"ascensor" - Translation from Spanish to Arabic

    • المصعد
        
    • بالمصعد
        
    • للمصعد
        
    • المصعدِ
        
    • المِصعد
        
    • الرفع
        
    • مصاعد
        
    • مصعدك
        
    • المصاعد
        
    • مِصعد
        
    • المِصعَد
        
    • الرافعة
        
    • مصعد
        
    • والمصعد
        
    • للمصعدِ
        
    Ellos creen que esta mentira prevalecerá porque tomó el ascensor, mientras que nuestra verdad tiene que ir por la escalera. UN وهم يعتقدون أن هذه الأكذوبة سوف تنجح لأنها أخذت المصعد بينما تعين على صدقنا أن يأخذ السلالم.
    Mi teoría es que el coste de instalar esto en el ascensor del Lydmar Hotel en Stockholm será probablemente de unas 500, 1000 libras máximo. TED تخميني أن تكلفة تثبيت هذه في المصعد في فندق ليدمار في استوكهولم هو على الأرجح 500 إلى 1000 جنيه كحد أقصى.
    En ei umbral hallamos excrementos, y en ias paredes dei ascensor había símbolos genitales grabados. Open Subtitles كان هناك براز في الردهة. وعلى المصعد رُسمت أعضاء تناسلية. منحوتة على الخشب.
    Sabes, estaba en mi hotel, hace poco, de camino aquí... y me subí al ascensor. Open Subtitles كنت في الفندق قبل قليل في طريقي إلى هنا ودخلت المصعد حسناً ؟
    Cada vez que estoy en este ascensor estás con un hombre diferente. Open Subtitles كل مرة وأنا في هذا المصعد أنت مع رجل آخر.
    probablemente le den $10 por el en eBay. Lo cambie en el ascensor. Open Subtitles غالبا سيحصل على عشره دولارات فى المتجر لقد بدلتهم فى المصعد
    - De acuerdo. - Tú ve por el ascensor y yo iré por atrás. Open Subtitles حسنا , انت اصعد من المصعد الرئيسي وأنا سأصعد من الطريق الخلفي
    Recibimos un reporte del encargado de que en ascensor central tenía vibraciones. Open Subtitles وصلنا تقرير من المدير المناوب أن المصعد المركزي الأيسر يهتز.
    Esquiva el golpe en el hombro, súbete al ascensor ...y di algo sarcástico antes de que se cierre. Open Subtitles تجنب أن تصطدم بكتفه و الحق المصعد و اترك تعليقاً حذقاً قبل ان ينغلق الباب
    Saltearemos la parte de intercambio amoroso hasta que salen del ascensor hacia la habitación. Open Subtitles سنتخطى هذه الأمور كلها قبيل خروجهما من المصعد ودخولهما إلى الشقة وأنظر
    Pero no hay perdigones en la pared del ascensor donde la víctima estaba de pié y el disparo no lo atravesó. Open Subtitles ولكن لا توجد بندقية الكريات في جدار المصعد حيث الضحية كان يقف وكان الجرح ليس من خلال وعبر.
    Tú no dejes que nadie salga del ascensor, ¿ok? Sé fuerte, Hooch. Open Subtitles لا تسمح لأحد بالخروج من المصعد كن قويا يا هوتش
    La semana pasada incluso le aguante la puerta del ascensor para que pudiera entrar. Open Subtitles الاسبوع الماضى أمسكت باب المصعد لكى تتمكن من الدخول و مازالت صامتة
    Sí, se me ocurrió cuando Morgan se enloqueció al quedar atrapados en el ascensor. Open Subtitles نعم لقد خطر ذلك لي عندما فزع مورغان عندما علقنا في المصعد
    Bueno, no soy el único que coge el ascensor todo el día. Open Subtitles حسناً , انا لست الشخص الذى يستقل المصعد طوال اليوم
    Casi vomito esperando nuestro ascensor y simplemente volví a casa y me desvestí. Open Subtitles شعرت بالمرض وأنا انتظر المصعد فرجعت إلى شقتي وخلعت ملابس العمل
    Pero si es un accidente, no cuenta para el ascensor o el semen. Open Subtitles ولكن لو كان مُجرّد حادث، فلن يُفسّر المصعد أو السائل المنوي
    Ahora imagina lo que pasaría si tienes a 5 o 6 personas en un ascensor, y todas sueltan vapores como éste. Open Subtitles فقط تخيّل ما يحدث عندما يكون لديك نصف دزينة من الناس في المصعد تصدُر عنهم الغازات بتلك الطريقة.
    El ascensor es mío. Puedes tener el cuarto piso, pero el ascensor es mío. Open Subtitles المصعد لي أنا, أنتِ يمكن أن تأخذي الطابق الرابع, لكن المصعد لي
    Porque yo tengo acceso al ascensor en todas las plantas del edificio. Open Subtitles لأنّ لديّ صلاحية الصعود بالمصعد إلى جميع الطوابق في المبنى
    Quizá cuando no esté mirando... puedes pasársela al tipo que elige la música del ascensor. Open Subtitles ربما عندما لا أرى يمكنك أن تعطيه للرجل الذي . يختار الموسيقى للمصعد
    Me quedaré en el ascensor cuando se abra. Open Subtitles أنا سَأَبْقى في المصعدِ عندما الأبوابِ تَفْتحُ.
    No sé qué ha pasado aquí. He estado atrancado en el ascensor todo el tiempo. Open Subtitles لا أعلم ما الذى حدث هنا لقد كنت عالقاً فى المِصعد طوال الوقت
    Por lo tanto, incluso en la carrera ascendente, el humo sigue siendo tirado hacia abajo, dar a su doble la cantidad de ascensor. Open Subtitles فحتى في الشوط العلوي، ما يزال الدخان يُسحب للأسفل، مانحاً إياها ضعفي مقدار الرفع.
    Pero la idea de los edificios sin ascensor contradice todo lo que he intentado conseguir con este proyecto. Open Subtitles لكن فكرة المباني دون مصاعد تحلق في وجة كل شيء حاولت تحقيقه في هذا المشروع
    ¡Hay un lagartija a medio comer en tu ascensor! Y ese es el último indicio que estás recibiendo. Open Subtitles هناك سحليه نصف مأكوله في مصعدك
    El armario del ascensor se ha comprobado. Ningún ascensor está en servicio. Open Subtitles جميع المصاعد قد تمَّ فحصها لا يعمل أيّ مصعد الآن
    Hay otro ascensor en el vestíbulo. Va al otro penthouse. Open Subtitles هناك مِصعد آخر داخل بهو الفندق يصعد للأعلى
    Deben haber parado el ascensor abajo para usarlo como plataforma. Open Subtitles لابُد أن يُوقفوا المِصعَد ليستخدمونَه كنُقطة إنطلاق.
    Y hay un ascensor 3D que va bajando de a una capa a la vez cada vez que pasa el cabezal de impresión. TED ثم هناك الرافعة ثلاثية الأبعاد التي تنخفض طبقة بطبقة كلما تحركت الرأس الطابعة.
    Vamos, adelante. Es sólo un ascensor. Open Subtitles حَسناً، استمرُّ، استمرُّ.انه مجرّد مصعد.
    Siento llegar tarde. Alguien usó el microondas y el ascensor se paró. Open Subtitles آسف للتأخير ، شخص استعمل الميكرويف والمصعد توقف عن العمل
    Tal vez usted podría ir prensa para el ascensor. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ إذهبْ صحافةً للمصعدِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more