"periodic report" - Translation from English to Arabic

    • التقرير الدوري
        
    • تقريرها الدوري
        
    • بالتقرير الدوري
        
    • تقرير دوري
        
    • الدوريين
        
    • التقارير الدورية
        
    • التقرير المرحلي
        
    • للتقرير الدوري
        
    • والتقرير الدوري
        
    • تقريراً دورياً
        
    • تقاريرها الدورية
        
    • التقرير الوطني
        
    • تقريرها المرحلي
        
    • التقريران الدوريان
        
    • تقريرَها الدوري
        
    Additional information to be provided in next periodic report UN مطلوب تقديم معلومات إضافية في التقرير الدوري القادم
    Concluding observations on the second periodic report of Qatar UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني لدولة قطر
    Fourth periodic report of the United States of America UN التقرير الدوري الرابع المقدم من الولايات المتحدة الأمريكية
    The Committee requests the State party to provide detailed information on this issue in its next periodic report. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تزودها بمعلومات مفصلة عن هذه المسألة في تقريرها الدوري القادم.
    Accordingly, the Committee calls upon the State party to follow these guidelines when drafting its next periodic report. UN وعليه، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتبع هذه المبادئ التوجيهية عند صياغة تقريرها الدوري المقبل.
    Third periodic report on the implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR) UN ' 6 ' التقرير الدوري الثالث المتعلق بتنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛
    Comments on the seventh periodic report by Danish Non-Governmental Organizations UN تعليقات المنظمات غير الحكومية الدانمركية على التقرير الدوري السابع
    The seventh periodic report also notes the creation of the National Network of Domestic Violence Centres in 2005. UN ويُشير التقرير الدوري السابع كذلك إلى إنشاء الشبكة الوطنية للمراكز المعنية بالعنف المنزلي في عام 2005.
    The seventh periodic report also notes the creation of the National Network of Domestic Violence Centres in 2005. UN ويُشير التقرير الدوري السابع كذلك إلى إنشاء الشبكة الوطنية للمراكز المعنية بالعنف العائلي في عام 2005.
    Further data on that subject should therefore be supplied, if not during the present meeting then in the next periodic report. UN وعليه، ينبغي تقديم مزيد من البيانات حول هذا الموضوع في التقرير الدوري القادم، إن لم يكن في الجلسة القادمة.
    Further information can be provided in the First periodic report. UN ويمكن توفر مزيد من المعلومات في التقرير الدوري الأول.
    Further information can be provided in the First periodic report. UN ويمكن توفير مزيد من المعلومات في التقرير الدوري الأول.
    The provisions on parental leave were described in the third periodic report. UN والأحكام المتعلقة بإجازة الوالدين قد ورد وصفها في التقرير الدوري الثالث.
    The Committee also notes inconsistency between some data provided in the periodic report and some in the common core document. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً عدم اتساق بعض البيانات الواردة في التقرير الدوري مع البيانات الواردة في الوثيقة الأساسية الموحدة.
    Second periodic report on implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights in BiH UN التقرير الدوري الثاني بشأن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في البوسنة والهرسك
    The Committee asks that the State party provide in its next periodic report information on the prosecution of child labour offences. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها الدوري المقبل معلومات عن المحاكمات على الجرائم المتصلة بعمل الأطفال.
    The Committee invites the State party to submit its fifth periodic report, which is due in 2011. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الخامس، الذي يحين موعده في عام 2011.
    The State party should provide such information in its next periodic report. UN وينبغي للدولة الطرف أن تقدم هذه المعلومات في تقريرها الدوري القادم.
    None of them had been aware of the Committee's concluding observations on Rwanda's periodic report. UN ولم يكن أي واحد منهم على علم بالملاحظات الختامية للجنة المتعلقة بالتقرير الدوري لرواندا.
    Mr. Lorenzo Mr. Ben Ammar Belarus: second periodic report UN أوكرانيا: تقرير دوري ثان السيد فيترين السيد اﻷبراشي
    The Committee invites the State party to submit its combined seventh and eighth periodic report in 2014. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن في عام 2014.
    periodic report of the Secretary-General on improving the financial situation of the United Nations UN التقارير الدورية للأمين العام عن تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة
    In regard to demographic data, that information would be provided in table form in the next periodic report. UN وفيما يتعلق بالبيانات الديموغرافية فإنه يمكن توفير هذه البيانات في صورة جدول في التقرير المرحلي القادم.
    Follow-up report to the combined second and third periodic report of India: issues related to the impact of the Gujarat incident of 2002 on women UN تقرير متابعة للتقرير الدوري الجامع الثاني والثالث للهند: مسائل متصلة بأثر حادث غوجارات في عام 2002 على النساء
    The Committee requests that these concluding observations and the next periodic report be widely disseminated in Mongolia. UN وتطلب اللجنة نشر هذه الملاحظات الختامية والتقرير الدوري القادم على أوسع نطاق ممكن في منغوليا.
    A fifth periodic report was submitted by the Russian Federation. UN وقدم الاتحاد الروسي تقريراً دورياً خامساًً.
    The Committee will be able to reinitiate a dialogue with States that, owing to lack of financial and human resources, are long overdue in submitting their periodic report UN ستتمكن اللجنة من استئناف الحوار مع دول تأخرت كثيراً في تقديم تقاريرها الدورية بسبب نقص الموارد المالية والبشرية.
    It is worth highlighting that several conferences were held aiming at the presentation of the concluding observations and comments of the committee on the rights of the child pertaining to the second periodic report. UN كما عقدت ندوات متعددة عرضت لملاحظات اللجنة الدولية لحقوق الطفل على التقرير الوطني الثاني.
    The Committee requests further that the State party provide information on this issue in its fourth periodic report. UN كما ترجو اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها المرحلي الرابع معلومات عن هذا الموضوع.
    Second and third periodic report of Myanmar UN التقريران الدوريان الثاني والثالث لميانمار
    The State party should include information on caste discrimination in its next periodic report. UN وينبغي للدولة الطرف أن تُضمِّنَ تقريرَها الدوري المقبل معلومات عن التمييز الطبقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more