"you want to know" - Translation from English to Arabic

    • تريد أن تعرف
        
    • أتريد أن تعرف
        
    • تريد ان تعرف
        
    • تريدين أن تعرفي
        
    • أتريدين أن تعرفي
        
    • أتريدين معرفة
        
    • أتريد أن تعلم
        
    • أتريد معرفة
        
    • تريد أن تعلم
        
    • تريد معرفته
        
    • هل تريد معرفة
        
    • أردت أن تعرف
        
    • تريدين معرفته
        
    • هل تريدين معرفة
        
    • اتريد ان تعرف
        
    you want to know why I didn't take that money? Open Subtitles كنت تريد أن تعرف لماذا لم تأخذ هذا المال؟
    you want to know why I don't play guitar anymore? Open Subtitles تريد أن تعرف لم لم أعد اعزف على الجيتار؟
    The Rabbit's Foot's in Paris. you want to know where in Paris? Open Subtitles قدم الأرنب في باريس أتريد أن تعرف أين في باريس ؟
    -What do you want to know? -Miss Festival Party Lady. Open Subtitles ماذا تريد ان تعرف سيده الاحتفال رفيقتك الى هناك
    you want to know the really messed up part? Open Subtitles هل تريدين أن تعرفي الجزء الذي أفتقده حقا؟
    And you want to know why your symbols match the stone? Open Subtitles و أنت تريد أن تعرف لما رموز وشمك تشابه الضريح
    If you want to know what's been in my heart for the past few centuries, come with me. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تعرف ما كان في قلبي على مدى القرون القليلة الماضية، تعال معي.
    you want to know if she's lost her appetite, if she takes sleeping pills before bed, if she has a lover? Open Subtitles أنت تريد أن تعرف إذ فقدت شهيتها أو إذ كانت تتعاطى حبوب منومة أو إذ كان لديها حبيب ؟
    you want to know what happens on the other side? Open Subtitles هل تريد أن تعرف ما يحدث في العالم الآخر؟
    Though, truthfully, you want to know why I'm here? Open Subtitles لكنحقيقةمع ذلك, أتريد أن تعرف سبب وجودي هنا؟
    you want to know why your sister killed herself. Open Subtitles أتريد أن تعرف لماذا قامت أختك بقتل نفسها
    you want to know what food was on their breath? Open Subtitles أتريد أن تعرف ما كانت رائحة الطعام على أنفاسهم؟
    Oh, that's great. Do you want to know anything about her? Open Subtitles اوه, هذا عظيم هل تريد ان تعرف اي شي عنها؟
    Don't you want to know what I get if I win? Open Subtitles لا تريدين أن تعرفي على ماذا أحصل إذا فزتُ أنا؟
    you want to know why I made it green? Open Subtitles أتريدين أن تعرفي سبب جعلي لها باللون الأخضر؟
    He wanted freedom, so I freed him. you want to know my secrets? Open Subtitles ابتغى الحريّة، فحررته، أتريدين معرفة أسراري؟
    you want to know what it was like before me? Open Subtitles أتريد أن تعلم كيف كان الحال هنا من قبلي؟
    I mean, do you want to know everything, or you want to know the broad strokes, so to speak? Open Subtitles أعني.. أتريد معرفة كلّ شيء، أم أنّك تريد سماع النقاط الرئيسية إنّ صحّ لي قول ذلك؟
    you want to know another code this guy doesn't respect? Open Subtitles تريد أن تعلم قانون آخر لا يحترمه هذا الرجل؟
    Tells you everything you want to know about a magical artifact except how it was made. Open Subtitles يخبرك كل شيء حول ما تريد معرفته عن أداة سحرية إلا كيفية صنعها
    you want to know if I'm capable of going far enough? Open Subtitles هل تريد معرفة هل أنا قادرة على قطع مسافة أكبر؟
    If you want to know where you're going, ask me. Open Subtitles إذا أردت أن تعرف إلى أين ستذهب اسألنى فحسب
    Okay, so, what do you want to know about teaching? Open Subtitles حسناً ,إذاً , ما الذي تريدين معرفته عن التدريس ؟
    you want to know what incited the lions to kill the zookeeper? Open Subtitles هل تريدين معرفة ما الذي حرض الأسود على قتل حارس الحديقة؟
    Robert, you want to know why you're afraid of the dark and why you have night terrors? Open Subtitles روبرت , اتريد ان تعرف لماذا انت تخاف من الظلام ولماذا لديك حالات رعب ليلية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more