"of the internal audit" - Translation from English to Arabic

    • المراجعة الداخلية للحسابات
        
    • مراجعة الحسابات الداخلية
        
    • للمراجعة الداخلية للحسابات
        
    • المراجعة الداخلية التي
        
    • المتعلقة بالمراجعة الداخلية للحسابات
        
    • نشاط المراجعة الداخلية
        
    • المراجعة الداخلية بشكل
        
    • المراجعة الداخلية في
        
    • المراجعة الداخلية لحسابات
        
    • شعبة المراجعة الداخلية
        
    • لمراجعة الحسابات الداخلية
        
    • عملية المراجعة الداخلية
        
    Activity report for 2009 of the internal audit and Investigations Group of the United Nations Office for Project Services UN تقرير النشاط لعام 2009 الصادر عن فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Independence of the internal audit is another major issue. UN ويشكّل استقلال المراجعة الداخلية للحسابات قضية رئيسية أخرى.
    Independence of the internal audit is another major issue. UN ويشكّل استقلال المراجعة الداخلية للحسابات قضية رئيسية أخرى.
    Activity report for 2010 of the internal audit and Investigations Group of the United Nations Office for Project Services UN تقرير النشاط لعام 2011 الصادر عن فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    The delay in issuing internal audit reports would militate against the effectiveness of the internal audit function. UN وسيحد هذا التأخير في إصدار تقارير المراجعة الداخلية من فعالية مهمة مراجعة الحسابات الداخلية.
    He also welcomed the proposed strengthening of the internal audit function in the Office of Internal Oversight Services. UN وأعرب عن ترحيبه أيضا باقتراح تعزيز مهمة المراجعة الداخلية للحسابات التي يقوم بها مكتب المراقبة الداخلية.
    The Director of the internal audit Division of the Office of Internal Oversight Services replied to questions raised. UN ورد مدير شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية على ما طرح في أسئلة.
    Currently there is no presence of the internal audit Division in the logistics hub in Entebbe. UN وليس ثمة حاليا حضور لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات في مركز اللوجستيات في عنتيبي.
    Quality assessments of the internal audit Division of the Office of Internal Oversight Services UN تقييم نوعية خدمات شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية
    (ii) Maintained percentage of programme managers that express satisfaction with the accuracy and usefulness of the internal audit Division's reports UN ' 2` ثبات نسبة مديري البرامج الذين يعتبرون تقارير شعبة المراجعة الداخلية للحسابات دقيقة ومفيدة
    Improvement programmes were not in place at half of the internal audit services. UN ولا توجد برامج للتحسين في نصف دوائر المراجعة الداخلية للحسابات.
    (ii) Increased percentage of programme managers that express satisfaction with the accuracy and usefulness of the internal audit Division's reports UN ' 2` زيادة النسبة المئوية لمديري البرامج الذين يعربون عن رضاهم عن دقة تقارير شعبة المراجعة الداخلية للحسابات وفائدتها
    The results of the review by the Board of the internal audit activities are presented in section B.13 below. UN ويمكن الاطلاع على نتائج استعراض المجلس لأنشطة المراجعة الداخلية للحسابات في أجزاء لاحقة من هذا التقرير.
    (ii) Increased percentage of programme managers that express satisfaction with the accuracy and usefulness of the internal audit Division's reports UN ' 2` زيادة نسبة مديري البرامج الذين يعربون عن رضاهم عن دقة تقارير شعبة المراجعة الداخلية للحسابات وفائدتها
    The results of the review by the Board of the internal audit activities are presented in section B.13 below. UN ويمكن الاطلاع على نتائج استعراض المجلس لأنشطة المراجعة الداخلية للحسابات في أجزاء لاحقة من هذا التقرير.
    Reliance on the work of the internal audit Office by the United Nations Board of Auditors UN اعتماد مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة على أعمال مكتب المراجعة الداخلية للحسابات
    Annual report of the internal audit Office and management response UN التقرير السنوي لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات ورد الإدارة.
    Queries regarding the internal audit report will be directed to the Head of the internal audit Office. UN وستوجه الاستفسارات المتعلقة بتقرير المراجعة الداخلية للحسابات إلى رئيس مكتب المراجعة الداخلية للحسابات.
    An independent external quality assessment of the internal audit function will take place in 2008. UN وسيُجرى في عام 2008 تقييم خارجي مستقل لجودة أداء وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات.
    The initiative was followed with the reorganization of the internal audit Division into an Audit and Inspection Department. UN وفي أعقاب المبادرة أعيد تنظيم شعبة مراجعة الحسابات الداخلية التي أصبحت إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش.
    In terms of authority, the Financial Regulations and Rules for internal audit do not reflect the evolution of the internal audit function nor of the oversight function in general. UN وفيما يتعلق بالسلطة، لا تعكس الأنظمة المالية والقواعد المالية للمراجعة الداخلية للحسابات تطور وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات ولا تطور وظيفة الرقابة بصورة عامة.
    Table 10 below shows the breakdown by overall rating of the internal audit reports issued for UNFPA during the biennium. UN ويبين الجدول أدناه توزيع تقارير المراجعة الداخلية التي صدرت للصندوق أثناء فترة السنتين حسب التقدير العام.
    Another speaker requested timely completion of the internal audit workplan for 2011. UN وطلب متحدث آخر الانتهاء في الوقت المناسب من خطة العمل المتعلقة بالمراجعة الداخلية للحسابات لعام 2011.
    Additional constraints relate to the authority, centralization/decentralization, structure, planning, reporting and quality assessment of the internal audit activity and the performance and competence of internal auditors. UN وهناك قيود إضافية تتعلق بالسلطة، والمركزية/اللامركزية، والهيكل، والتخطيط، وتقديم التقارير وتقييم الجودة فيما يخص نشاط المراجعة الداخلية للحسابات وأداء وكفاءة مراجعي الحسابات الداخليين.
    (a) (i) Increased mention of the internal audit Division's reports in the decision-making of Member States UN (أ) ' 1` ذكر تقارير شعبة المراجعة الداخلية بشكل أكبر في القرارات التي تتخذها الدول الأعضاء
    The charter of the internal audit Office is presented as annex 2 to the present report, on the Executive Board web page. UN ويرد ميثاق مكتب المراجعة الداخلية في المرفق 2 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي.
    In addition, the Board reviewed the effectiveness of the internal audit of UNHCR, which is conducted by the Office of Internal Oversight Services. UN وبالإضافة إلى ذلك استعرض المجلس فعالية المراجعة الداخلية لحسابات المفوضية، التي يجريها مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    This will be reaffirmed through the work of the internal audit function. UN وسيعاد تأكيد ذلك عن طريق عمل المكوﱢن الوظيفي لمراجعة الحسابات الداخلية.
    Recommendations made to improve the effectiveness of the internal audit activity are actively being addressed by DOS. UN وتتناول شعبة خدمات الرقابة حالياً بهمَّة التوصيات المقدمة لتحسين فعالية عملية المراجعة الداخلية للحسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more