"the ministerial conference on" - Translation from English to Arabic

    • المؤتمر الوزاري المعني
        
    • للمؤتمر الوزاري المعني
        
    • المؤتمر الوزاري بشأن
        
    • والمؤتمر الوزاري المعني
        
    • للمؤتمر الوزاري على
        
    • المؤتمر الوزاري حول
        
    • المؤتمر الوزاري الأوروبي بشأن
        
    • المؤتمر الوزاري الخاص
        
    the Ministerial Conference on Transport will be held instead UN سوف يعقد المؤتمر الوزاري المعني بالنقل بدلا منها
    Follow-up to the Ministerial Conference on Illicit Drug Trafficking, Transnational Organized Crime and Terrorism as Challenges for Security and Development in the Caribbean UN متابعة المؤتمر الوزاري المعني بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والجريمة المنظّمة عبر الوطنية والإرهاب بصفتها تحدّيات تواجه الأمن والتنمية في منطقة الكاريـبي
    Follow-up to the Ministerial Conference on Illicit Drug Trafficking, Transnational Organized Crime and Terrorism as Challenges for Security and Development in the Caribbean UN متابعة المؤتمر الوزاري المعني بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والجريمة المنظّمة عبر الوطنية والإرهاب بصفتها تحدّيات تواجه الأمن والتنمية في منطقة الكاريبـي
    Functional support to the Ministerial Conference on the regional review in preparation of Beijing+20 UN الدعم الفني للمؤتمر الوزاري المعني بالاستعراض الإقليمي استعداداً لمؤتمر بيجين بعد مضي 20 سنة
    Member of the Delegation of the Russian Federation to the Ministerial Conference on Afghanistan in The Hague UN عضو وفد الاتحاد الروسي إلى المؤتمر الوزاري بشأن أفغانستان الذي عقد في لاهاي
    The event was jointly organized with the Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe, in cooperation with the European Commission. UN ونظم هذا الحدث بالاشتراك مع المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا بالتعاون مع المفوضية الأوروبية.
    The workshop is an integral part of the Work Programme of the Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe. UN وتشكل حلقة العمل جزءا لا يتجزأ من برنامج عمل المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا.
    Research activities in the Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe have been carried out mostly by the European Forest Institute. UN ونفذ المعهد الأوروبي للغابات معظم أنشطة البحث المضطلع بها في المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا.
    The representative of the Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe also made a statement. UN وأدلى أيضا ببيان ممثل المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا.
    In 1992, the Ministerial Conference on Malaria in Amsterdam enunciated a Global Malaria Control Strategy, which was endorsed by the Economic and Social Council of the United Nations in 1994. UN وفي عام 1992، أعلن المؤتمر الوزاري المعني بالملاريا المعقود في امستردام عن استراتيجية عالمية لمكافحة الملاريا حظيت بموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة في عام 1994.
    the Ministerial Conference on Drug Routes from Central Asia to Europe was held in Paris three years ago. UN عُقد المؤتمر الوزاري المعني بطرق تهريب المخدرات من آسيا الوسطى إلى أوروبا في باريس منذ ثلاث سنوات.
    It will continue to work closely with the Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe. UN وسوف تستمر في العمل الوثيق مع المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا.
    Outcome of the Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific, 2005 UN نتائج المؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ، 2005
    Exhibit for the Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific, 2005 UN معرض لأغراض المؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ، 2005
    Special event on sustainable development issues for the Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific, 2005 UN مناسبة خاصة بشأن مسائل التنمية المستدامة لأغراض المؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ، 2005
    They have been used at the regional level by the Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe. UN واستخدم المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا هذه الفئات أيضا على المستوى الإقليمي.
    To attend the Ministerial Conference on Regional Economic Cooperation and Integration in Asia and the Pacific UN لحضور المؤتمر الوزاري المعني بالتعاون والتكامل الاقتصاديين على الصعيد الإقليمي في آسيا والمحيط الهادئ
    The reports to the Ministerial Conference on Transport will be prepared instead UN سوف تعد تقارير للمؤتمر الوزاري المعني بالنقل بدلا منهما
    Information kit for the Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific, 2005 UN مجموعة من المواد الإعلامية للمؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ، 2005
    We welcome the outcome of the Ministerial Conference on Nuclear Safety held in June in Vienna. UN إننا نرحب بنتائج المؤتمر الوزاري بشأن السلامة النووية المعقود في حزيران/يونيه من هذا العام في فيينا.
    They should also take an active part in the Nuclear Security Summit and the Ministerial Conference on Nuclear Security. UN ولا بد للبلدان أيضا أن تضطلع بدور نشط في مؤتمر قمة الأمن النووي والمؤتمر الوزاري المعني بالأمن النووي.
    According to the Doha Declaration, " negotiations on trade facilitation will take place after the Fifth Session of the Ministerial Conference on the basis of a decision to be taken, by explicit consensus, at that Session on modalities of negotiations " . UN وحسب ما جاء في إعلان الدوحة فإن المفاوضات بشأن تيسير التجارة ستجري بعد الدورة الخامسة للمؤتمر الوزاري على أساس مقرر سيتخذ بالإجماع الصريح في تلك الدورة بشأن إجراءات المفاوضات.
    35. The Conference welcomed the Pakistani government's decision to host the Ministerial Conference on Refugees in the Muslim World which will be held in collaboration with the UN High Commission for Refugees. UN 35 - ورحب المؤتمر بقرار حكومة باكستان استضافة المؤتمر الوزاري حول اللاجئين في العالم الإسلامي، والمقرر انعقاده بالتعاون مع المفوضية العليا لشؤون اللاجئين.
    Activities will include the implementation of the programme of work of the Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe (currently under negotiation) in areas where ECE has a comparative advantage, in particular regarding indicators of sustainable forest management. UN وتشمل الأنشطة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الوزاري الأوروبي بشأن حماية الغابات في أوروبا (الذي يجري التفاوض بشأنه حاليا) في المجالات التي تتمتع فيها اللجنة الاقتصادية لأوروبا بميزة نسبية، وبخاصة فيما يتعلق بمؤشرات الإدارة المستدامة للغابات.
    We, the Arab Ministers of Social Affairs and Ministers of Planning, meeting at the headquarters of the General Secretariat of the League of Arab States, in the Ministerial Conference on the pursuit of the implementation of the Millennium Development Goals, UN نحن وزراء الشؤون الاجتماعية ووزراء التخطيط العرب، المجتمعين في مقر الأمانة العامة لجامعة الدول العربية، في المؤتمر الوزاري الخاص بمتابعة تنفيذ الأهداف التنموية للألفية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more