"miranda" - Translation from Spanish to Arabic

    • ميراندا
        
    • ميرندا
        
    • ميريندا
        
    • ميراند
        
    • بريندا
        
    • ماريندا
        
    • مريندا
        
    • ميراندو
        
    Además, en mi lista de oradores para hoy figuran el Embajador Dembri de Argelia y el Embajador Miranda de España. UN وبالإضافة إلى ذلك سيتحدث السفير دمبري من الجزائر بوصفه أحد المتحدثين اليوم، وكذلك السفير ميراندا من إسبانيا.
    Doy ahora la palabra al distinguido representante de España, Embajador Carlos Miranda. UN الرئيس: والآن أعطي الكلمة لممثل إسبانيا الموقر السفير كارلوس ميراندا.
    Estos casos se refieren a José Camilo Miranda Rosas, Jorge Luis Villalobos Balladares y David Rodrigo Villalobos Balladares. UN وتتعلق هذه الحالات بخوسيه كاميلو ميراندا روساس وجورج لويس فيالوبوس بالاداريس ودافيد رودريغو فيالوبوس بالاداريس.
    Mientras Steve enfrentaba lo que todo hombre teme Miranda enfrentaba algo que toda mujer teme. Open Subtitles كما واجه ستيف شيء كل رجل يخشى، ميراندا تواجه شيء كل امرأة يخشى.
    La mesa redonda estuvo copresidida por la Presidenta de Costa Rica, Sra. Laura Chinchilla Miranda, quien también formuló una declaración. UN وشاركتها في رئاسة الاجتماع لورا شينشيلا ميرندا رئيسة جمهورية كوستاريكا التي أدلت أيضا ببيان.
    Miranda se encontró con que su apartamento había sufrido su propia transformación de sexo. Open Subtitles وفي وقت لاحق، وجدت ميراندا شقتها خضعت التحول بين الجنسين الخاص بها.
    Faltando poco para la boda Miranda se dejó tentar por un encuentro para solteros. Open Subtitles مع اقتراب حفل الزفاف، سقطت ميراندا فريسة لأغنية صفارات الإنذار لحدث الفردي.
    La esposa de Harlow, la actriz Miranda Campbell, brilla por su ausencia. Open Subtitles زوجة هارلو , الممثلة ميراندا كامبل غائبة بشكل واضح اليوم
    Sra. Miranda Sissons, en nombre de Hobart East Timor Committee UN السيدة ميراندا سيسونز، لجنة هوبارت لتيمور الشرقية
    Sra. Miranda Sissons, en nombre de Hobart East Timor Committee UN السيدة ميراندا سيسونز، لجنة هوبارت لتيمور الشرقية
    Como es la primera vez que el Sr. Miranda hace uso de la palabra en la Conferencia, deseo aprovechar la oportunidad para darle de nuevo la bienvenida. UN وأنتهز هذه الفرصة لتكرار الترحيب بالسيد السفير كارلوس ميراندا وتطلعنا إلى التعاون المثمر معه.
    Tiene la palabra el distinguido representante de España, Embajador Miranda. UN ألاحظ أن ممثل إسبانيا الموقر السفير ميراندا يرغب في أخذ الكلمة.
    En primer lugar cedo la palabra al representante de España, Embajador Miranda. UN وأعطي الكلمة، أولاً، إلى ممثل إسبانيا، السفير ميراندا.
    Tiene ahora la palabra el distinguido representante de España, Embajador Carlos Miranda. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل إسبانيا الموقّر السفير كارلوس ميراندا.
    El Gobierno de la República de Angola estuvo representado por el Sr. João Miranda, Ministro de Relaciones Exteriores. UN وكانت حكومة جمهورية أنغولا ممثلة بوزير الخارجية جواو ميراندا.
    Concedo ahora la palabra al primer orador de la lista, Embajador Carlos Miranda de España UN أود الآن أن أعطي الكلمة للمتكلم الأول على قائمتي، سفير إسبانيا السيد كارلوس ميراندا.
    El Embajador Miranda inició su labor en la Conferencia en 2001. UN وكان السفير ميراندا قد انضم إلى المؤتمر عام 2001.
    En 2002, el Embajador Miranda representó a la Presidencia de la Unión Europea en la Conferencia y desempeñó esa función con dedicación y con un talento diplomático único. UN وفي عام 2002 مثّل السفير ميراندا رئاسة الاتحاد الأوروبي في المؤتمر وأدى هذه الوظيفة بتفانٍ وموهبة دبلوماسية متفرّدة.
    En nombre de la Conferencia y en el mío propio quiero desearle al Embajador Miranda y a su familia el máximo éxito y felicidad en el futuro. UN وأود، باسم أعضاء المؤتمر وباسمي الشخصي، أن أتقدم بتمنياتي للسفير ميراندا وأسرته التوفيق والسعادة في المستقبل.
    Deberías hablarle a Miranda sobre esto. Open Subtitles لذلك من الافضل ان تتحدثى مع ميرندا عن تلك الاشياء
    Mira, Miranda, haré lo que quieras hacer, iré a donde quieras ir. Open Subtitles ميريندا ،، مهما يكن ،،، اي شيء تودي فعله سأفعله اي مكان تريدي الذهاب اليه سأذهب له
    Me da mucho gusto por ti, Miranda, de verdad. Open Subtitles لذا , (ميراند) انظري انا متحمس لك , حقاً
    Miranda. Open Subtitles (بريندا ) لم (بريندا) ؟
    Pero yo soy una Miranda que también deseaba ser una Carrie. Open Subtitles لكنني "ماريندا" التتي تمنت "انها "كاري
    Podrías confesar a Miranda. Open Subtitles .أنت يمكن أن تجعلي "مريندا" تعترف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more