"united nations office at geneva" - Translation from English to Arabic

    • مكتب الأمم المتحدة في جنيف
        
    • لمكتب الأمم المتحدة في جنيف
        
    • مكتب الأمم المتحدة بجنيف
        
    • بمكتب الأمم المتحدة في جنيف
        
    • ومكتب الأمم المتحدة في جنيف
        
    • لمكتب الأمم المتحدة بجنيف
        
    • مكتبي الأمم المتحدة في جنيف
        
    • مكتب الأمم المتحدة في جينيف
        
    • مكتب جنيف
        
    • سمات مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
        
    • بمكتب اﻷمم المتحدة بجنيف في
        
    • مقر الأمم المتحدة بجنيف في
        
    • لدى الأمم المتحدة في جنيف
        
    • لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف على
        
    • لدى مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف
        
    Contract administration at the United Nations Office at Geneva UN إدارة العقود في مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Cuba to the United Nations Office at Geneva addressed to the UN من البعثة الدائمة لكوبا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Objective of the Organization: To maintain a high-quality human resources management system at the United Nations Office at Geneva. UN هدف المنظمة: الحفاظ على نظام ذي جودة عالية لإدارة الموارد البشرية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Office of the Director-General, United Nations Office at Geneva UN مكتب المدير العام، مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Under these circumstances, there is no way for the United Nations Office at Geneva Interpretation Service to compete with the other organizations. UN وفي ظل هذه الظروف، ليس هناك سبيل لدائرة الترجمة الشفوية التابعة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف للتنافس مع تلك المنظمات.
    1988-1989 Desk Officer for United Nations and International Specialized Agencies, Permanent Mission of Iran to the United Nations Office at Geneva UN موظف مكتب مسؤول عن الوكالات الدولية المتخصصة التابعة للأمم المتحدة في بعثة إيران لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    AOHR has a permanent representative in Geneva, Switzerland, to follow the work of the United Nations Office at Geneva. UN ويُوجد ممثل دائم للمنظمة العربية لحقوق الإنسان في جنيف، سويسرا، ليُتابع أعمال مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Audit of vendor database management in the United Nations Office at Geneva. UN مراجعة إدارة قاعدة بيانات البائعين في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Office of the Director-General, United Nations Office at Geneva UN مكتب المدير العام، مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    In 2009, the Committee hosted an information technology exhibit held at the United Nations Office at Geneva. UN في عام 2009، استضافت اللجنة معرضاً لتكنولوجيا المعلومات أقيم في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Mail operations at the United Nations Office at Geneva UN العمليات البريدية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Investigation report on misuse of telecommunication resources by a staff member at the United Nations Office at Geneva UN تقرير تحقيق عن إساءة استخدام موارد الاتصالات من جانب موظف في مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Financial irregularities at the United Nations Office at Geneva UN مخالفات مالية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Plan administered by the United Nations Office at Geneva UN الخطة التي يديرها مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    On the basis of resource availability, the United Nations Office at Geneva is replacing obsolete electrical elements. UN ورهنا بتوفر الموارد، يقوم مكتب الأمم المتحدة في جنيف باستبدال العناصر الكهربائية التي أصبحت بالية.
    Office of the Director-General, United Nations Office at Geneva UN مكتب المدير العام، مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Permanent Missions to the United Nations Office at Geneva UN البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Permanent Missions to the United Nations Office at Geneva UN البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Trust Fund for the United Nations Office at Geneva Local Support Services UN الصندوق الاستئماني لخدمات الدعم المحلي التابعة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Republic of Armenia to the United Nations Office at Geneva addressed UN لجمهورية أرمينيا لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف إلى أمانة الدورة
    Security arrangements at the United Nations Office at Geneva UN الترتيبات الأمنية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف
    A total of 180 users from peacekeeping operations, Headquarters and the United Nations Office at Geneva participated in testing activities. UN وشارك ما مجموعه 180 مستخدما من عمليات حفظ السلام والمقر ومكتب الأمم المتحدة في جنيف في أنشطة الاختبار.
    Such initiatives are expected to attract a higher number of visitors to the United Nations Office at Geneva. UN ومن المتوقع أن تجذب هذه المبادرات أعدادا أكبر من الزوار لمكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    Zonta International has official representatives at United Nations Headquarters and at the United Nations Office at Geneva and at Vienna. UN ولزونتا الدولية ممثلون رسميون في مقر الأمم المتحدة وفي مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا.
    She is the permanent representative of the Federation of Cuban Women at the United Nations Office at Geneva. UN وكانت الممثلة الدائمة للاتحاد لدى مكتب الأمم المتحدة في جينيف.
    A small increase has been requested to partially meet the expected increase, pending clarification by the United Nations Office at Geneva of the actual charges. UN وطلبت زيادة طفيفة لتغطية الزيادة المتوقعة جزئيا، ريثما يقدم مكتب جنيف توضيحا بشأن التكاليف الفعلية.
    16. Requests the Secretariat to engage, on a regular basis, in an active dialogue with Member States as a permanent feature at Headquarters, as well as at the United Nations Office at Geneva, the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office at Nairobi, in order to improve the coordination of conference services; UN ١٦ - تطلب إلى اﻷمانة العامة أن تقيم، على أساس منتظم، حوارا نشطا مع الدول اﻷعضاء كسمة دائمة من سمات المقر، وكذلك من سمات مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ومكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ومكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي، وذلك بغية تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات؛
    1. As requested by the Economic and Social Council in its decision 1996/299 of 25 July 1996, the eighth meeting of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters was held at the Palais des Nations, United Nations Office at Geneva, from 15 to 19 December 1997. UN ١ - عملا بطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ١٩٩٦/٢٩٩، عُقد الاجتماع الثامن لفريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية في قصر اﻷمم بمكتب اﻷمم المتحدة بجنيف في الفترة من ١٥ إلى ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    1. The Human Rights Council held its thirteenth session at the United Nations Office at Geneva from 1 to 26 March 2010. UN 1- عقد مجلس حقوق الإنسان دورته الثالثة عشرة في مقر الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 1 إلى 26 آذار/مارس 2010.
    :: Ambassador Ibrahim Khreishi, Permanent Observer of Palestine to the United Nations Office at Geneva UN - السفير إبراهيم خريشة المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة في جنيف
    137. The representative of the Programme Planning and Budget Section of the United Nations Office at Geneva responded to questions raised during the discussion. UN ١٣٧ - ورد ممثل قسم تخطيط البرامج والميزانية التابع لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف على تساؤلات طُرحت أثناء المناقشة.
    Republic of Azerbaijan to the United Nations Office at Geneva UN الـدائم لجمهورية أذربيجان لدى مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more