"the council unanimously adopted" - Translation from English to Arabic

    • اتخذ المجلس بالإجماع
        
    • اعتمد المجلس بالإجماع
        
    • اتخذ مجلس الأمن بالإجماع
        
    • واتخذ المجلس بالإجماع
        
    • اتخذ المجلس بإجماع الآراء
        
    • واعتمد المجلس بالإجماع
        
    • اعتمد مجلس الأمن بالإجماع
        
    On 28 January 2014, the Council unanimously adopted resolution 2134 (2014), which extended the mandate of BINUCA for a year. UN وفي 28 كانون الثاني/يناير 2014، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 2134 (2014)، الذي مدد به ولاية المكتب لمدة عام.
    On 22 March, the Council unanimously adopted resolution 1974 (2011) extending the mandate of UNAMA until 23 March 2012. UN وفي 22 آذار/مارس، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1974 (2011) الذي مدد ولاية البعثة حتى 23 آذار/مارس 2012.
    On 14 October, the Council unanimously adopted resolution 2012 (2011), by which it extended the MINUSTAH mandate for 12 months. UN وفي 14 تشرين الأول/أكتوبر، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 2012 (2011)، الذي مدد بموجبه ولاية البعثة لفترة 12 شهرا.
    On 29 March, the Council unanimously adopted resolution 1665 (2006), extending until 29 September 2006 the mandate of the Panel of Experts originally appointed pursuant to resolution 1591 (2005) and extended by resolution 1651 (2005). UN وفي 29 آذار/مارس، اعتمد المجلس بالإجماع القرار 1665 (2006) الذي يمدد به حتى 29 أيلول/سبتمبر 2006 ولاية فريق الخبراء المعين أصلا عملا بالقرار 1591 (2005) والذي مددت ولايته بموجب القرار 1651 (2005).
    On 15 February, the Council unanimously adopted resolution 1659 (2006) in which it endorsed the Afghanistan Compact. UN وفي 15 شباط/فبراير، اتخذ مجلس الأمن بالإجماع القرار 1659 (2006) الذي أيد فيه اتفاق أفغانستان.
    On 15 May, the Council unanimously adopted resolution 1814 (2008), by which it stepped up the United Nations engagement on Somalia. UN وفي 15 أيار/مايو، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1814 (2008)، الذي زاد المجلس بمقتضاه من أنشطة الأمم المتحدة في الصومال.
    On 15 September, the Council unanimously adopted resolution 1938 (2010), which extended the mandate of UNMIL until 15 September 2011. UN وفي 15 أيلول/سبتمبر، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1938 (2010)، الذي مدد بموجبه ولاية البعثة حتى 15 أيلول/سبتمبر 2011.
    At that meeting, the Council unanimously adopted resolution 1889 (2009). UN وفي هذا الاجتماع، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1889 (2009).
    At the meeting, the Council unanimously adopted resolution 1894 (2009). UN وخلال تلك الجلسة، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1894 (2009).
    On 21 December, the Council unanimously adopted resolution 1649 (2005), concerning militias and foreign armed groups in the eastern Democratic Republic of the Congo. UN وفي 21 كانون الأول/ديسمبر، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1649 (2005) بشأن المليشيات والجماعات المسلحة الأجنبية في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    On 16 June, the Council unanimously adopted resolution 1688 (2006) regarding the trial of former Liberian President Charles Taylor. UN في 16 حزيران/يونيه، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1688 (2006)، بشأن محاكمة الرئيس الليبري السابق تشارلز تايلور.
    On 31 October, the Council unanimously adopted resolution 1720 (2006), extending the mandate of MINURSO until 30 April 2007, as recommended in the above-mentioned report of the Secretary-General. UN وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1720 (2006) بتمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2007، كما أوصي في تقرير الأمين العام المذكور أعلاه.
    On 29 September, the Council unanimously adopted resolution 1712 (2006), by which it extended the mandate of UNMIL until 31 March 2007. UN وفي 29 أيلول/سبتمبر، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1712 (2006)، الذي مدد بموجبه ولاية البعثة حتى 31 آذار/ مارس 2007.
    On 30 March, the Council unanimously adopted resolution 1750 (2007), by which it extended the mandate of UNMIL for a further six months. UN وفي 30 آذار/مارس، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1750 (2007)، الذي مدد بموجبه ولاية البعثة لفترة ستة أشهر أخرى.
    On 27 April 2007, the Council unanimously adopted resolution 1753 (2007), by which it terminated the measures on diamonds imposed by resolution 1521 (2003). UN وفي 27 نيسان/أبريل 2007، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1753 (2007)، الذي أنهى بموجبه التدابير المتعلقة بالماس التي فُرضت بموجب القرار 1521 (2003).
    On 15 August, the Council unanimously adopted resolution 1702 (2006), by which it extended the mandate of MINUSTAH until 15 February 2007. UN وفي 15 آب/أغسطس، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1702 (2006) الذي مدد بمقتضاه ولاية البعثة حتى 15 شباط/فبراير 2007.
    On 21 November, the Council unanimously adopted resolution 1722 (2006), by which it authorized the extension for a further period of 12 months of the multinational stabilization force (EUFOR). UN وفي 21 تشرين الثاني/نوفمبر، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1722 (2006)، الذي أذن بموجبه بتمديد قوة تحقيق الاستقرار متعددة الجنسيات (قوة الاتحاد الأوروبي) لفترة 12 شهرا إضافية.
    On 28 October the Council unanimously adopted resolution 1570 (2004) to extend MINURSO for six months. UN وفي 28 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمد المجلس بالإجماع القرار 1570 (2004) القاضي بتمديد ولاية البعثة لمدة ستة أشهر.
    On the same day the Council unanimously adopted resolution 1558 (2004), by which it extended the mandate of the Monitoring Group for a period of six months. UN وفي نفس اليوم اعتمد المجلس بالإجماع القرار 1558 (2004)، الذي مُددت به ولاية فريق الرصد لمدة ستة شهور.
    On 2 June, the Council unanimously adopted resolution 1682 (2006), by which it authorized an increase in the strength of the United Nations operation in Côte d'Ivoire of up to 1,500 additional troops until 15 December 2006. UN في 2 حزيران/يونيه، اتخذ مجلس الأمن بالإجماع القرار 1682 (2006)، الذي أذن فيه بتعزيز عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بقوات إضافية يصل قوامها إلى 500 1 جندي لمدة تستمر حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    On 10 August 2006, the Council unanimously adopted resolution 1700 (2006), by which it extended the mandate of the United Nations Assistance Mission for Iraq for 12 months. UN واتخذ المجلس بالإجماع في 10 آب/أغسطس 2006 القرار 1700 (2006) الذي مدد بموجبه ولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق لفترة مدتها 12 شهرا.
    On 26 April, the Council unanimously adopted resolution 2045 (2012), by which it renewed and modified the arms sanctions until 30 April 2013. UN وفي 26 نيسان/أبريل، اتخذ المجلس بإجماع الآراء القرار 2045 (2012) وبموجبه جدد الجزاءات المتعلقة بالأسلحة حتى 30 نيسان/أبريل 2013 وعدّل أحكامها.
    the Council unanimously adopted resolution 1434 (2002) by which the mandate of UNMEE was extended for six months, until 15 March 2003, at unchanged levels of troops and military observers. UN واعتمد المجلس بالإجماع القرار 1434 (2002) الذي تم بموجبه تمديد ولاية البعثة لمدة ستة أشهر حتى 15 آذار/ مارس 2003 بدون تغيير في عدد القوات والمراقبين العسكريين.
    On 15 December, the Council unanimously adopted the draft resolution as resolution 1644 (2005). UN وفي 15 كانون الأول/ديسمبر، اعتمد مجلس الأمن بالإجماع مشروع القرار بوصفه القرار 1644 (2005).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more