"under cluster" - Translation from English to Arabic

    • في إطار المجموعة
        
    • ضمن المجموعة
        
    • إطار المجموعة المواضيعية
        
    • المدرجة في المجموعة
        
    • من المجموعة
        
    • وفي إطار المجموعة
        
    • في المجموعة المواضيعية
        
    • المشمولة بالمجموعة المواضيعية
        
    • الواردة في المجموعة
        
    • في إطار المجوعة
        
    With respect to the vacancy factors applied for the missions under cluster I, the Advisory Committee recommends the following: UN وفيما يتعلق بعوامل الشغور المطبقة بالنسبة للبعثات في إطار المجموعة المواضيعية الأولى، توصي اللجنة الاستشارية بما يلي:
    I call on those representatives who wish to speak in explanation of vote or position on draft resolutions under cluster 3. UN أعطي الكلمة للممثلين الذين يودون التكلم، تعليلا للتصويت أو شرحا للموقف إزاء مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 3.
    The Committee was, however, informed that UNSMIL would be included under cluster III for future periods. UN لكن اللجنة أُبلغت بأن بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا ستدرَج في إطار المجموعة الثالثة للفترات المقبلة.
    We shall now move on to the draft resolutions under cluster 5. UN نتناول الآن مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 5.
    Forestry falls under cluster 9 (Economic policy and development strategy). UN وتندرج الحراجة ضمن المجموعة 9: السياسة الاقتصادية واستراتيجية التنمية.
    We shall now move on to the draft resolutions listed under cluster 6. UN ننتقل الآن إلى مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 6.
    In accordance with our programme of work, we shall now proceed to consider the draft resolutions listed in informal paper 4 under cluster 4. UN وفقا لبرنامج عملنا، نشرع الآن في النظر في مشاريع القرارات المدرجة في الورقة غير الرسمية 4 والمقدمة في إطار المجموعة 4.
    The Committee will now take action on draft resolutions submitted under cluster 1. UN تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 1.
    The Committee will now consider the two draft resolutions listed under cluster 7 in informal paper 3. UN تنظر اللجنة الآن في مشروعي القرارين المدرجين في إطار المجموعة 7 في الورقة غير الرسمية 3.
    under cluster 6, the Movement has submitted six draft resolutions and one draft decision, as I will now describe. UN في إطار المجموعة 6 هذه، قدمت الحركة ستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد، على النحو الذي أصفه الآن.
    Recommendations on issues under cluster V, communication UN توصيات بشأن مسائل تندرج في إطار المجموعة الخامسة، الاتصال
    It is significant to note that there is provisional agreement on items under cluster II, which deals with methods of work. UN ومن المهم ملاحظة أن هناك اتفاقا مؤقتا بشأن البنود في إطار المجموعة الثانية، التي تتناول أساليب العمل.
    under cluster 5, there are two draft resolutions: A/C.1/60/L.23 and A/C.1/60/L.44. UN في إطار المجموعة 5، يوجد مشروعا قرارين: A/C.1/60/L.23 و A/C.1/60/L.44.
    We will therefore now proceed to take action on the draft resolution and draft decision under cluster 7. UN ولهذا نشرع الآن في البت في مشروع القرار ومشروع المقرر المقدمين في إطار المجموعة 7.
    Projects delivered under cluster IX on enterprise development account for 5 per cent of total expenditures. UN ويبلغ نصيب المشاريع المنفذة في إطار المجموعة 9 المتعلقة بتنمية المشاريع 5 في المائة من مجموع النفقات.
    Predeployment of educational materials at UNIFIL and three deployment hubs under cluster 1 UN توفير مواد تعليمية لمرحلة ما قبل تطبيق نظام أوموجا في اليونيفيل وفي المراكز الرئيسية الثلاثة المقرر تطبيق النظام فيها في إطار المجموعة 1
    General statements were made under cluster 1 (Nuclear weapons) by the representatives of Canada, Mongolia, Australia, Israel and Cuba. UN وأدلى ببياناتٍ عامة في إطار المجموعة 1 (الأسلحة النووية) ممثلو كل من كندا ومنغوليا وأستراليا وإسرائيل وكوبا.
    The representative of Cuba made a general statement under cluster 5 (Other disarmament measures and international security). UN وأدلى ممثل كوبا ببيان عام في إطار المجموعة 5 (تدابير نزع السلاح الأخرى والأمن الدولي).
    New Zealand perspective on issues under cluster III UN منظور نيوزيلندا بشأن المسائل المدرجة ضمن المجموعة الثالثة
    Recommendations on issues under cluster IV, International cooperation and assistance UN توصيات بشأن المسائل المدرجة في المجموعة المواضيعية الرابعة: التعاون والمساعدة على الصعيد الدولي
    The first modification involves draft resolution A/C.1/60/L.21 under cluster 7, which will not be discussed today. UN ويتعلق التعديل الأول بمشروع القرار A/C.1/60/L.21 من المجموعة 7، ولن يناقش اليوم.
    Listed under cluster 4, conventional weapons, is A/C.1/57/L.18/Rev.1, " National legislation on transfer of arms, military equipment and dual use goods and technology " . UN وفي إطار المجموعة 4، الأسلحة التقليدية، هناك A/C.1/57/L.18/Rev.1، " التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج " .
    The Advisory Committee's recommendations would entail a reduction of $2.5 million in the Secretary-General's overall proposals for the missions under cluster III. UN وسوف يترتب على توصيات اللجنة الاستشارية انخفاض بمقدار 2.5 مليون دولار ضمن المقترحات العامة التي قدَّمها الأمين العام للبعثات المشمولة بالمجموعة المواضيعية الثالثة.
    Before the Committee takes action on the draft resolutions and decisions listed in informal working paper 1 under cluster 6, I shall call on those representatives who wish to speak in explanation of position or vote on the draft resolutions or decisions in cluster 6 or to introduce draft resolutions or decisions. UN قبل أن تبت اللجنة في مشاريع القرارات والمقررات الواردة في ورقة العمل غير الرسمية 1 والمقدمة في إطار المجموعة 6، سأعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في أخذ الكلمة تعليلا للموقف أو التصويت على مشاريع القرارات أو المقررات الواردة في المجموعة 6 أو لعرض مشاريع قرارات أو مقررات.
    Ms. Ghose (India): I should like to make some general comments on some of the draft resolutions that are being considered for action under cluster 1. UN السيدة غوس )الهند( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أدلي ببعض الملاحظات العامة بشأن بعض مشاريع القرارات قيد النظر، بغية اتخاذ إجراء بشأنها في إطار المجوعة ١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more