in response to the UN التقرير المؤقت عـن الحالـة المقدم من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذريـة استجابة للبيان الرئاسي عن العراق
    Major developments since the report was published will be covered by the annual statement of the Director General of the Agency to the Assembly. UN وسوف يغطي البيان السنوي الذي يقدمه المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى الجمعية العامة التطورات الرئيسية التي استجدت منذ نشر التقرير.
    That is testimony to the leadership and skills of the Director General. UN وهذه شهادة على القيادة والمهارات التي يتمتع بها المدير العام.
    The Philippines commends the efforts of the Director General and the Secretariat in that regard. UN وتشيد الفلبين بجهود المدير العام وأمانة الوكالة في ذلك الصدد.
    I now give the floor to Mr. Gustavo Zlauvinen, representative of the Director General of the International Atomic Energy Agency. UN أعطي الكلمة الآن للسيد غوستافو زلوفينين، ممثل المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The next speaker is Mr. Gustavo Zlauvinen, representative of the Director General of the International Atomic Energy Agency. UN المتكلم التالي السيد غوستافو زلوفينن، ممثل المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية لدى الأمم المتحدة.
    Major developments since the report was published will be covered by the annual statement of the Director General of the Agency to the General Assembly. UN وسيغطي البيان السنوي الذي يقدمه المدير العام للوكالة إلى الجمعية العامة التطورات الرئيسية التي استُجدت منذ نشر التقرير.
    Report of the Director General of the International Atomic Energy Agency on implementation of the Safeguards Agreement in the Islamic Republic of Iran UN تقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن تنفيذ اتفاق الضمانات في جمهورية إيران الإسلامية
    Participated in the work of the Aid for Trade Advisory Group of the Director General of the WTO. UN شارك في أعمال الفريق الاستشاري للمدير العام لمنظمة التجارة العالمية فيما يتعلق بمبادرة المعونة من أجل التجارة.
    Sixth consolidated report of the Director General of the International Atomic Energy Agency under paragraph 16 of UN التقرير الموحد السادس للمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Fourth consolidated report of the Director General of the International Atomic Energy Agency under paragraph 16 of UN التقرير الرابع للمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، المقدم
    In 1994, 35 per cent of the Director General and 40 per cent of the Directors only were women. UN وفي عام 1994، لم تكن النسبة المئوية للنساء تزيد عن 35 في المائة في منصب مدير عام وعن 40 في المائة في منصب مدير.
    (e) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on literacy for life: shaping future agendas (A/69/183). UN (هـ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المديرة العامة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة المتعلق بمحو الأمية من أجل الحياة: صياغة خطط المستقبل (A/69/183).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more