"we're doing" - Translation from English to Arabic

    • نفعله
        
    • نقوم به
        
    • نحن نفعل
        
    • نحن نقوم
        
    • أننا نفعل
        
    • سنفعله
        
    • نحن نعمل
        
    • نحن نَعْملُ
        
    • اننا نفعل
        
    • نحن نبذل
        
    • مانفعله
        
    • ونحن نفعل
        
    • سوف نفعل
        
    • إننا نفعل
        
    • نحن نبلي
        
    Or we can... you know, do what we're doing now. Open Subtitles أو يمكننا، كما تعلمين، أن نفعل ما نفعله الآن.
    Part of our family fun adventure makeover that we're doing. Open Subtitles جزء من عائلتنا يحول ما نفعله إلى مغامرة ممتعة
    You know, we're not even scratching the surface doing what we're doing. Open Subtitles أنت تعلم، نحن لا حتى خدش السطح القيام بما نقوم به.
    Look, like I've told you, we're doing everything we possibly can to see what brought about that lion attack. Open Subtitles انظري، كما أخبرتك من قبل نحن نفعل ما في وسعنا لمعرفة ما الذي سبب هجوم ذلك الأسد
    we're doing everything we can for him, but he's not responding. Open Subtitles نحن نقوم بكل ما يسعنا من أجله لكنه لا يستجيب
    Are you sure we're doing the right thing, not calling the police? Open Subtitles هل أنت متأكد أننا نفعل الشيء الصحيح لعدم أتصالنا بالشرطة ؟
    And all we're doing is looking for the same thing you are. Open Subtitles وكل ما نفعله هو البحث عن نفس الشيء الذي تبحثن عنه
    No, I mean reevaluate what we're doing with the guidance system. Open Subtitles لا، أعني نعيد تقييم ما نفعله بما يتعلق بنظام التوجيه
    Sometimes you just wonder, is that what we're doing here? Open Subtitles احيانا انت فقط تتساءل هل هذا ما نفعله هنا؟
    But I don't think she really gets what we're doing. Open Subtitles لكني لا أعتقد بإنها تفهم حقاً ما نفعله هُنا
    Everyone just think about what we're doing here, all right? Open Subtitles الجميع مجرد التفكير ما نقوم به هنا، كل الحق؟
    This kind of thing we're doing isn't exactly our style. Open Subtitles هذا النوع من شيء نقوم به ليس بالضبط أسلوبنا.
    But everything we're doing today is based on your father's vision. Open Subtitles ولكن كل شيء نقوم به اليوم ويستند على رؤية والدك.
    Well, what do you think we're doing in here, man? Open Subtitles حسنا، وماذا تعتقد نحن نفعل هنا ، يا رجل؟
    we're doing this thing, so let's just do it. Open Subtitles نحن نفعل هذا الشيء، لذا دعونا نفعله وحسب.
    we're doing the best we can, but maybe it's not enough. Open Subtitles نحن نفعل أفضل ما في وسعنا، ولكن ربما لا يكفي.
    Don't worry. we're doing something that'll teach our principal a valuable lesson. Open Subtitles لا تقلقوا , نحن نقوم بالشيء الذي سيُعلّم مديرنا درساً قيماً
    we're doing 12 episodes, instead of 24. This is a special-event series. Open Subtitles نحن نقوم بـ12 حلقة بدلا من 24، إنّه مسلسل حدث حاض.
    I hope we're doing the right thing. I hope this doesn't backfire. Open Subtitles أتمنى أننا نفعل الشيء الصحيح أتمنى أن لا ينعكس علينا هذا
    I think we should be clear about what we're doing. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نكون واضحين حول ما سنفعله
    I'm sorry, ma'am. we're doing the best we can. Open Subtitles أسف ياايتها الآنسة , نحن نعمل أفضل مالدينا
    we're doing this for the people who pay the taxes Open Subtitles نحن نَعْملُ هذا من اجل الناسِ الذين يَدْفعُون الضرائبَ
    Eben, we're doing the best we can. We've got to wait. Open Subtitles ايبن ، اننا نفعل ما فى وسعنا يجب ان ننتظر
    we're doing everything we can to get them out of there safely. Open Subtitles نحن نبذل كل ما في وسعنا لإخراجهم من هناك بأمان عذراً
    All the rationalization doesn't make what we're doing right. Open Subtitles كل مالدينا من أعذار منطقية لايجعل مانفعله صح
    New York, Philadelphia, and Washington is a priority in your region, and we're doing the best that we can. Open Subtitles الأولويات هي فيلاديلفيا، نيويورك وواشنطن في منطقتك، ونحن نفعل أفضل مالدينا
    Tonight is my night, and it is cool, because we're doing it, and we're cool. It's good, right? Whoo! Open Subtitles لأننا سوف نفعل ذلك ونحن رائعين هذا جيد ، صحيح؟ تعالي لهنا ، أيتها التافهة
    we're doing exactly the same shit we were doing in Toronto. Open Subtitles إننا نفعل نفس الشيء بالضبط كما كنا نفعل في تورونتو
    And we're doing pretty good in this relationship, right? Open Subtitles و نحن نبلي حسنًا في هذه العلاقة،أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more