"you're the" - Translation from English to Arabic

    • أنتِ
        
    • أنتَ
        
    • أنت هو
        
    • أنتي
        
    • انتِ
        
    • انت هو
        
    • انتي
        
    • فأنت
        
    • أنت هي
        
    • أنك أنت
        
    • فأنتِ
        
    • أنت أكثر
        
    • انتى
        
    • كنت أنت
        
    • أنت الشخص
        
    You're the only one who ever really cared about me. Open Subtitles أنتِ الشخص الوحيد الذى قد إهتم بى على الإطلاق
    You're the one who can't stop talking about how horrible he is. Open Subtitles أنتِ من لا تتوقفين عن التحدث عن كم كان مريع هو
    So You're the last person to see her alive. Open Subtitles إذًا، أنتَ آخر شخصٍ رآها على قيد الحياة.
    How can I be a dingus when You're the damn dingus? Open Subtitles كيف أكون أنا خاسر في حين أنت هو الخاسر ؟
    Well, technically, You're the one that did the typing. Open Subtitles حسنًا، تقنيّا، أنتي الوحيده التي ما زالت تكتب
    You're the woman that's been talking to Keisha Russell. Open Subtitles أنتِ المرأة التي كانت تتحدث إلى كيشا راسل
    Oh, so now You're the expert on bad trips? Open Subtitles أوه، إذن أنتِ الآن الخبيرة في الرحلات السيئة؟
    And then you scream when they catch you, like You're the victim. Open Subtitles وبعد ذلك تصرخين عندما يمسكون بك كما لو كنتِ أنتِ الضحية
    - Yeah, so since You're the only reason we're here, what have you seen that could help us get out? Open Subtitles نعم، لذا أنتِ السبب الوحيد أننا هنا ماذا قد رأيتِ أيضاً بإمكانه أن يساعدنا على الخروج من هنا؟
    You're the music teacher. Can we talk about music? Open Subtitles أنتِ مُعلمة الموسيقى هل بوسعنا الحديث عن الموسيقى؟
    You're the last of the old guard around here, Madam Speaker. Open Subtitles أنتِ أخر من تبقي من الحرس القديم هنا، يا سيدتي
    You're the ones who need to be forgiven, not me. Open Subtitles أنتَ الشخص ألذي يحتاجُ ألى المغفرة و ليس أنا
    I assume You're the guy who was playing the song. Open Subtitles أفترض أنّك أنتَ الرجل الذي كان يشغّل تلك الأغنية
    - You're the one who's afraid we're stuck in a loop. Open Subtitles أنت هو من يخشى بأننا قد نكون عالقون في حلقه
    You're the weak one and you'll never know love or friendship. Open Subtitles أنت هو الشخص الضعيف ولن تعرف معنى الحب أو الصداقة
    Oh, right, yeah, well, You're the one who started this clusterfuck, Molly. Open Subtitles أوه، صحيح، نعم، حسنا، كنت أنتي الذي بدأتي بتعقيد الأمور، مولي.
    You're the one who got Samuel to approach me, right? Open Subtitles انتِ واحدة ممن قال لصاموئيل ان يستدعيني، اليس كذلك؟
    That's why I had Hoyt put me on the channel, because I knew-- wait, You're the reason the comms got screwed up? Open Subtitles هذا هو السبب الذى جعلت هويت يضعنى على الخط ، لأنني كنت أعرف انتظر انت هو السبب انت تبدو كالابله؟
    You're the only person on this island who speaks French. Open Subtitles انتي الشخص الوحيد على هذه الجزيرة الذي يتكلم بالفرنسية
    No, You're the one who dragged me out here. Open Subtitles أنا؟ لا، فأنت الذي أجبرني على الخروج منه
    You're the only other person that knows about the Inhumans we tested. Open Subtitles أنت هي الشخص الوحيد الآخر االذي يعلم بشأن اللابشر الذين اختبرناهم
    In this company, Captain, I believe You're the one who stands out. Open Subtitles فى هذه الرفقة , أيها القائد , أعتقد أنك أنت البارز
    But remember, if she's knocked off now, You're the number one suspect. Open Subtitles لكن تذكري، إن توفيت الآن فأنتِ هي المشتبه بها رقم واحد
    Ah, You're the grossest thing in this gross world. Open Subtitles أنت أكثر الأمور قذارة في هذا العالمّ القذر
    Oh, I have it now. You're the truant officer. Open Subtitles اوه لقد فهمت الان انتى ضابط الحضور بالمدرسه
    All right, actually, You're the one I wanted to talk to. Open Subtitles حسنا في الواقع، كنت أنت من أرغب في التحدث اليها.
    You're the one person everyone will turn to and everybody trusts. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي يلجأ إليه الجميع ويثق به الجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more