"pan american" - Translation from English to Arabic

    • للبلدان الأمريكية
        
    • البلدان الأمريكية
        
    • للدول اﻷمريكية
        
    • لعموم أمريكا
        
    • لشركة بان آم
        
    • بان أميريكان
        
    • الأمريكية للجغرافيا
        
    • بآن امريكا
        
    UNICEF and the Pan American Health Organization presented information on the development of regional structures in Latin America. UN وقدم كل من اليونيسيف ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية معلومات بشأن تطوير الهياكل الإقليمية في أمريكا اللاتينية.
    World Health Organization (WHO), including the Pan American Health Organization (PAHO) UN ■ منظمة الصحة العالمية، بما فيها منظمة الصحة للبلدان الأمريكية
    Jointly with the Pan American Health Organization, a strategy to improve vital statistics will be designed. UN وستصمم استراتيجية لتحسين الإحصاءات الحيوية، بالاشتراك مع منظمة الصحة للبلدان الأمريكية.
    Multi-drug treatment is made available free of charge thanks to the donations from WHO and the Pan American Health Organization. UN ويتاح العلاج متعدد العقاقير بالمجان بفضل التبرعات المقدمة من منظمة الصحة العالمية ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية.
    In this connection, my delegation wonders which regional sections or groups comprise the Pan American Committee. UN وفي هذا الصدد، يود وفدي معرفة ما هي الفروع والأفرقة الإقليمية التي تضمها لجنة البلدان الأمريكية.
    UNICEF concurs with recommendation 14, the value of utilizing the logistical expertise of WFP and the Pan American Health Organization. UN وتؤيد اليونيسيف التوصية 14، أهمية الاستفادة من الخبرة اللوجستية لبرنامج الأغذية العالمي ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية.
    Project of technical cooperation of the Pan American Health Organization UN مشروع التعاون التقني الذي تضطلع به منظمة الصحة للبلدان الأمريكية
    In the Americas and the Caribbean regions, thanks to 25 years of efforts spearheaded by the Pan American Health Organization/WHO, most countries have made significant progress in the disaster field. UN وفي الأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي، وبفضل 25 سنة من الجهود التي بذلتها منظمة الصحة للبلدان الأمريكية ومنظمة الصحة العالمية، حقق معظم البلدان تقدما كبيرا في ميدان الكوارث.
    Technical assistance will be provided by the Pan American Health Organization (PAHO) by mid-2002. UN وستقدم منظمة الصحة للبلدان الأمريكية المساعدات التقنية.
    The task force will be monitored jointly by the Office for Outer Space Affairs and the World Health Organization (WHO)/Pan American Health Organization. UN وسيشترك مكتب شؤون الفضاء الخارجي ومنظمة الصحة العالمية ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية في رصد نشاط فرقة العمل.
    ITU International Telecommunication Union PAHO Pan American Health Organization UN منظمة الصحة للبلدان الأمريكية 197 566 000 20 000 000 10,12
    Further training is also offered via the Pan American Health Organization (PAHO) and the World Health Organization (WHO). UN كما تم تقديم تدريب آخر عن طريق منظمة الصحة للبلدان الأمريكية ومنظمة الصحة العالمية.
    European Union, International Organization for Migration, Organization of American States and Pan American Health Organization UN الاتحاد الأوروبي، المنظمة الدولية للهجرة، منظمة الدول الأمريكية، منظمة الصحة للبلدان الأمريكية
    The Pan American Health Organization underlined the importance of the right to medical care in the least restrictive environment, together with the rights to medical and experimental treatments according to existing international human rights instruments. UN وأكدت منظمة الصحة للبلدان الأمريكية أهمية الحق في الرعاية الطبية في بيئة تقل فيها المعوقات إلى الحد الأدنى، ويكفل فيها الحق في المعالجة الطبية والتجريبية وفقا لصكوك حقوق الإنسان الدولية القائمة.
    The Pan American Health Organization has reported that an estimated 2.8 million people in the Americas are currently living with AIDS. Out of that number, 420,000 in the Caribbean are infected. UN وقد أفادت منظمة الصحة للبلدان الأمريكية بأن ما يقدر بنحو 2.8 مليون شخص في الأمريكتين يعيشون حاليا وهم مصابون بالإيدز، ومن بينهم 000 420 شخص في منطقة الكاريبي.
    The Pan American Health Organization (PAHO) supported the Government in reinforcing epidemiological surveillance and strengthening referral laboratory capabilities. UN وقدمت منظمة الصحة للبلدان الأمريكية الدعم للحكومة لتعزيز المراقبة الوبائية وتقوية قدرات مختبرات الإحالة.
    The Pan American Health Organization is supporting the project with disaster risk reduction training. UN وتدعم منظمة الصحة للبلدان الأمريكية المشروع بتقديم تدريب على الحد من مخاطر الكوارث.
    Oh, we contacted the Guatemalan Red Cross and the Pan American Health Organization. Open Subtitles قمنا بالإتصال على الصليب الأحمر الجواتيمالي ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية
    Pan American Institute of Geography and History UN معهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ
    The last Pan American Institute course in Brazil had been held in 1992. UN وكانت آخر دورة نظمها معهد البلدان الأمريكية في البرازيل في عام 1992.
    Within the strict framework of the provisions of the resolution providing for possible exemptions for essential humanitarian needs, the United Nations and OAS invited the Pan American Health Organization to assume the management of a stock of petroleum necessary for the functioning of humanitarian activities. UN وفي الاطار الدقيق ﻷحكام القرار الذي ينص على إمكانية الاستثناءات ﻷغراض الاحتياجات الانسانية اﻷساسية، وجهت اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية نداء الى منظمة الصحة للدول اﻷمريكية لكي تضطلع بإدارة مخزون النفط الضروري لﻷنشطة الانسانية.
    A memorandum of understanding between the Pan American Health Organization and CDERA formalizes its designation as the health disaster response adviser to CDERA. UN وهناك مذكرة تفاهم بين منظمة الصحة لعموم أمريكا والوكالة الكاريبية تعينها رسميا في منصب مستشار الاستجابة الصحية في حالات الكوارث للوكالة الكاريبية.
    The attack on UTA flight 772 and the attack against Pan American flight 103 at Lockerbie are not disputes between Libya and three Member States. UN إن الهجوم على الرحلة ٧٧٢ لشركة يو تي اي والهجوم على الرحلة ١٠٣ لشركة بان آم في لوكربي ليسا نزاعين بين ليبيا وثلاث دول أعضاء.
    Pan American flight 863 for London now boarding at gate 52. Open Subtitles رحلة "بان أميريكان" رقم 863 المتوجّهة إلي "لندن" ستقلع الآن عند البوابة 52
    - Pan American. La meilleure compagnie aerienne de tous les temps. Ooh. Open Subtitles - بآن امريكا افضل خطوط للطيران دائما وابداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more