"the high representative for disarmament affairs" - Translation from English to Arabic

    • الممثل السامي لشؤون نزع السلاح
        
    • الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح
        
    • الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح
        
    • للممثل السامي لشؤون نزع السلاح
        
    • والممثل السامي لشؤون نزع السلاح
        
    • الممثلة السامية المعنية بشؤون نزع السلاح
        
    • ممثلا ساميا لشؤون نزع السلاح
        
    • وللممثل السامي لشؤون نزع السلاح
        
    • الممثل الخاص لشؤون نزع السلاح
        
    • بالممثلة السامية لشؤون نزع السلاح
        
    I also want to express best wishes to Mr. Sergio Duarte, the High Representative for Disarmament Affairs. UN كما أود أن أعرب عن أطيب التمنيات للسيد سيرجيو دوارتي، الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    NAM welcomes the remarks by the High Representative for Disarmament Affairs. UN وترحب حركة عدم الانحياز بملاحظات الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    The Movement welcomes the remarks of the High Representative for Disarmament Affairs. UN وترحب حركة عدم الانحياز بملاحظات الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    Mr. Douglas joined the High Representative for Disarmament Affairs to encourage students to find their voice with help from the book. UN وانضم السيد دوغلاس إلى الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح لتشجيع الطلاب على العثور على صوتهم بمساعدة من الكتاب.
    the High Representative for Disarmament Affairs made a statement. UN وأدلى الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح ببيان.
    The meeting will be chaired by the High Representative for Disarmament Affairs. UN وسيرأس الاجتماع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    I should also like to welcome the presence here with us of Mr. Sergio Duarte, the High Representative for Disarmament Affairs. UN كما أود أن أرحب معنا هنا بحضور السفير سيرجيو دوارتي، الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    In addition, we wish sincerely here to thank the High Representative for Disarmament Affairs and express our sincere congratulations on his introductory statement. UN وبالإضافة إلى ذلك، نود أن نشكر بإخلاص هنا الممثل السامي لشؤون نزع السلاح وأن نعرب عن تهانئنا المخلصة على بيانه الاستهلالي.
    We appreciate the statement delivered earlier by the High Representative for Disarmament Affairs. UN ونقدر البيان الذي أدلى به في وقت سابق الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    The United Nations disarmament machinery was represented at the highest possible level, namely by Ambassador Sergio Duarte, the High Representative for Disarmament Affairs. UN ومُثِّل على أعلى مستوى جهاز الأمم المتحدة لنزع السلاح، في شخص السفير سيرخيو دوارتي، الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    3.1 the High Representative for Disarmament Affairs is accountable to the Secretary-General. UN 3-1 يكون الممثل السامي لشؤون نزع السلاح مسؤولا أمام الأمين العام.
    Director and Deputy to the High Representative for Disarmament Affairs UN المدير ونائب الممثل السامي لشؤون نزع السلاح
    the High Representative for Disarmament Affairs made a statement. UN أدلى الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ببيان.
    the High Representative for Disarmament Affairs made a statement. UN وأدلى الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ببيان.
    Most importantly, we will also hear from the High Representative for Disarmament Affairs. UN والأهم من ذلك، أننا سنستمع أيضا إلى الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    Allow me also to commend the statement made by the High Representative for Disarmament Affairs, who made an inspiring and thought-provoking statement at this critical juncture in the history of the Conference on Disarmament. UN واسمحوا لي أيضاً أن أشيد بالبيان الذي أدلت به الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح. فقد كان بياناً ملهماً وحافزاً على التفكير في هذا المنعطف الحرج من تاريخ مؤتمر نزع السلاح.
    My delegation also welcomes the presence of the High Representative for Disarmament Affairs among us today. UN ويرحب وفد بلدي أيضاً بحضور الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح معنا اليوم.
    It is important to hear that from the High Representative for Disarmament Affairs. UN ومن المهم أن نسمع ذلك من الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح.
    Let me also express my satisfaction at the presence here of the High Representative for Disarmament Affairs. UN واسمحوا لي أيضاً بأن أعبر عن ارتياحي لحضور الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح.
    I would also like to extend a word of gratitude to the High Representative for Disarmament Affairs and the Secretariat for their support. UN كما أود أن أعرب عن كلمة امتنان للممثل السامي لشؤون نزع السلاح وللأمانة العامة على دعمهما.
    The Director-General of the United Nations Office at Geneva and the High Representative for Disarmament Affairs opened the seminar. UN وقد افتتح هذه الحلقة الدراسية المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    Allow me also to recognize and appreciate the work carried out by Ambassador Sergio Duarte in his capacity as the High Representative for Disarmament Affairs. UN وأود أيضا أن أنوه بالعمل الذي يقوم به السفير سيرجيو دوارتي بصفته ممثلا ساميا لشؤون نزع السلاح وأن أعرب عن تقديري له.
    I also take this opportunity to thank Mr. Sergio Duarte, the High Representative for Disarmament Affairs, for his comprehensive statement and for the role he plays in strengthening disarmament mechanisms. UN وأود أن أنتهز هذه السانحة كذلك لأتقدم بالشكر لسعادة دوارتي، الممثل الخاص لشؤون نزع السلاح على بيانه الشامل، ونثني على الدور الذي يقوم به من أجل تعزيز فعالية آليات نزع السلاح.
    Also, it is an honour for me to welcome to Geneva the High Representative for Disarmament Affairs, Ms. Angela Kane, who will deliver a statement. UN ومن دواعي الشرف أيضاً أن أرحب بالممثلة السامية لشؤون نزع السلاح في جنيف، السيدة أنجيلا كين، التي ستدلي ببيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more