"presupuesto y contaduría general" - Translation from Spanish to Arabic

    • والميزانية والحسابات
        
    • والميزانية والشؤون المالية
        
    • والميزنة والحسابات
        
    • وميزنتها ورصدها وتقييمها
        
    Las FPNU esperaban la autorización de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General para liquidar esta suma. UN وقد انتظرت قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة اﻹذن من مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات لتصفية هذه المبالغ.
    La aplicación de la recomendación es responsabilidad del Subsecretario General de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN وتقع على عاتق الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    La aplicación de la recomendación es responsabilidad del Subsecretario General de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN وتقع على عاتق الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    La aplicación de la recomendación es responsabilidad del Subsecretario General de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN وتقع على عاتق الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    La aplicación de la recomendación es responsabilidad del Subsecretario General de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN وتقع على عاتق الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    Subtotal, sección 28B, Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General UN المجموع الفرعي، الباب 28 باء، مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات
    Unidad de Organización: Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General UN الوحدة التنظيمية: مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات
    Así, la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General tiene competencias plenas por lo que atañe a la contabilidad y al presupuesto de las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وفي هذا الصدد أنيطت المسؤولية الكاملة عن حساب وميزنة عمليات حفظ السلم بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    B. Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General UN مكتب تخطيـط البرامج والميزانية والحسابات
    Examinar las propuestas de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General antes de su presentación final UN استعراض ما أعده مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات قبل التقديم النهائي
    Asistir a la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General en la preparación y certificación de los comprobantes del libro diario UN مساعدة مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات في إعداد مستندات القيد بدفتر اليومية والتصديق عليها
    El Consejo escuchó la declaración siguiente formulada por el representante de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General: UN واستمعت من ممثل مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات إلى البيان التالي:
    Coordinación entre la Dependencia Central de Evaluación y la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General UN التنسيق بين وحدة التقييم المركزي ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات
    Ejecuta el subprograma la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN ويتولى تنفيذ البرنامج الفرعي مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    Hizo notar además que la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General no había apoyado esa propuesta. UN ولاحظت كذلك أن مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات لم يوافق على المقترح.
    Tema: OFICINA DE PLANIFICACIÓN DE PROGRAMAS, Presupuesto y Contaduría General UN الموضوع: مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات
    La Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General se creó en virtud del Artículo 17 de la Carta de las Naciones Unidas. UN اﻷمين العام عرض عام أنشئ مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات عملا بالمادة ١٧ من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    Las funciones de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General son las siguientes: UN الوظائف العامة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات هي كما يلي:
    El Consejo escuchó la declaración siguiente formulada por el representante de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General: UN واستمعت من ممثل مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات إلى البيان التالي:
    Ejecuta el subprograma la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN ويتولى تنفيذ البرنامج الفرعي مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General UN تخطيط البرامج والميزانية والشؤون المالية:
    No se trataba simplemente de los procesos del ACNUDH, al que tampoco competía su examen, sino que estos debían examinarse al nivel de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General (OPPP). UN إنها ليست مجرد عمليات تقوم بها المفوضية، ولا تقع ضمن صلاحية المفوضية تنقيح هذه العملية، التي ينبغي، في واقع الأمر، النظر فيها على صعيد مكتب تخطيط البرامج والميزنة والحسابات.
    Alquiler de locales. Las necesidades de recursos para la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, que depende de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General, se han centralizado en el Departamento de Gestión. UN المجمـــوع 122- استئجار الأماكن - ستكون الاحتياجات من الموارد لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام في مكتب تخطيط البرامج وميزنتها ورصدها وتقييمها مركزة في إدارة الشؤون الإدارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more