"recommendations of the joint inspection unit" - Translation from English to Arabic

    • توصيات وحدة التفتيش المشتركة
        
    • بتوصيات وحدة التفتيش المشتركة
        
    • لتوصيات وحدة التفتيش المشتركة
        
    • توصيات الوحدة
        
    • التوصيات التي قدمتها وحدة التفتيش المشتركة
        
    • التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة
        
    • المشتركة الواردة
        
    • توصيات لجنة التفتيش المشتركة
        
    In addition, UNIDO was making significant progress in implementing the recommendations of the Joint Inspection Unit (JIU). UN وعلاوة على ذلك، فإنّ اليونيدو تحرز تقدما مهما على صعيد تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة.
    UNFPA report on the recommendations of the Joint Inspection Unit in 2011 UN :: تقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة
    III. Specific comments on recommendations of the Joint Inspection Unit UN ثالثا - تعليقات محددة على توصيات وحدة التفتيش المشتركة
    Flaws in the examination could be corrected by implementing the recommendations of the Joint Inspection Unit and the Board of Auditors. UN ويمكن تصحيح العيوب التي تعتري الامتحان بتنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة ومجلس مراجعي الحسابات.
    Takes note of the recommendations of the Joint Inspection Unit in 2013, especially those aspects that have particular relevance to the work of UNFPA; UN 3 - يحيط علماً بتوصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2013، وتحديداً الجوانب التي تكتسي أهمية خاصة بالنسبة لعمل الصندوق؛
    Report of UNDP on the recommendations of the Joint Inspection Unit in 2008 UN تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2008
    REPORT ON THE recommendations of the Joint Inspection Unit IN 2008 UN تقرير عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة لعام 2008
    UNICEF report on recommendations of the Joint Inspection Unit UN تقرير منظمة الأمم المتحدة للطفولة عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة
    Summary of UNICEF remarks on recommendations of the Joint Inspection Unit of relevance to the UNICEF Executive Board UN موجز ملاحظات اليونيسيف على توصيات وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بالمجلس التنفيذي لليونيسيف
    Joint report of UNDP and UNFPA on the recommendations of the Joint Inspection Unit in 2007 UN التقرير المشترك لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2007
    UNFPA report on the recommendations of the Joint Inspection Unit in 2009 UN تقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة لعام 2009
    UNDP report on the recommendations of the Joint Inspection Unit in 2009 UN تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة لعام 2009
    Report of UNDP on the recommendations of the Joint Inspection Unit in 2009 UN تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2009
    REPORT ON THE recommendations of the Joint Inspection Unit IN 2009 UN تقرير بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2009
    Another speaker praised UNICEF for its utilization of the recommendations of the Joint Inspection Unit in improving policies and programmes. UN وأشاد متكلم آخر باليونيسيف لاستفادتها من توصيات وحدة التفتيش المشتركة في تحسين السياسات والبرامج.
    Another speaker praised UNICEF for its utilization of the recommendations of the Joint Inspection Unit in improving policies and programmes. UN وأشاد متكلم آخر باليونيسيف لاستفادتها من توصيات وحدة التفتيش المشتركة في تحسين السياسات والبرامج.
    UNICEF report on recommendations of the Joint Inspection Unit UN تقرير منظمة الأمم المتحدة للطفولة عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة
    Annex 2 Summary of UNICEF remarks on recommendations of the Joint Inspection Unit of relevance to the UNICEF Executive Board UN موجز ملاحظات اليونيسيف على توصيات وحدة التفتيش المشتركة التي تهم المجلس التنفيذي لليونيسيف
    Overview of action to be taken by participating organizations on the recommendations of the Joint Inspection Unit UN المرفق الرابع: نظرة عامة على الإجراءات التي يتعين أن تتخذها المنظمات المشاركة بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة
    Takes note of the recommendations of the Joint Inspection Unit in 2013, especially those aspects that have particular relevance to the work of UNFPA; UN ٣ - يحيط علماً بتوصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2013، وتحديداً الجوانب التي تكتسي أهمية خاصة بالنسبة لعمل الصندوق؛
    The recommendations of the Joint Inspection Unit could help to accelerate the process, but nothing would replace the resolve which the leadership of the Organization and Member States must display in that regard. UN ويمكن لتوصيات وحدة التفتيش المشتركة أن تساعد على تسريع هذه العملية، ولكن لا يمكن أن ينوب شيء يقوم مقام التصميم، الذي يجب أن يتحلى به في هذا المجال كبار موظفي اﻷمم المتحدة والدول اﻷعضاء.
    She disagreed, however, with some of the recommendations of the Joint Inspection Unit. UN واستدركت قائلة إنها لا توافق على بعض توصيات الوحدة.
    Report of UNDP on the recommendations of the Joint Inspection Unit in 2013 UN تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن التوصيات التي قدمتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2013
    In 2008, a joint Human Resources/Finance and Budget working group on travel policies agreed to the value of building on the recommendations of the Joint Inspection Unit report of 2005, but concluded that the financial implications of any actions taken would need to be considered. UN ففي عام 2008، وافق فريق عامل مشترك بين إدارة الموارد البشرية وإدارة الشؤون المالية وشؤون الميزانية معني بسياسات السفر على أهمية الاستناد إلى التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2005، ولكنه خلص إلى ضرورة النظر في الآثار المالية المترتبة على أي إجراءات تتخذ.
    In preparing the report on results-based budgeting, the Secretary-General was able to take into account, where appropriate, the observations and recommendations of the Joint Inspection Unit contained in its report. UN وقد تمكﱠن اﻷمين العام، لدى إعداده التقرير عن الميزنة على أساس النتائج، من أن يأخذ في اعتباره حسب الاقتضاء ملاحظات وتوصيات وحدة التفتيش المشتركة الواردة في تقريرها.
    The Advisory Committee recommended that the General Assembly endorse the recommendations of the Joint Inspection Unit (A/57/434, para. 6). UN وأوصت اللجنة الاستشارية أن تؤيد الجمعية العامة توصيات لجنة التفتيش المشتركة (A/57/434، الفقرة 6).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more