"milímetros" - Translation from Spanish to Arabic

    • ملم
        
    • مم
        
    • مليمتر
        
    • ملليمترا
        
    • مليمترا
        
    • ملليمتر
        
    • مليمترات
        
    • ميليمتر
        
    • ملليمترات
        
    • عيار
        
    • مليميتر
        
    • ملليمترِ
        
    • مل
        
    • مللي
        
    • ميلليمتر
        
    La unidad irlandesa de la FPNUL en Bariche fue expuesta a descargas de artillería de 155 milímetros, que incendiaron varios vehículos. UN وتعرضت الكتيبة الايرلندية التابعة لليونيفيل في بلدة باريش لقصف مدفعي من عيار ١٥٥ ملم أحرق عددا من اﻵليات.
    Se desactivaron 74 minas antipersonal. Se desactivó un obús de 82 milímetros de UN تم معالجة عدد ١ قنبرة هاون عيار ٨٢ ملم روسي الصنع.
    calibre, de fabricación rusa. Se desactivó un obús de 60 milímetros de UN تم معالجة عدد ١ قنبرة هاون ٦٠ ملم روسي الصنع.
    Por último, en el norte de la ciudad se lanzó un cohete de 122 milímetros que no explotó. UN وأخيرا، أطلق صاروخ من عيار 122 مم في المنطقة الشمالية من المدينة، لكنه لم ينفجر.
    Una granada de mortero de 120 milímetros cayó sobre una vivienda ocupada en Ŷibal al-Butm. UN وقد سقطت قذيفة عيار ١٢٠ ملم على منزل مأهول في بلدة جبال البطم.
    Cañones, incluso cañones automáticos, obuses y morteros de calibre inferior a 100 milímetros UN مدافع، وتشمل مدافع آلية وهاويتزر وهاونات يقل عيارها عن 100 ملم
    El grupo intentó perforar obuses de 155 milímetros cargados con gas mostaza pero no lo consiguió debido a problemas técnicos. UN وقامت المجموعة بمحاولة تثقيب قنابر 155 ملم المملوءة بالخردل ولم تستطع المجموعة القيام بالمهمة بسبب صعوبات فنية.
    El grupo colocó etiquetas en las ojivas vacías de misiles de 122 milímetros. UN وضعت المجموعة اللواصق علـى فـوارغ الرؤوس الحربيــة لصواريخ كــراد 122 ملم.
    La patrulla vio cajas de municiones de 23 milímetros que habían sido declaradas cuando se realizó la patrulla anterior. UN ورأت الدورية صناديق للذخيرة من عيار 23 ملم كان قد جرى الإقرار بها خلال الدورية السابقة.
    El serrucho es de 300 milímetros, con 32 dientes por pulgada, con un factor de oscilación de 1/100 por pulgada. Open Subtitles ثخانة المنشار هي 300 ملم ب32 مسنناً لكل إنش مع عامل تذبذب من 1 إلى 1000 للإنش
    Los residuos de nueve milímetros son lentos y acertados en 30 metros. Open Subtitles رصاصات 9 ملم بطيئة و دقيقة فقط حتى 30 متراً
    proyectiles de artillería de 57 milímetros de calibre, de Al-Naŷaf UN تم معالجة عدد ٢ قذيفة مدفع عيار ١٥٥ ملم.
    artillería de 106 milímetros de Se desactivaron siete proyectiles de artillería de 100 milímetros de UN تم معالجة عدد ٧ قذيفة مدفع عيار ١٠٠ ملم.
    A las 20.25 horas, fuerzas israelíes dispararon varias granadas de mortero de 120 milímetros sobre Mazra ' at Umqata desde su posición en Ksarat al-Urush. UN - الساعة ٢٥/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على مزرعة عمقاتا.
    A las 12.55 horas fuerzas israelíes dispararon cinco granadas de artillería de 120 milímetros hacia Ŷabal Bir al-Dahr desde su posición en la colina de ’Ayn Qinya. UN - الساعة ٥٥/١٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة عين قنيا خمس قذائف مدفعية من عيار ١٣٠ ملم على جبل بير الظهر.
    A las 12.55 horas fuerzas israelíes dispararon varias ráfagas con armas de 12,7 milímetros sobre los alrededores de Qasr Gandur, en An-Nabatiya. UN - الساعة ٥٥/١٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية عدة رشقات نارية من عيار ١٢,٧ ملم باتجاه محيط قصر غندور في النبطية.
    Una Browning de 9 milímetros. al menos déjeme decirle como se usa. Open Subtitles مسدس 9 مم بروننج على الاقل دعنى اريك كيف تستخدمه
    En el equipo y vehículos militares se pinta una franja de color azul de 150 milímetros de ancho en cuyo centro se traza un círculo de 400 milímetros de diámetro. UN ويرسم على معدات القتال ووسائل النقل شريط أزرق فاتح عرضه ١٥٠ مليمترا دائرة قطرها ٤٠٠ مليمتر في وسط الشريط.
    La precipitación pluvial media por año es de 1.270 milímetros. UN ويبلغ المعدل السنوي المتوسط لسقوط اﻷمطار ٢٧٠ ١ ملليمترا.
    :: Se descubrió un pequeño número de componentes poco comunes para la ojiva de cohetes de 81 milímetros en dos ubicaciones. UN :: اكتشف عدد صغير من مكونات رأس حربي صاروخي غير عادي من عيار 81 مليمترا في موقعين اثنين.
    Ahora bien, la tubería de 300 milímetros de Kakma que se utilizaba para abastecer de agua a Biograd fue destruida por un artefacto explosivo. UN إلا أن انبوب المياه الذي يبلغ قطره ٣٠٠ ملليمتر والذي يفترض فيه أن يزود بيوغراد بالمياه قد دمــر بعبوة ناسفة.
    Crece a un ritmo de tres milímetros al mes, más o menos. Open Subtitles إنها تنمو بمعدل ثلاثة مليمترات في الشهر تعطي أو تأخذ
    Los adultos generalmente poseen cuatro pares de patas. Son aproximadamente de 0,5 milímetros de tamaño. UN ويكون لدى البالغ منه أربعة أزواج من الأرجل ويصل حجمه إلى نحو 0.5 ميليمتر.
    Esta , hermana, es una metralleta de 9 milímetros para combate de proximidad. Open Subtitles هذا يا أختي مسدس نصف أوتوماتيكي عيار تسعة ملليمترات و يستخدم في القتال عبر مسافات قريبة سلاح فعال للغاية
    A partir de anoche, mi planta había crecido 140 milímetros más que la otra. Open Subtitles كما في الليلة الماضية لقد نمى نباتي 140 مليميتر أكثر من ذلك
    Mi hermano dijo que oyó cuatro disparos de una pistola de nueve milímetros. Open Subtitles أَخّي قالَ بأنّه سَمعَ أربع طلقاتَ مِنْ a مسدّس ملليمترِ تسعة.
    35 milímetros de cristales para 275 milímetros de agua. Open Subtitles أضفتُ 35 مل من البلورات إلى 275 مل من الماء
    Yo les recomiendo una 9 milímetros... es casi la misma arma y ni la mitad de problemas. Open Subtitles أحاول توجيه زبائني الي الـ 9 مللي لأنه تقريبا نفس السلاح لكن ليس به مشاكل انسداد
    Sí. El arma asesina fue una 9 milímetros no registrada. Open Subtitles نعم,سلاح الجريمة كان مسدس 9 ميلليمتر غير مسجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more