"correspondant du comité consultatif" - Translation from French to Arabic

    • ذي الصلة للجنة الاستشارية
        
    • ذو الصلة للجنة الاستشارية
        
    • ذي الصلة الصادر عن اللجنة الاستشارية
        
    • ذي الصلة المقدم من اللجنة الاستشارية
        
    • اللجنة الاستشارية ذي الصلة
        
    • ذو الصلة المقدم من اللجنة الاستشارية
        
    • ذا الصلة المقدم من اللجنة الاستشارية
        
    • اللجنة الاستشارية المتصل بالموضوع
        
    • اللجنة الاستشارية ذا الصلة
        
    • المتصل به المقدم من اللجنة الاستشارية
        
    • وتوصيات اللجنة الاستشارية
        
    Le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a été présenté oralement à la Commission. UN وأطلعت اللجنة شفويا على التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية؛
    Ayant également examiné le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت أيضا في التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a été publié sous la cote A/53/7/Add.9 du 8 décembre 1998. UN ويرد التقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الوثيقة A/53/7/Add.9 المؤرخة ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    Rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/66/713 et Corr.1) UN التقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/66/713 و Corr.1)
    et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/52/868. UN ، وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٤٨)٤٨( A/52/868.
    Ayant également examiné le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت أيضا في التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Ayant également examiné le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت أيضا في التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Le rapport correspondant du Comité consultatif sur le budget initial de la MINUSTAH pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 figure dans le document A/59/736/Add.13. UN ويرد التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الميزانية الأولية للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 في الوثيقة A/59/736/Add.13.
    a) A pris note du rapport du Secrétaire général A/C.5/48/77. et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/48/7/Add.10. UN )أ( أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام)٢٥( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٢٦(؛
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général A/C.5/48/74. et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/48/7/Add.8. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٢(،
    Le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a été présenté oralement par le Président du Comité consultatif (voir A/C.5/54/SR.61). UN وعرض رئيس اللجنة الاستشارية شفويا التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (انظر A/AC.54/SR.61).
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général A/53/849. et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/53/954. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    , ainsi que du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/52/7/Add.10. UN ، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٣٥)٣٥( A/52/7/Add.10.
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire généralA/53/849. et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétairesA/53/954. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement de la Mission d'observation des Nations Unies au Libéria A/51/756/Add.2. , le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/51/423/Add.2. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا)١(، وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢( والتقرير ذي الصلة لمجلس مراجعي الحسابات)٣(،
    2. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des rapports du Secrétaire général (A.49/571 et Add.1) et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/49/786). UN ٢ - ومن أجل نظر اللجنة في هذا البند عرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام )A/49/571 و Add.1( والتقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية )A/49/786(.
    Le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires figure au document A/53/7/Add.9 du 8 décembre 1998. UN ويرد التقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الوثيقة A/53/7/Add.9 المؤرخة 8 كانون الأول/ ديسمبر 1998.
    3. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des rapports du Secrétaire général sur la question (A/52/771 et Add.1 et Corr.1 et A/52/771/Add.2) et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/52/860/Add.5). UN ٣ - ومن أجل النظر في البند، كان معروضا على اللجنة تقارير اﻷمين العام )A/52/771 و Add.1 و Corr.1 و A/52/271 و Add.2( والتقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية )A/52/860/Add.5(.
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي() وفي التقرير ذي الصلة الصادر عن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    a) Prend note du rapport du Secrétaire général relatif à la proposition de donation de matériel au Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN (أ) تحيط علما بتقرير الأمين العام عن التبرع المقترح بأصول لحكومة البوسنة والهرسك() والتقرير ذي الصلة المقدم من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()؛
    Les États Membres auraient néanmoins tiré plus de profit de ce rapport et du rapport correspondant du Comité consultatif s'ils les avaient reçus à temps. UN وكان بإمكان الدول الأعضاء أن تستفيد من تلقي ذلك التقرير وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة في وقت مناسب.
    3. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie du rapport du Secrétaire général (A/51/658/Add.1 et 2) et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/51/683/Add.1). UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة، عند نظرها في البند، تقريرا اﻷمين العام A/51/658/Add.1) و (2 والتقرير ذو الصلة المقدم من اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية (A/51/683/Add.1).
    M. Saha (Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires), présentant le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB) (A/61/551), dit que le CCQAB est conscient que l'ONU continue d'opérer dans un environnement politique complexe et difficile. UN 4 - السيد ساها (رئيس اللجنة الاستشارية للإدارة والميزانية): عرض التقرير ذا الصلة المقدم من اللجنة الاستشارية (A/61/551)، فقال إن اللجنة الاستشارية تدرك أن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ما برحت تعمل في بيئة سياسية تتسم بالتعقيد ومفعمة بالتحديات.
    Mme McLurg (Présidente du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires) présente le rapport correspondant du Comité consultatif (A/62/823). UN 25 - السيدة ماكليرغ (رئيسة اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): عرضت تقرير اللجنة الاستشارية المتصل بالموضوع (A/62/823).
    Le Président dit que le rapport correspondant du Comité consultatif a été publié sous la cote A/58/7/Add.2. UN 49 - الرئيس: قال إن تقرير اللجنة الاستشارية ذا الصلة وارد في الوثيقة A/58/7/Add.2.
    3. Prend acte du premier rapport du Secrétaire général sur l’exécution du budget-programme de l’exercice biennal 1998-19993 et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires4; UN ٣ - تحيط علما بتقرير اﻷداء اﻷول المقدم من اﻷمين العام بشأن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ وبالتقرير المتصل به المقدم من اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛
    , ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN 2 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(25)، رهنا بأحكام هذا القرار؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more