"de américa latina y el" - Translation from Spanish to Arabic

    • أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • أمريكا اللاتينية والبحر
        
    • لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • في أمريكا اللاتينية ومنطقة
        
    • وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • لأمريكا اللاتينية والبحر
        
    • امريكا الﻻتينية ومنطقة البحر
        
    • بأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • أمريكا اللاتينية ومنطقة بحر
        
    • من أمريكا اللاتينية ومنطقة
        
    • ﻻمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر
        
    • وأمريكا اللاتينية والبحر
        
    • بمنطقة أمريكا الﻻتينية والبحر
        
    • العام ﻷمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر
        
    • أمريكا اللاتينية وحوض
        
    División de América Latina y el Caribe UN شعبة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Estados de América Latina y el Caribe UN دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Estados de América Latina y el Caribe UN دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Deseo, en particular, rendir tributo a los magistrados de América Latina y el Caribe. UN وأود، بصفة خاصة، أن أشيد بالقضاة من منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    En este año que transcurre, el producto interno bruto de América Latina y el Caribe decrecerá entre el 1,5% y el 2%. UN وهذا العام، سينخفض الناتج المحلي الإجمالي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بمعدل يتراوح بين 1.5 و 2 في المائة.
    Estados de América Latina y el Caribe UN دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Al lado de los países de América Latina y el Caribe, México ha establecido una gran región libre de armas nucleares. UN وقد قامت المكسيك، إلى جانب دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بإنشاء منطقة شاسعة خالية من اﻷسلحة النووية.
    Estados de América Latina y el Caribe UN دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    División de América Latina y el Caribe UN شعبة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Total de América Latina y el Caribe UN مجموع أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Estados de América Latina y el Caribe UN دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Estados de América Latina y el Caribe: UN دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي:
    Estados de América Latina y el Caribe: UN دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Estados de América Latina y el Caribe: UN دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Estados de América Latina y el Caribe: UN دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Estados de América Latina y el Caribe: UN دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Estuvieron representadas las regiones de América Latina y el Caribe, África, Asia y Europa. UN وكانت مناطق أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، وأفريقيا، وآسيا، وأوروبا ممثلة في الاجتماع.
    El objetivo es coordinar planes de acción conjunta en materia de salud y vivienda en la región de América Latina y el Caribe. UN وكان الهدف من وراء ذلك هو تنسيق خطط العمل معا في مجال الصحة السكنية في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    Estados de América Latina y el Caribe UN دول منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    :: Reunión de consulta del PNUMA con la sociedad civil de América Latina y el Caribe (Cozumel (México)); UN :: مشاورات المجتمع المدني لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في إطار برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    La Dirección Regional de América Latina y el Caribe completó una evaluación. UN وأنهى المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تقييما واحدا.
    iii) Un miembro de entre los Estados en desarrollo de América Latina y el Caribe; UN ' ٣ ' عضو من الدول النامية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    Muchos países de Asia y de América Latina y el Caribe quedaron comprendidos en esas dos categorías. UN وعدد كبير من بلدان آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي يندرج تحت هاتين الفئتين.
    Además, la Dirección Regional de América Latina y el Caribe informó de que se habían incorporado datos desglosados por sexo en 23 informes nacionales sobre desarrollo humano. UN وإضافة إلى ذلك أبلغ المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي أن بيانات مصنفة جنسانية قد ضُـمِّـنت في 23 تقريرا من تقارير التنمية البشرية.
    Naturalmente, nuestra asistencia se ha dejado sentir en los países vecinos de América Latina y el Caribe. UN ومساعداتنا بطبيعة الحال ملموسة في البلدان المجاورة بأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    En relación con las consultas celebradas con los Estados Miembros, el Grupo de Estados de Asia apoyó la candidatura del Sr. Endo, el Grupo de Estados de América Latina y el Caribe apoyó la candidatura del Sr. Paranhos Velloso y el Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados hizo lo propio con las candidaturas de la Sra. Myers y de los Sres. UN 5 - وفيما يتعلق بالمشاورات مع الدول الأعضاء، نال السيد إندو تأييد مجموعة الدول الآسيوية، ونال السيد بارانهوس فيلوسو تأييد مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة بحر الكاريبي، والسيدة لوكريشيا مايرز والسيدان وولفغانغ شتوكل، وجيان لويجي فالنتزا تأييد مجموعة دول أوروبا الغربية والدول الأخرى.
    Los conocimientos técnicos de América Latina y el Caribe en este ámbito se han ofrecido a países de otras regiones. UN وثمة خبرات قدمت في هذا الميدان من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إلى بلدان في مناطق أخرى.
    En otros aspectos de la estrategia común se contemplan propuestas similares para los países del grupo de Estados de Asia y el Pacífico y los de América Latina y el Caribe. UN وتتضمن جوانب أخرى من الاستراتيجية المشتركة اقتراحات مماثلة لدول آسيا والمحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    Cumbre de América Latina y el Caribe sobre Integración y Desarrollo 106 UN قمة أمريكا اللاتينية وحوض الكاريبي حول التكامل والتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more