"à mi-parcours du programme d'action" - Translation from French to Arabic

    • منتصف المدة لبرنامج عمل
        
    • منتصف المدة لبرنامج العمل
        
    • منتصف المدة لتنفيذ برنامج عمل
        
    • منتصف الفترة لبرنامج عمل
        
    • منتصف المدة للبرنامج
        
    • منتصف المدة لخطة عمل
        
    Contributions de fond à l'examen à mi-parcours du Programme d'action d'Almaty. UN إسهامات موضوعية في استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي.
    Nous sommes également prêts à accueillir à Istanbul la conférence d'examen à mi-parcours du Programme d'action. UN ونحن مستعدون أيضا لاستضافة مؤتمر استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل اسطنبول.
    Il a par ailleurs coordonné l'évaluation à mi-parcours du Programme d'action de Bruxelles et lancé des activités de promotion pour faire mieux connaître le Programme. UN وقام المكتب أيضا بتنسيق تقييم منتصف المدة لبرنامج عمل بربادوس، واضطلع بمهمة الدعوة للتوعية ببرنامج العمل.
    Il y a deux semaines, l'Assemblée générale a procédé, dans cette salle, à l'examen à mi-parcours du Programme d'action de Bruxelles en faveur des pays les moins avancés. UN قبل أسبوعين، وفي هذه القاعة ذاتها، أجرت الجمعية العامة استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل بروكسل لصالح أقل البلدان نموا.
    La révision à mi-parcours du Programme d'action devrait attacher une attention particulière à l'étude de ces disparités. UN وينبغي استكشاف تلك الفروق عند إجراء دراسة منتصف المدة لبرنامج العمل.
    Ma délégation se félicite de l'examen à mi-parcours du Programme d'action de Bruxelles en faveur des pays les moins avancés. UN يرحب وفد بلدي باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل بروكسل لصالح أقل البلدان نموا.
    L'Union européenne espère prendre connaissance de l'examen à mi-parcours du Programme d'action d'Istanbul en 2016. UN ويتطلع الاتحاد الأوروبي قدماً إلى استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل اسطنبول في عام 2016.
    Déclaration adoptée à l'issue de la réunion de haut niveau tenue à l'occasion de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale et consacrée à l'examen à mi-parcours du Programme d'action d'Almaty UN إعلان الاجتماع الرفيع المستوى للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة بشأن استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي
    Séance plénière de haut niveau consacrée à l'examen à mi-parcours du Programme d'action d'Almaty UN الاجتماع العام الرفيع المستوى المخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي
    Séance plénière de haut niveau consacrée à l'examen à mi-parcours du Programme d'action d'Almaty UN الاجتماع العام الرفيع المستوى المخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي
    Soixante-troisième session Séance plénière de haut niveau consacrée à l'examen à mi-parcours du Programme d'action d'Almaty UN الاجتماع العام الرفيع المستوى المخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي
    Le Président prononce l'ouverture de la séance plénière de haut niveau consacrée à l'examen à mi-parcours du Programme d'action d'Almaty. UN أعلن الرئيس افتتاح الاجتماع الرفيع المستوى المخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي.
    L'Assemblée générale poursuit sa séance plénière de haut niveau consacrée à l'examen à mi-parcours du Programme d'action d'Almaty. UN واصلت الجمعية العامة اجتماعها العام الرفيع المستوى المخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي.
    En outre, l'Assemblée générale entreprendra l'examen à mi-parcours du Programme d'action d'Almaty en faveur des pays en développement sans littoral. UN وفضلا عن ذلك، ستجري الجمعية العامة استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي المعني بالبلدان النامية غير الساحلية.
    Le Bureau du Haut Représentant a créé un site Web consacré à l'examen à mi-parcours du Programme d'action d'Almaty. UN كما أنشأ مكتب الممثل السامي موقعا على الإنترنت مخصصا لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي.
    Séance plénière de haut niveau consacrée à l'examen à mi-parcours du Programme d'action d'Almaty UN الاجتماع العام الرفيع المستوى المخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي
    Je suis très heureux de souhaiter la bienvenue à tous les participants à cette séance plénière de haut niveau consacrée à l'examen à mi-parcours du Programme d'action d'Almaty. UN يسعدني جدا أن أرحب بالجميع إلى هذا الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي.
    Séance plénière de haut niveau consacrée à l'examen à mi-parcours du Programme d'action d'Almaty UN الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي
    Il a également encouragé le secrétariat de la CNUCED à apporter une contribution de fond à l'examen à mi-parcours du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés. UN كما أن المجلس شجع أمانة الأونكتاد على المساهمة الفنية في استعراض منتصف المدة لبرنامج العمل الخاص بأقل البلدان نموا.
    Les participants à l'examen à mi-parcours du Programme d'action ont recommandé le partage des charges. UN ولقد أوصى استعراض منتصف المدة لبرنامج العمل بتقاسم اﻷعباء.
    L'aide aux pays en développement sans littoral est restée insuffisante et le Groupe des 77 et la Chine espèrent que l'examen à mi-parcours du Programme d'action d'Almaty aboutira à des résultats positifs en faveur de ces pays. UN وتأمل مجموعة الـ 77 والصين في أن يحقّق استعراض منتصف المدة لتنفيذ برنامج عمل ألماتي نتائج إيجابية لصالحها.
    Il apparaît urgent de resserrer le partenariat mondial entre les pays les moins avancés et la communauté internationale, au moment où l'Assemblée s'apprête à dresser le bilan à mi-parcours du Programme d'action de Bruxelles, l'an prochain. UN والتعجيل بإقامة شراكة عالمية بين أقل البلدان نموا والمجتمع الدولي، أمر ملح في الوقت الذي تستعد فيه الجمعية العامة لإجراء استعراض منتصف الفترة لبرنامج عمل بروكسل في العام القادم.
    À cet égard, nous réaffirmons notre détermination à répondre à leurs besoins particuliers et à les aider à surmonter les difficultés auxquelles ils font face en veillant à l'application intégrale, rapide et effective du Programme d'action d'Almaty, tel qu'il résulte de la déclaration sur l'examen à mi-parcours du Programme d'action. UN وفي هذا الصدد، نعيد تأكيد التزامنا بمعالجة الاحتياجات الإنمائية الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية والتحديات التي تواجهها وذلك عن طريق التنفيذ الكامل والمناسب والفعال لبرنامج عمل ألماتي بصيغته الواردة في الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة للبرنامج.
    L'année 1995, qui est celle de l'examen à mi-parcours du Programme d'action de la Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, semble tout indiquée pour cela. UN وعام ١٩٩٥ الذي سيجري فيه استعراض منتصف المدة لخطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار هو وقت مناسب لهذه المهمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more