"as-tu vu" - Translation from French to Arabic

    • هل رأيت
        
    • هل رأيتِ
        
    • هل رأيتي
        
    • أرأيت
        
    • هل رايت
        
    • هل رأيتَ
        
    • الذي رأيته
        
    • هل ترى
        
    • هل شاهدت
        
    • هَلْ رَأيتَ
        
    • هل رأيتم
        
    • هل قابلت
        
    • هل رأيتى
        
    • أرأيتِ
        
    • هل شاهدتي
        
    As-tu vu les rapports que j'ai faits Sur le Guatemala ? Open Subtitles هل رأيت التقارير التي صورتها في, جواتيمالا لقد كانت
    As-tu vu des tatouages de serpents, quoique ce soit, sur leurs vestes? Open Subtitles هل رأيت أيّ وشم لثعبان، أيّ شيء على ستراتهم؟
    As-tu vu les photos que je t'ai envoyé ? Open Subtitles أنا نائمة، كنت بوتز. هل رأيت الصور التي ارسلتها لك؟
    As-tu vu quelque chose avant que l'on te tire dessus ? Open Subtitles إسمعي، هل رأيتِ شيئا قبل أن تتعرضي لإطلاق النار؟
    Mais As-tu vu la cerise dont je te parle ? Open Subtitles ولكن، هل رأيتي الكرزة التي كنت أتحدث عنها؟
    As-tu vu le sauvetage que je viens de faire ? Open Subtitles هل رأيت الأنقاذ الذي قمت به قبل قليل
    Tu sais que je trouve le pragmatisme attirant. As-tu vu la tête de Rahm Tak quand il est mort ? Open Subtitles تعلم أنا اجد البراغماتية مغرية هل رأيت وجه رام تاك عندما مات؟
    Quand tu penses être mort, As-tu vu un grand flash de lumière ? Open Subtitles عندما تظن انك ميت هل رأيت وميض كبير من الضوء ؟
    Sa vie était en péril. As-tu vu cette fille ? Open Subtitles ـ إنها كانت تحاول إنقاذ حياتهم ـ هل رأيت تلك الفتاة؟
    Désolé de te déranger, As-tu vu cette émission ? Open Subtitles انا آسف على ازعاجك، هل رأيت هذا العرض من قبل؟
    Tu n'as pas reconnu ma voix ? As-tu vu mon mini manchon cannelé ? Open Subtitles ألم تتعرفي على نبرة صوتي ؟ مهلاً ، هل رأيت أزميلي الصغير ؟
    Bien, As-tu vu Dominic récemment ? Open Subtitles حسنا، هل رأيت دومينيك في الآونة الأخيرة؟
    Je veux dire, As-tu vu combien de catégories elle a dans sa boite mail ? Open Subtitles أعني، هل رأيت كم فئات لديها في بلدها صندوق بريدك؟
    As-tu vu, euh, la boîte qui contenait toutes les donations ? Open Subtitles هل رأيت صندوق التبرعات ؟ الذي به كل اموال التبرعات ؟
    As-tu vu Kara dans le coin ? Open Subtitles مهلا، هل رأيتِ كارا في الجوار .. أي فرصة
    As-tu vu le gars là-bas ? Open Subtitles نحن، نحن بخير هل رأيتِ ذلك الرجل بالخارج؟
    Ouais, oui, je vais bien. As-tu vu qui a tiré sur Broden? Open Subtitles نعم، نعم، أنا بخير هل رأيتي من أطلق على بوردين؟
    As-tu vu une quelconque preuve, des signes révélateurs... de l'infidélité de Mme Rexroth ? Open Subtitles جوس، أرأيت أي دليل أي إشارات فاضحة تدل على طيش السيدة ريكسروث ؟
    As-tu vu le vaisseau que construit le Chef ? Open Subtitles هل رايت السفينة التى يقوم الرئيس ببنائها؟
    As-tu vu la photo qu'elle a twitté aujourd'hui ? Open Subtitles هل رأيتَ هذه الصورة التي وضعتها في تويتر اليوم؟
    Qu'As-tu vu qui te fasse penser que ce con n'a pas tué sa femme ? Open Subtitles ما الذي رأيته في الغرزه الذي جعلك تعتقدين ان دوتش لم يقتل زوجته
    As-tu vu les dames de l'âge d'or, à l'avant ? Open Subtitles هل ترى تلك الفتيات الذهبية في الصف الأمامي؟
    As-tu vu un de ces mecs vendre de la drogue ? Open Subtitles حسناً، هل شاهدت أي من هؤلاء يبيعون المخدرات ؟
    Au fait, As-tu vu l'étoile de Matt quand il était bébé ? Open Subtitles بالمناسبة، هَلْ رَأيتَ حليةَ طفل مات الرضيعِ؟
    As-tu vu quelqu'un monté ou descendre de l'ascenseur ? Open Subtitles هل رأيتم اي شخص يدخل أو يخرج من المصعد العلوي ؟
    As-tu vu le capitaine, ce jour-là ? Open Subtitles هل قابلت الكابتن بتلر في تولف أوكس يا سكارليت ؟
    A n'importe sujet, As-tu vu Lemon Breeland entrer dans la loge de Shelby ? Open Subtitles فى أى وقت هل رأيتى ليمون بريلاند تدخل غرفه شيلبى ؟
    As-tu vu Clara Thompson ? Open Subtitles أرأيتِ ، أي كلارا تومبسون فيها ؟
    As-tu vu leurs visages ? Open Subtitles هل شاهدتي وجوههم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more