"the global network" - Translation from English to Arabic

    • الشبكة العالمية
        
    • للشبكة العالمية
        
    • والشبكة العالمية
        
    • بالشبكة العالمية
        
    • شبكة عالمية
        
    • التشابك العالمي
        
    It has launched the global network on Safer Cities, currently chaired by the Mayor of Mexico City. UN وقد أطلق الشبكة العالمية من أجل مدن أكثر أمانا، التي يرأسها حالياً عمدة مدينة المكسيك.
    The Day was a major focus of the global network of United Nations information centres and information services. UN فقد كان هذا اليوم محل تركيز رئيسي من جانب الشبكة العالمية للمراكز والدوائر اﻹعلامية لﻷمم المتحدة.
    The Day was a major focus of the global network of United Nations information centres and information services. UN فقد كان هذا اليوم محل تركيز رئيسي من جانب الشبكة العالمية للمراكز والدوائر اﻹعلامية لﻷمم المتحدة.
    The website of the global network of Development Think Tanks was established. UN تم إنشاء الموقع الإلكتروني للشبكة العالمية لمراكز الفكر المتخصصة في مجال التنمية.
    This commitment would necessarily require Governments and the global network of cooperating agencies to commit to strategic new goals that focus on overcoming the circumstances that currently make these results for children difficult to achieve. UN وهذا الالتزام يتطلب بالضرورة من الحكومات والشبكة العالمية من وكالات التعاون أن تلتزم باﻷهداف الاستراتيجية الجديدة التي تركز على قهر الظروف التي تجعل من الصعب حاليا تحقيق هذه النتائج لصالح الطفل.
    It should be ensured that all countries were included in the global network of information on climate change parameters; UN وينبغي ضمان إشراك جميع البلدان في الشبكة العالمية للمعلومات المتعلقة ببارامترات تغيّر المناخ؛
    Establishment of the global network of Development Think Tanks UN إنشاء الشبكة العالمية لمراكز البحوث المتخصصة في مجال التنمية
    The report also notes that resources and actions for disaster risk reduction are not reaching the most vulnerable local communities, a finding also reported by the global network of Civil Society Organisations for Disaster Reduction. UN ويلاحظ التقرير أيضا أن الموارد والإجراءات المخصصة للحد من مخاطر الكوارث لا تصل إلى أشد المجتمعات المحلية ضعفا، وهو استنتاج خلصت إليه أيضا الشبكة العالمية لمنظمات المجتمع المدني للحد من أخطار الكوارث.
    Therefore, the global network of high mountain stations was limited and often could not provide data in a continuous way or over long periods. UN ولهذا، بقيت الشبكة العالمية لمحطات الجبال العالية محدودة وغالباً ما تعجز عن تقديم بيانات متواصلة أو لفترات طويلة.
    Mr. Javier Hourcade Bellocq, the global network of People Living with HIV/AIDS UN السيد خافيير أوركاديه بيلوك، الشبكة العالمية للمصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    This will be particularly important in the case of 2001 expenses associated with the creation of the global network of policy specialists. UN وسيكون ذلك هاما بوجه خاص في حالة مصروفات عام 2001 المرتبطة بإنشاء الشبكة العالمية للمتخصصين في مجال السياسات.
    The Web site, in particular, would be a useful tool in the management of the global network. UN وسيكون الموقع المنشأ على الانترنت أداة نافعة خاصة في إدارة الشبكة العالمية للمؤسسات.
    Thus, the global network has become the largest instrument of propaganda for the German far right. UN وهذا يعني أن الشبكة العالمية قد أصبحت أهم أداة دعاية لليمين المتطرف في ألمانيا.
    Some worrying gaps in the global network of nuclear safeguards represent a considerable safety risk. UN ويشكل وجود بعض الثغرات المثيرة للقلق في الشبكة العالمية للضمانات النووية مخاطرة هامة تتعلق بالأمان النووي.
    The Technical Division would also ensure that knowledge emerging from regional and subregional levels would reach the global network of institutions. UN وستكفل الشعبة التقنية أيضا اطلاع الشبكة العالمية للمؤسسات على المعارف التي يتم التوصل إليها على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    UNCTAD had also initiated the global network of Export-Import Banks and Development Financial Institutions (G-NEXID) to facilitate South - South trade financing. UN كما أنشأ الأونكتاد الشبكة العالمية لمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية من أجل تيسير تمويل التجارة فيما بين بلدان الجنوب.
    the global network of Export-Import Banks and Development Finance Institutions (G-NEXID) was created in 2006 with UNCTAD support. UN 25- وأُنشئت الشبكة العالمية لمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات التمويل الإنمائي في عام 2006 بدعم من الأونكتاد.
    It also took note of the report on the second annual meeting of the global network of Export-Import Banks and Development Finance Institutions (G-NEXID). UN كما أحاطت علماً بتقرير الاجتماع السنوي الثاني للشبكة العالمية لمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية.
    Report on the Sixth Annual Meeting of the global network of Exim Banks and UN تقرير عن الاجتماع السنوي السادس للشبكة العالمية لمصارف الاستيراد والتصدير ومؤسسات تمويل التنمية
    Welcoming the important cooperation between the United Nations Environment Programme and the global network of Women Ministers of the Environment, UN وإذ يرحب بالتعاون الهام بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والشبكة العالمية لوزيرات البيئة،
    :: Collaboration with UN-Habitat on the global network for Safer Cities UN :: التعاون مع موئل الأمم المتحدة فيما يتعلق بالشبكة العالمية لزيادة سلامة المدن
    It also had an excellent relationship with its National Cleaner Production Centre as part of the global network of 38 centres. UN وقالت إن له علاقة ممتازة مع مركزها الوطني للإنتاج الأنظف كجزء من شبكة عالمية تضم 38 مركزا.
    the global network will become an important feature of development cooperation in the future, a means of accessing and applying knowledge about what has and has not worked, knowledge that has been strengthened through testing in a wide variety of countries. UN وسيصبح التشابك العالمي معلماً بارزاً للتعاون الإنمائي في المستقبل، ووسيلة للوصول إلى المعرفة فيما يتعلق بالأمور التي ثبتت فعاليتها وتلك التي لم تثبت فعاليتها، وتطبيق تلك المعرفة، وهي معرفة تم تعزيزها من خلال اختبارها في مجموعة واسعة من البلدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more