"universidad de" - Translation from Spanish to Arabic

    • جامعة
        
    • بجامعة
        
    • لجامعة
        
    • كلية
        
    • جامعات
        
    • جامعتي
        
    • جامعه
        
    • الجامعات في
        
    • جامعةِ
        
    • بكلية
        
    • ساعات من حادثة
        
    • كلّية
        
    • الجامعة من
        
    • الكلية من
        
    • وبجامعة
        
    Universidad de Ahmadu Bello, Zaria, Premio anual al mejor alumno de derecho islámico. UN جامعة أحمدو بللو، زاريا، جائزة سنوية للطالب المتفوق في الشريعة اﻹسلامية.
    Expresó sorpresa ante la mención de la presunta discriminación de que habrían sido víctimas cinco estudiantes negros extranjeros en la Universidad de Orán. UN وأعرب عن دهشته لدى ذكر التمييز العنصري الذي قيل إن خمسة من الطلبة اﻷجانب السود تعرضوا له في جامعة أوران.
    Defensa de tesis para obtener el título de Doctor de Estado en la Universidad de Dakar con mención honorífica extraordinaria, UN مناقشة بحث للحصول على دكتوراة الدولة في جامعة داكار بتقدير جيد جدا وتهنئة الممتحنين والتوصية بطبع الرسالة
    Departamento de Estudios Políticos y Administrativos de la Universidad de Papua Nueva Guinea UN السيد ناو بادو قسم الدراسات السياسية والادارية بجامعة بابوا غينيا الجديدة
    Doctorado en Estudios Económicos y Sociales, Universidad de Manchester (Reino Unido), 1964. UN دكتوراه في الدراسات الاقتصادية والاجتماعية، جامعة مانشستر، المملكة المتحدة، ١٩٦٤.
    Licenciado en Derecho, Doctor en Ciencias Jurídicas, Universidad de California en Berkeley. UN ماجستير في القانون، دكتوراه في علم التشريع، جامعة كاليفورنيا ببيركلي.
    1976 Curso de doctorado en Relaciones Económicas Internacionales en la Escuela de Economía de la Universidad de La Habana UN ١٩٧٦: أكمل دورة دراسية بعد التخرج في العلاقات الاقتصادية الدولية في كلية الاقتصاد في جامعة هافانا
    1983 Curso de doctorado en Derecho Internacional en la Facultad de Derecho de la Universidad de La Habana UN ١٩٨٣: أكمل دورة دراسية بعد التخرج في القانون الدولي في كلية الحقوق في جامعة هافانا
    Licenciado en derecho, Universidad de África Oriental, Universidad de Dar es Salam, 1970. UN المؤهلات الدراسية ليسانس الحقوق، جامعة شرق أفريقيا، جامعة دار السلام، ١٩٧٠.
    Por ejemplo, sólo en la Universidad de la Habana se impartieron en la docencia de postgrado los siguientes cursos durante 1994: UN فعلى سبيل المثال، نظمت في جامعة هافانا وحدها، على صعيد الدراسات العليا، أثناء عام ١٩٩٤ الدورتان الدراسيتان التاليتان:
    Por ejemplo, el personal del Departamento de Demografía de la Universidad de Lesotho visitó departamentos homólogos en Botswana y Swazilandia. UN وعلى سبيل المثال، فقد قام موظفو الوحدة الديمغرافية في جامعة ليسوتو بزيارة وحدات مماثلة في بوتسوانا وسوازيلند.
    El local se amuebló cuando se entregó a la Universidad de las Naciones Unidas. UN وتم تجهيز هذا المرفق باﻷثاث في وقت تسليمه الى جامعة اﻷمم المتحدة.
    xi) Reuniones con arreglo al estudio de viabilidad de la Universidad de las Naciones Unidas sobre el Programa 21 UN اجتماع عقد في إطار دراسة الجدوى التي أجرتها جامعة اﻷمم المتحدة عن جدول أعمال القرن ٢١
    1984 Facultad de Derecho de la Universidad de Zagreb; J.S.D. en Derecho Internacional UN ٤٨٩١ كلية الحقوق، جامعة زغرب، دكتوراه تشريع في القانون الدولي اللغات
    El número de estudiantes que asisten a la Universidad de Macao se mantuvo estable entre 1990 y 1993. UN وخلال فترة ما بين عامي ٠٩٩١ و٣٩٩١، ظل عدد الطلبة الدارسين في جامعة مكاو مستقراً.
    1996 Examinador externo del curso sobre algunas cuestiones de derecho internacional en la Universidad de las Antillas, título oficial de licenciado. UN ٦٩٩١ ممتحن خارجي لمادة قضايا مختارة في القانون الدولي، جامعة ويست انديز، درجة الماجستير في علوم شؤون الحكم.
    Diploma de posgrado en Administración Pública, Universidad de Connecticut, Estados Unidos de América. UN جامعة كنتيكات، الولايات المتحدة اﻷمريكية، دبلوم الدراسات العليا ﻹدارة الخدمات العامة.
    En 1967 creó el Instituto de Estudios Políticos en la Universidad de Poznan y fue su director durante tres años. UN وفي عام ٧٦٩١ أنشأ معهد الدراسات السياسية بجامعة بوزنان وشغل منصب مدير لتلك المدرسة لمدة ثلاث سنوات.
    Sr. I. Yamazawa, Profesor de Economía, Japan Centre, Universidad de Birmingham, Reino Unido UN السيد أ. يامازاوا، استاذ الاقتصاد بمركز اليابان، بجامعة برمنغهام، المملكة المتحدة
    Filomeno Santa Ana, Director, Action for Economic Reforms; economista de la Facultad de Ciencias Económicas de la Universidad de Filipinas UN فيلومينو سانتا آنا، مدير منظمة العمل من أجل الإصلاحات الاقتصادية؛ وأخصائي الاقتصاد في كلية الاقتصاد بجامعة الفلبين؛
    1965 Fue elegido al Consejo de la Universidad de Australia Occidental y reelegido miembro del Consejo por tres períodos sucesivos de 12 meses cada uno UN ١٩٦٥ انتخب في المجلس النقابي لجامعة استراليا الغربية ثم أعيد انتخابه عضو مجلس لثلاث فترات متعاقبة مدة كل منها ١٢ شهرا
    1964 Fue elegido secretario local del Servicio Universitario Mundial de la Universidad de Australia Occidental UN ١٩٦٤ انتخب أمينا محليا، دائرة جامعات العالم، جامعة استراليا الغربية
    Estudios universitarios cursados en la Universidad de Damasco y en la Universidad de Varsovia; UN أتم دراسته الجامعية في جامعتي دمشق ووارسو؛
    Por ejemplo, en la Universidad de Minnesota, hay un ingeniero biomédico llamado David Odde que trabaja con bailarines para estudiar el movimiento de las células. TED على سبيل المثال، جامعه مينسوتا، هناك مهندس طبي حيوي يسمى ديفيد اود، وهو يعمل مع الراقصين لفهم كيف الخلايا تتحرك.
    La Universidad de la Habana (Cuba) ofrece estudios de posgrado en protección biológica, mientras que en algunas universidades de Bolivia se imparten programas de capacitación en biotecnología. UN تنظم جامعة هافانا، كوبا، دراسات عليا في السلامة الحيوية، كما يقوم عدد من الجامعات في بوليفيا بتنفيذ برامج تدريبية في مجال التكنولوجيا الحيوية.
    Cielos, sabes, leí en el periódico escolar que estaba tomando su sabático aquí en la Universidad de Washington. Open Subtitles Gosh، تَعْرفُ، قَرأتُ في نشرةِ أخبار الخريجين بأنّه كَانَ يَأْخذُ سبتيه هنا في جامعةِ واشنطن.
    1986 y 1995, Profesor invitado de la Universidad de Michigan, Ann Arbor (Estados Unidos América). UN 1986 و 1995 أستاذ زائر بكلية الحقوق بجامعة ميتشيغان، آن أربور، الولايات المتحدة.
    Universidad de HARVARD CAMBRIDGE, MASSACHUSETTS Open Subtitles وخلال ساعات من حادثة القتل،
    Pero se interesó por múltiples cosas en la Universidad de Hamilton. Open Subtitles ولكن كانت لك مجموعة واسعة من الاهتمامات في كلّية هاملتون.
    Porque su objetivo inmediato es distanciar a esta Universidad de la profesora Keating. Open Subtitles لأن هدفك المباشر هو أن تنأى هذه الجامعة من الأستاذ كيتنغ.
    Encontramos un recorte de un periódico de la Universidad de hace poco más de tres años y dice que Gellar montó una instalación artística en el campus... atrayendo la atención sobre su trabajo en el culto Enesserrette. Open Subtitles وجدنا قصاصة من جريدة الكلية من اكثر من 3 سنوات والتي تقول ان جيلر قام بعمل مركب فني في حرم الجامعة
    Colaborador en diversas publicaciones especializadas en justicia penal del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia (UNICRI), en Roma, del Instituto de Helsinki, del Centro de Estudios Criminológicos de la Universidad del estado de Nueva York en Albany y de la Universidad de Pennsylvania en Filadelfia. UN وشارك في مختلف المنشورات المتخصصة في مجال العدالة الجنائية الصادرة عن معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة الجنائية ومعهد هلسنكي ومركز الدراسات الجنائية بجامعة ولاية نيويورك في مدينة ألبني وبجامعة بنسلفانيا في مدينة فلاديلفيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more