"se levanta la sesión" - Translation from Spanish to Arabic

    • رفعت الجلسة
        
    • رُفعت الجلسة
        
    • ورفعت الجلسة
        
    • اختتمت الجلسة
        
    • رُفِعت الجلسة
        
    • ترفع هذه الجلسة
        
    • رفع الاجتماع
        
    • رُفعت هذه الجلسة
        
    • والآن ترفع الجلسة
        
    • المحكمة مُؤَجَّلة
        
    • تُرفع هذه الجلسة
        
    • فضت الجلسة
        
    • تم التأجيل
        
    • تم تأجيل الجلسة
        
    • تؤجل الجلسة للحكم
        
    se levanta la sesión hasta mañana, donde empezaremos la fase de castigo. Open Subtitles رفعت الجلسة إلى الغد حيث سنبدا مرحلة تعيين حجم العقوبة
    se levanta la sesión a las 0.25 horas del sábado, 13 de mayo de 1995. UN رفعت الجلسة في الساعة ٢٥/٠٠ من صباح يوم السبت الموافق ١٣ آيار/مايو ١٩٩٥.
    se levanta la sesión a las 13.05 horas. UN رفعت الجلسة في الساعة 1.05 من بعد الظهر.
    se levanta la sesión hasta mañana a las 08:30 Open Subtitles رفعت الجلسة حتى الثامنة والنصف صباح الغد
    - ¡Averiguaré qué ha sucedido aquí! - se levanta la sesión. Open Subtitles سأعرف ما الذى يجرى هنا حسناً, رُفعت الجلسة
    se levanta la sesión. Open Subtitles ضد رشاد وبالوكالة ضد السيد جراح رفعت الجلسة
    se levanta la sesión a las 13.00 horas y se reanuda a las 15.05 horas. UN رفعت الجلسة الساعة ٠٠/٣١ واستؤنفت الساعة ٥٠/٥١
    Se suspende la sesión plenaria. se levanta la sesión a las 11.45 horas y se reanuda a las 12.45 horas. UN رفعت الجلسة الساعة ٥٤/١١ واستؤنفت في الساعة ٥٤/٢١ بعد الظهر.
    se levanta la sesión a las 12.00 horas. UN رفعت الجلسة الساعة الثانية عشرة ظهراً
    se levanta la sesión a las 10.45 horas. Se reanuda la sesión plenaria a las 12.10 horas. UN رفعت الجلسة في الساعة ٥٤/٠١ واستؤنفت في الساعة ٠١/٢١
    se levanta la sesión a las 0.10 horas del viernes 11 de diciembre. UN رفعت الجلسة الساعة ١٠/١٢ صباح الجمعة، ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر.
    se levanta la sesión a las 12.00 horas. UN رفعت الجلسة الساعة الثانية عشرة ظهرا.
    se levanta la sesión a las 00.05 horas del sábado 3 de julio. UN رفعت الجلسة الساعة ٠٥/١٢ بعد منتصف الليل.
    se levanta la sesión a las 13.00 horas. UN رفعت الجلسة الساعة الواحدة بعد الظهر
    se levanta la sesión a las 1.30 horas del 23 de septiembre de 2003. UN رفعت الجلسة الساعة 30/1 بعد منتصف ليلة 23 أيلول/سبتمبر 2003.
    se levanta la sesión a las 11.30 horas. UN رفعت الجلسة في الساعة 11.30 صباحاً.
    se levanta la sesión a las 13.00 horas. UN رفعت الجلسة الساعة الواحدة بعد الظهر
    se levanta la sesión a las 13.00 horas. UN رفعت الجلسة في الساعة 1 بعد الظهر.
    ¡Voy a descubrir qué pasa aquí! se levanta la sesión. Open Subtitles سأعرف ما الذى يجرى هنا حسناً, رُفعت الجلسة
    se levanta la sesión a las 12.55 horas del sábado 11 de mayo de 2002. UN رُفعت الجلسة الساعة 55/12، من صباح يوم السبت في 11 أيار/مايو 2002.
    Tras una declaración formulada por el representante de México, se levanta la sesión. UN ورفعت الجلسة بعد إدلاء ممثل المكسيك ببيان.
    se levanta la sesión a las 21.15 horas. UN اختتمت الجلسة في الساعة 15/21.
    se levanta la sesión a las 11.30 horas. UN رُفِعت الجلسة في الساعة 11:30.
    se levanta la sesión. UN ترفع هذه الجلسة.
    se levanta la sesión a las 12.20 horas. UN رفع الاجتماع الساعة 12:20.
    se levanta la sesión. UN رُفعت هذه الجلسة.
    se levanta la sesión. UN والآن ترفع الجلسة.
    se levanta la sesión. Open Subtitles المحكمة مُؤَجَّلة.
    se levanta la sesión plenaria. UN وبهذا تُرفع هذه الجلسة العامة.
    se levanta la sesión. Open Subtitles فضت الجلسة
    se levanta la sesión. Open Subtitles تم التأجيل
    Buena decisión, doctor. se levanta la sesión. Open Subtitles قرارٌ جيد أيها الطبيب, تم تأجيل الجلسة
    se levanta la sesión. Open Subtitles تؤجل الجلسة للحكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more