"this guide" - Translation from English to Arabic

    • هذا الدليل
        
    • وهذا الدليل
        
    • لهذا الدليل
        
    • هذا دليل
        
    • الدليل أن
        
    The report forms are reproduced on a CD-ROM that is included in the folder with this Guide. UN وصيغ التقارير مستنسخة على أقراص حاسوبية مدمجة، وهذه الأقراص مدرجة في حوافظ مع هذا الدليل.
    This is the general approach adopted by this Guide. UN وهذا هو النهج العام الذي يعتمده هذا الدليل.
    4. this Guide may also be kept under review nationally and improved as per the specific requirements of HCPs. UN 4- ويمكن أيضاً إخضاع هذا الدليل للاستعراض على الصعيد الوطني وتحسينه تبعاً للمتطلبات المحددة للأطراف المتعاقدة السامية.
    Some background to this Guide and its mechanism should be presented. UN ومن الضروري التذكير بتاريخ هذا الدليل وآلياته باختصار.
    this Guide should build upon the progress made in the development of indicators and survey instruments. UN وينبغي أن يبني هذا الدليل على التقدم المحرز في وضع المؤشرات وأدوات الاستقصاء.
    Some countries have adapted this Guide for the layout of their own reports. UN واعتمدت بعض البلدان هذا الدليل في إعداد مخطط تقريرها.
    The relationship of the new Model Law with article 7 of the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce is further discussed below, in paragraphs 65, 67 and 70 to 75 of this Guide. UN ويرد أدناه في الفقرات 65 و 67 و 70 الى 75 من هذا الدليل مزيد من المناقشة لعلاقة القانون النموذجي الجديد بالمادة 7 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الالكترونية.
    It was finally decided that a non-exhaustive list of indicative factors should be contained in this Guide. UN وتقرر في النهاية أن تدرج في هذا الدليل قائمة غير حصرية بعوامل استرشادية.
    VERTIC wishes to thank the government of Belgium for financial assistance in preparing this Guide. UN ويود المركز أن يقدم شكره لحكومة بلجيكا على مساعدتها المالية في إعداد هذا الدليل.
    this Guide illustrates best practice for completing the Article 7 report forms, including recommendations on the type, format and amount of information which should be provided. UN ويوضح هذا الدليل أفضل الممارسات لإكمال استمارات الإبلاغ الخاصة بالمادة 7، بما في ذلك التوصيات المتعلقة بنوع وصيغة وكمية المعلومات التي ينبغي تقديمها.
    An explanation of the information required in each category is provided in Part 3 of this Guide. UN ويرد في الجزء 3 من هذا الدليل تفسير للمعلومات المطلوبة في كل فئة.
    Guidance for completing the forms is given in Part 3 of this Guide. UN وثمة توجيهات لإكمال الصيغ في الجزء 3 من هذا الدليل.
    In this Guide, these modern types of pledge are considered to be non-possessory security rights and not pledges. UN وفي هذا الدليل تعتبر هذه الأنواع العصرية من رهن الوفاء حقوقا ضمانية غير حيازية لا رهون وفاء.
    As this Guide adopts the latter concept of third-party effectiveness, it also adopts the broader concept of priority. UN 14- ويعتمد هذا الدليل المفهوم الأخير للنفاذ تجاه الأطراف الثالثة، لكنه يعتمد أيضا المفهوم الأوسع للأولوية.
    That said, the following paragraph illustrates how the approach recommended in this Guide might be implemented. UN ويشار بعد هذا القول إلى الفقرة التالية التي توضح كيفية تطبيق النهج المقترح في هذا الدليل.
    By contrast, this Guide provides that a security right extends to all proceeds generated by the encumbered asset. UN وعلى العكس من ذلك، ينص هذا الدليل على أن الحق الضماني يشمل جميع العائدات التي تولّدها الموجودات المرهونة.
    Accordingly, this Guide generally defers to those bodies of law for effectuation of this principle. UN وبالتالي، يذعن هذا الدليل عموما لتلك المجموعات من القوانين فيما يتعلّق بتنفيذ هذا المبدأ.
    Accordingly, this Guide addresses the effect of a security right on the obligation of the debtor of the receivable in some detail. UN وبالتالي، يتناول هذا الدليل بشيء من التفصيل مفعول الحق الضماني على التزامات المدين بالمستحق.
    To that end, recommendations from the Insolvency Guide that relate particularly to security rights are repeated in this Guide. UN لذلك يعيد هذا الدليل ذكر التوصيات الواردة في دليل الإعسار المتصلة أساسا بالحقوق الضمانية.
    this Guide is a valuable resource that the RCMP promotes to its members and the communities they serve. UN وهذا الدليل أحد الموارد القيمة التي تشجع وحدة الفرسان أفرادها والمجتمعات المحلية التي تخدمها على استخدامها.
    In keeping with the general orientation of this Guide to provide recommendations that would be consistent with the normal practice of parties to a security agreement, the approach adopted is to consider these natural fruits to be automatically covered by the security agreement in the animal that produces the fruits. UN وتماشيا مع الوجهة العامة لهذا الدليل بتقديم توصيات تتفق والممارسة العادية التي يتبعها أي طرفين في اتفاق ضماني، يتمثّل النهج المعتمد في أن تعتبر هذه الثمار الطبيعية مشمولة تلقائيا بالاتفاق الضماني بالحيوان الذي ينتج هذه الثمار.
    If you follow this Guide and do exactly what I say you will survive in prison. Open Subtitles إذا كنت تتبع هذا دليل وتفعل بالضبط ما أقول لكم سوف البقاء على قيد الحياة في السجن.
    For anyone interested in the General Assembly, this Guide seeks to answer all questions concerning the day-to-day procedures and functions of the General Assembly. UN ولكل مهتم بالجمعية العامة، يحاول هذا الدليل أن يجيب عن جميع الأسئلة المتعلقة بالإجراءات والوظائف اليومية للجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more